Глава 27.1. Маленький помощник (глава из двух частей).
– Почему ты вдруг заговорил о нем? – Цзи Пэйянь выглядел удивленным. – Он тебе нравится?
Вэй Шао немедленно опроверг это.
– Я не знаю!
– Он тебе не нравится? Я думал, что этот персонаж получился довольно удачным, – Пэйянь отпил чаю. – Большинству читателей этой книги он очень нравится.
Так вот что он имел в виду под «нравится».
– Не совсем, – Вэй Шао опустил взгляд. – Мне просто его жаль. Он отличный человек добрый, ответственный, надежный. Сюжетная линия слишком жестока по отношению к нему.
– Не совсем. Ты закончил читать? – спросил Цзи Пэйянь. – Позже гонг неплохо с ним обращается.
Вэй Шао покачал головой.
– Я знаю только, что поведение персонажа в самом начале было ужасным.
– Вот так все и заканчивается: негодяй становится хорошим, – беспечно сказал Цзи Пэйянь. – Чем больше контраст, тем больше нравится читателям. Кроме того, это всего лишь история. Не принимай ее слишком всерьез.
Вэй Шао нахмурился.
– Но Фило – живой человек...
Цзи Пэйянь бросил на него неожиданный взгляд, но ничего не сказал, вместо этого сменив тему.
– Кстати, тот самец-зерг, с которым в прошлый раз произошел несчастный случай в библиотеке, был ты, не так ли? Фило прибыл быстрее полиции. Откуда вы двое знаете друг друга?
Вэй Шао коротко ответил:
– Я доставил ему неприятности, когда только приехал. Он помог мне и даже предоставил мне место для ночлега.
Цзи Пэйянь казался задумчивым.
– Вы двое живете вместе?
– Нет, – Вэй Шао покачал головой. – Я арендовал недвижимость на его имя.
Хотя Вэй Шао говорил объективно и спокойно, Цзи Пэйянь все же заметил кое-что необычное.
– Обычно он не такой услужливый, – пошутил Цзи Пэйянь. – Может, он в тебя влюблен.
– Невозможно, – прямо ответил Вэй Шао. – Он помог мне, потому что он хороший человек. Ему бы не понравился такой, как я.
Цзи Пэйянь приподнялаэ бровь, но не стал спорить.
– Ты разочарован?
– ...Нет. – Вэй Шао посмотрел на еду на своей тарелке и спокойным тоном сказал:
– Он много раз помогал мне, и я очень благодарен. Я также...
Он помолчал, а затем продолжил:
– Я также надеюсь, что он сможет прожить хорошую жизнь.
Цзи Пэйянь вздохнул.
– Это может быть трудно.
Вэй Шао замер.
– ...Что ты имеешь в виду?
Цзи Пэйянь посмотрел ему в глаза.
– Не знаю почему, но он до сих пор не сошелся с Керви. Согласно оригинальной сюжетной линии, они должны были встретиться в прошлом году из-за его первого кровавого безумия. Мне действительно любопытно, как он справлялся до сих пор.
– Это можно отложить?
Цзи Пэйянь покачал головой.
– Вряд-ли. Это ключевой момент сюжета. Без него как Фило и Керви могли бы оказаться вместе?
– Ты знал это?!
Вэй Шао подавил свое раздражение и тихо спросил:
– Тогда что, по-твоему, происходит?
Цзи Пэйянь на мгновение задумался.
– Ну... когда я составлял план истории, я придумал небольшой реквизит для развития романтической линии. Ты ведь знаешь об ингибиторах, верно? О тех, что встречаются в историях АВО или в некоторых романах о зергах...
Вэй Шао перебил его.
– Хватит дразнить. Просто скажи мне, для чего это.
Цзи Пэйянь откашлялся.
– Чтобы подавить ярость самки зергов.
Вэй Шао тут же спросил:
– Что-то подобное существует? Тогда как эта империя вообще держится?
Он не был глупцом. Было очевидно, что наибольшая стабильность Сатьяда обеспечивалась не военной мощью, а врожденным превосходством самцов зергов над самками.
Королевская семья контролировала мужчин всех сословий с помощью различных стимулов и использовала их для сдерживания всего женского общества.
Цзи Пэйянь кивнул.
– Вот почему, конечно, у таких вещей есть побочные эффекты. Если безумие кровной линии похоже на наводнение, то успокоение самца – это «отвлечение», а подавление ингибитора – «блокировка». Не проходит много времени, прежде чем тело и разум самки разрушаются, как плотина, сдерживающая воду. Вот почему этот ингибитор не разрешен к распространению и его можно найти только на подпольных рынках. Но даже тогда ни одна самка не стала бы его использовать.
Выражение лица Вэй Шао становилось все более мрачным.
Цзи Пэйянь взглянул на него.
– Когда я разрабатывал сюжет, я не планировал, что кто-то из персонажей будет его использовать. Я просто позволил Фило поразмышлять об этом, а затем Керви обнаружил его... и после этого...
Конечно, остальные были главными персонажами, поднимающимися по эмоциональной лестнице. Так называемый ингибитор был не более чем сюжетным ходом.
Хотя Вэй Шао знал, что ничего из этого не произошло, он все равно чувствовал необъяснимую горечь.
Но страха было больше, чем чего-либо другого.
В оригинальном сюжете Керви помешал Фило использовать этот похожий на яд ингибитор. Но с тех пор, как Вэй Шао переселился, Керви не появлялся ни разу.
Что насчет ингибитора?
Наступила ночь.
Вэй Шао стоял у двери Фило, но долго не решался войти.
Слова Цзи Пэйяня все еще звучали у него в голове. Он изо всех сил старался вспомнить, как вел себя с Фило с момента их знакомства, но не мог найти никаких зацепок.
Единственное, что было...
Когда Фило впервые встретил его, он активно искал подходящего самца-зерга в качестве партнера для брака. Но после этого он уже не был так воодушевлен.
В голове Вэй Шао начала формироваться смутная догадка, но он быстро отбросил ее.
Он сделал глубокий вдох, подумав про себя, что три великих заблуждения в жизни никогда не лгут.
Фило жил в одноэтажном доме, и в коридоре было совершенно тихо. Вэй Шао не стал сразу стучать. Вместо этого он открыл свой терминал и уставился на аккаунт Фило, погрузившись в свои мысли.
С тех пор, как он начал терзаться чувством вины, ему становилось необъяснимо не по себе каждый раз, когда он пытался отправить Фило сообщение.
Раньше их журнал чата был заполнен каждый день и занимал несколько страниц.
В основном Вэй Шао активно делился подробностями своей повседневной жизни. Фило был не очень разговорчивым, но отвечал на каждое сообщение.
Вэй Шао честно спросил себя:
«Был ли он когда-нибудь таким активным в общении со своими друзьями или соседями по комнате?»
Он не смел думать об этом.
Позже, когда он перестал выходить на связь с Фило, Фило тоже перестал выходить на связь с ним. В журнале чата теперь были только автоматические ежедневные приветствия, отправляемые во время еды.
Кстати, эти запланированные сообщения были идеей Фило после того, как он заметил, что Вэй Шао часто пропускает приемы пищи из-за забывчивости, привередливости или лени, что приводит к повторяющимся проблемам с желудком.
– Я настроил запланированные сообщения на твоем терминале, – небрежно сказал тогда Фило. – Не забудь ответить, когда увидишь их, чтобы я знал, что ты поел.
Вэй Шао ответил на каждый из них.
Эти, казалось бы, бессмысленные ответы прекратились всего несколько дней назад. Вэй Шао не знал, почему он внезапно отказался от этой привычки, но Фило, похоже, этого не заметил. Сообщения, отправленные по расписанию, продолжали приходить как по часам.
Конечно, кто бы стал серьезно относиться к автоматизированному сообщению...?
До запланированного на сегодня сообщения оставалось еще три минуты. Вэй Шао покачал головой, посмеиваясь над собой, и выключил свой терминал.
Он подошел и постучал в дверь Фило.
Изнутри не последовало никакого ответа.
На самом деле в его терминале был сохранен ключ от двери Фило, но он им не воспользовался. Вместо этого он снова постучал.
По-прежнему никакого ответа.
