VIII. Мои губы не сохнут, на них твоя помада
Изабелла
Пол года спустя
В тот вечер, когда Амо рассказал дяде Луке о своём романе с Гретой Фальконе, тот его чуть не убил по рассказам Валерио. Он написал нам с Флавио в тот же вечер, и мы все не понимали, что вообще происходило. Всё было слишком запутано и произошло очень быстро.
Сара рассказала, что, судя по тому что она слышала от Максимуса, Амо с Гретой встречались довольно долго за спиной у Фамильи. Это означало одно: предательство. Но дядя Лука не настолько жесток, чтобы убивать своего же сына. Мне хотелось в это верить. Мы с Амо не были так близки как с Валерио, но это было лишь из-за большой занятости кузена как будущего Капо. Дядя Лука всегда брал Амо на разные важные встречи, внедряя сына в бизнес.
Позже выяснилось, что в тот день, когда Амо признался своему отцу, на Грету напала его бывшая жена Крессида и по сути лишила ее возможности иметь детей и ходить на ближайшие полгода. И как бы сильно папа не ненавидел Фальконе, мне было искренне жаль Грету. Она не заслуживала такого и не была виновна в том, что Амо выбрал её. Он поставил Грету выше своей семьи и клана, а это дорогого стоит. В глубине души я надеялась, что когда-нибудь кто-то тоже будет любить меня до такой степени: чтобы я всегда была его первым выбором. Но сейчас это было чем-то невозможным.
Почти всё свободное время за последние полгода я проводила или в компании родителей, или в компании кузенов, лишь изредка выбираясь на прогулки с Сарой. Она всё ещё чувствовала себя не лучшим образом в браке, но мне хотелось верить, что Максимус хороший муж. Я знала его с детства, потому что наши мамы были близкими подругами, и мы часто ходили к Тревисанам в гости. В то время как Примо выступал главной задирой, Максимус всегда разнимал нас и вставал на мою сторону, даже если я провоцировала его брата.
Валерио и Флавио тоже старались находить для меня время, и мы сделали еженедельные посиделки в кофейне традицией, поэтому каждую субботу собирались втроём в кофейне недалеко от центрального парка и обсуждали все последние новости. Это был островок стабильности, за который я цеплялась, как за спасательный круг.
Ещё одним «островком» стал Алекс — мой друг по переписке. Мы общались на разные темы, иногда обсуждали книги, не вдаваясь в подробности жизни друг друга. Он никогда не спрашивал, да и я, в свою очередь, тоже. Мне стоило быть осторожной с незнакомцами, и я всегда помнила об этом. О нём не знали даже кузены, не говоря о родителях. Почему-то мне не захотелось делиться своим маленьким секретом ни с кем.
Я рассказывала Алексу как прошёл мой день без подробностей о своей жизни и родственниках, а он мог рассказать о своём. Единственное, что я о нём знала, так это то, что он живёт в Вашингтоне и учится на журналистике, куда я так хотела поступить в прошлом году. Я подумала, его знания будут полезны мне для учёбы и практики. В свою очередь, я делилась с ним всем, что знала про Нью-Йорк. Алекс рассказал, что давно хотел сюда поехать, но занятость по работе очень сильно мешала. По этой же причине мы избегали возможности увидеться вживую. Хотя я считала это плюсом: ему ни к чему знать, кто я на самом деле. Мы были лишь незнакомцами, которые болтали по ночам, а днём делали вид, что нас не существовало в жизнях друг друга.
Всё шло своим чередом до тех пор, пока я не получила очередное сообщение незадолго до свадьбы Амо и Греты.
AF:
Белла, я лечу в Нью-Йорк!
Телефон выпал у меня из рук. Что? Я подняла устройство и быстро напечатала ответ:
IV:
Ты серьёзно?
AF:
Да, сын бизнес-партнёра моего дяди женится, и нас пригласили как почётных гостей.
Моё тело затряслось, и я попыталась глубоко вздохнуть. Так, спокойно. Нью-Йорк огромный, тут происходит сотня свадеб каждый день, это может быть обычным совпадением...
IV:
Правда, а когда?
AF:
28 мая. Уже совсем скоро.
Действительно скоро, потому что это, чёрт возьми, день свадьбы Амо и Греты. И что за бизнес-партнёр его дяди? Его фамилия случайно начинается не на — Ви и заканчивается на — Тиелло?
IV:
Я рада за тебя, увидишь в живую всё,
о чем я тебе рассказывала)
AF:
Белла, я бы хотел с тобой увидеться.
Не знаю, когда буду в Нью-Йорке в следующий раз.
IV:
Понимаешь, меня тоже пригласили на свадьбу. Поэтому не знаю, когда буду свободна.
AF:
Это абсурдная мысль,
но та свадьба случайно не проходит в Hilton?
Мои пальцы на клавиатуре замерли. Свадьба Амо и Греты действительно будет проходить в Хилтон. Этого не может быть. Чёрт. «Это неправильно», — кричал внутренний голос. Стоило его послушать раньше и не отвечать на первое сообщение Алекса: не надо было начинать переписку, не стоило делиться с ним ни чем. Мой разум кричал остановиться. Но тело выбрало обратное.
IV:
Да.
Чёрт. Поздравляю, Изабелла Витиелло, вы можете считать себя предателем. Но с другой стороны... его же тоже пригласили, значит дядя Лука знает его семью, и мне нечего бояться. Так?
AF:
Тогда увидимся там!
Я напишу позже, Белла. До встречи.
Я откинулась на кровать. Всё это казалось чем-то нереальным. Мне хотелось с кем-то поговорить, но я знала реакцию мамы и кузенов: никому не понравится идея встречаться с незнакомцем. И они будут правы, я должна быть осторожной. Оставалось только надеяться, что это не приведёт ни к чему плохому. Да и что может случиться в месте, где у каждого второго под пиджаком пистолет?
***
Эта свадьба отличалась от всех других, на которых мне удавалось бывать раньше. Это было не просто торжество. Это — настоящая холодная война.
Несмотря на то, что дядя Лука снова заключил мир с Каморрой и заставил замолчать недовольных, многие до сих пор не одобряли это решение, даже папа. Как бы сильно он не любил своего брата и племянника, не мог принять тот факт, что Фальконе не понесли и малейшего наказания за то, что сделали с нами.
Папа не скрывал, что жаждет всадить нож в каждого из нечестивой троицы. Даже мама, которая обычно была радикально настроена, когда дело доходило до насилия, пыталась его успокоить, но это не помогало. Я же просто хотела забыть то, что произошло год назад. Мир казался лучшим решением этой проблемы. Кошмары никуда не делись, и я всё ещё спала со светом, но из постоянной тревожности это переросло в привычку. Миссис Гранди называла это позитивной динамикой, и мне хотелось ей верить.
— Орешек, ты готова? — раздался голос мамы из коридора.
Я ещё раз взглянула своё отражение в зеркале. Зелёное платье обволакивало моё тело, а небольшие складки на нём отчасти скрывали фигуру.
— Ты выглядишь просто потрясающе! — прокомментировала мама, заходя в комнату.
Я придирчиво посмотрела на себя. В голове сразу всплыли картинки из прошлого: мне зажимают рот, сильные руки обхватывают тело и блокируют любое движение. С того момента я перестала носить облегающее, потому что ощущала удушье от обычной одежды, но сегодня я решилась бросить себе вызов. Всю неделю я настраивала себя на это платье, твердила, что должна быть сильной и не дать прошлому взять надо мной верх.
— Я знаю этот взгляд, орешек, — сказала мама, замечая мои метания. — И я буду повторять тебе это до бесконечности, пока до твоей головки не дойдёт: они не властны над тобой. Ты не обязана удостаивать их и взглядом. Мы с папой и мальчиками будем рядом с тобой, я лично прослежу за каждым движением глаз в твой адрес. Твоё тело не виновато. Ты прекрасна, родная. Покажи им, что они не смогли сломить тебя. Держи голову высоко, — я слегка подняла подбородок, подчиняясь маминым словам, которые действовали на меня лучшим образом. — Они будут пытаться спровоцировать тебя, сломать, но это наша территория. Ты Витиелло. Помни об этом. Мы с папой тебя очень любим, — она поцеловала меня в щёку и обняла за плечи.
Я подняла подбородок, расслабила руки, сделала глубокий вдох и выдох, а затем открыла глаза. Мама права: я — Витиелло, и никому не под силу сломить меня. Сегодняшний вечер должен стать реваншем, и победа будет на моей стороне.
— Спасибо, мам, — поблагодарила я. — Я тоже люблю вас с папой. Они не посмеют сломать меня снова.
— Моя девочка, — довольно сказала мама и протянула мне мою сумку от YSL. — Нам пора выходить, дядя Лука хочет встретиться со всеми заранее.
— В сотый раз сказать Валерио с Флавио не метать ножи в гостей? — хихикнула я, радуясь, что мы сменили тему.
— О, нет, Лука знает, что с ними это не работает. Он уже пригрозил им домашним арестом. Другое дело — твой отец и дядя Гроул... — пробормотала мама, на что я закатила глаза.
Конечно. Но мне кажется, если папа действительно захочет кого-то убить, дядя Лука не сможет этому помешать.
***
— Я повторяю в последний раз: там будут шакалы! — строго сказал дядя Ромеро, стоя в центре импровизированного собрания.
Мы собрались в небольшом номере отеля, который судя по всему будет пустовать, но идеально подходил для такого рода разговоров. Здесь находились только самые близкие люди из Фамильи, которые отличались особой преданностью дяде Луке, но сейчас слова Ромеро были, по большей части, обращены к его сыну и племяннику.
— Они будут пытаться вас спровоцировать всеми способами, и ваша задача не реагировать. Что бы они не сделали и не сказали в ваш адрес.
Я стояла рядом с Марселлой, оперевшись обеими бедрами о стол. Её сын родился буквально пару недель назад, но она уже брала его с собой на собрания, не желая отдаляться от бизнеса. Конечно, тётя Ария всегда предлагала свою помощь, но сейчас мальчик крепко спал в изгибе руки своей мамы, и, казалось, его вообще не смущал гул посторонних голосов.
— Я не могу этого пообещать, папа, — покачал головой Флавио. — Не после того, что они сделали с Изой и тётей Джи, — все взгляды тут же переместились на нас с мамой, и она закатила глаза.
— Тогда постарайтесь быть рядом с вашей кузиной этим вечером и не спускать глаз с Фальконе, — приказал дядя Лука практически шёпотом, стараясь не потревожить сон внука, затем направил грозный взгляд на младшего сына. — Это значит никаких зажиманий по углам с девушками, никаких подстрекательств и драк! Я ясно выразился?
— Да, пап, — без энтузиазма согласились Валерио с Флавио, кивнув. Примо бросил взгляд на своего отца, и шальной огонёк исчез из его глаз.
— Тогда можете быть свободны. Наслаждайтесь вечером и помните о моих словах, — отчеканил дядя Лука, и все медленно стали выходить из комнаты.
Я тут же нашла взглядом кузенов и подошла к ним.
— Сегодня мы твои личные телохранители, принцесса, — ухмыльнулся Валерио, обнимая меня за плечи. Мы шли по коридору в главный зал, где должна начаться церемония.
— Я думал, эта роль будет дяди Маттео, — оценивающе рассуждал Флавио.
— Мама проболталась, что сегодня вечером постарается всеми способами сдерживать папу. Учитывая, что весь день на кухне сегодня стоял запах травы, думаю она перешла к более радикальным методам, — я пожала плечами.
Я никогда не осуждала своих родителей за такое, потому что они всегда знали грань и никогда её не пересекали. Пока я вижу, что что-то не причиняет вред — меня это не беспокоит.
— Я мечтаю попробовать легендарный самогон твоего папы, — протянул Валерио.
— Попроси это в качестве подарка на совершеннолетие, — ухмыльнулся Флавио, на что Валерио толкнул его в плечо.
— Мама не оценит таких подарков, — разочарованно пробормотал Вали.
— Но она же ничего не имела против Беретты на шестнадцатилетние, — парировала я.
— Это подарок от папы, для мамы это другое. Ему она может простить всё, что угодно, но дядя Маттео — другой разговор.
— Я думаю, если поговорю с мамой, она что-то придумает, — улыбнулась я.
— Да, если кто и сможет убедить тётю Арию, кроме дяди Луки, так это она, — с ноткой грусти сказал Флавио.
Его семья никогда не была так сильно близка, как наши. Иногда он завидовал тому, что мы с Валерио виделись каждый день, в то время как для него дорога до наших домов была слишком долгой. С возрастом он стал ценить отдалённость от шумного центра, но, видимо, иногда старые обиды выбирались наружу. Я любила обоих братьев одинаково. И не важно, сколько раз мы виделись за неделю и как много кофе успели выпить.
— Кстати, Флавио, как продвигаются дела с рейдами клубов? — видимо, Валерио тоже почувствовал напряжение, и я была благодарна ему за смену темы.
— Мы с Примо нашли двух ублюдков, которые хотели отправить девушек за границу в рабство, — пробормотал кузен.
Мои глаза округлились, и я перевела взгляд на него. Я знала, чем занимается моя семья, но каждый раз подробности заставали меня врасплох.
— Папа говорит, что это вершина айсберга. Их может быть больше, и мир с Каморрой будет только плюсом. Если они побегут на запад, почуяв опасность, мы будем знать, что их схватят, — продолжил Флавио, а затем встретился со мной взглядом. — Прости, Иза.
— Ничего, — я покачала головой.
Меня всё ещё волновала мысль о том, что сегодня я могу встретиться с ним, но в этот раз со мной будут папа и братья, не говоря уже об остальных членах семьи. Я не одна. Он не сможет снова сделать это со мной.
***
После заветных «Да» Амо и Греты все гости переместились в банкетный зал. Каждый стол был чётко пронумерован, а гости распределены наименее опасным образом. Так папа отказался сидеть с Римо за одним столом, да и дядя Лука не хотел давать ему лишний повод для нападения, поэтому, мы остались вместе с дядей Ромеро и тётей Лили, в то время как Валерио пришлось присоединиться к своим родителям. Перед уходом он предупредил, что будет следить за младшими Фальконе со своего места, и в какой-то степени меня это успокоило, даже если я старалась не подавать вида, что боялась.
Папа о чём-то разговаривал с дядей Ромеро, пока мама беседовала с Лили и Инессой и предстоящих планах её студии. Она хотела расширяться, но не могла придумать, что ещё можно добавить. Флавио же, бросал косые взгляды в адрес Максимуса, который непринуждённо держал руку Сары на столе и иногда перекидывался парой фраз со своим тестем. Отец Максимуса, Райан, сидел за другим столом вместе с тётей Карой и Примо, гораздо дальше от семьи Фальконе. Я старалась не смотреть в сторону Каморры и иногда болтала с Сарой, пытаясь её отвлечь. Было очевидно, что она нервничает гораздо сильнее меня, но я так и не могла понять причину. Возможно, проблема в её браке, хотя в последнее время Сара упоминала лишь о том, что они наконец-то стали спать в одной спальне. Я считала это успехом, но не могла судить, не имея полной картины.
В какой-то момент, в зале началась небольшая суматоха, и на секунду я встретилась взглядом с пронзительно голубыми, как два омута, глазами. Среди многих людей, они смотрели только на меня. В один момент вся моя самоуверенность полетела к чертям. Я думала, что справлюсь, я думала...
Поток мыслей прервало сообщение. Я быстро посмотрела в телефон, и там высветилось имя Алекса.
AF:
Я уже на месте.
Не хочешь встретиться около уборных, подальше от толпы?
Мои руки затряслись, и внезапное осознание проскользнуло в моей голове. Что если «Алекс» всё это время был Алессио? Но зачем ему общаться со мной? Слишком много вопросов и ни единого ответа.
Я оторвала взгляд от телефона, но голубых глаз уже не было. Мог ли Алессио разбираться в литературе так же хорошо, как это делал Алекс? Мог ли знать французский? Мог ли так хорошо притворяться студентом, который учился на журналистике? Я не знала Алессио так хорошо, чтобы точно ответить на эти вопросы. Всмотревшись в толпу, я снова заметила светлую макушку. Он сидел спиной ко мне и общался с темноволосым парнем, в котором я узнала Массимо. В это время на иконке Алекса загорелся значок «печатает...». Может, я просто себя накручиваю?
AF:
Белла?
Я быстро напечатала ответ.
IV:
Да, я сейчас.
Сделав глубокий вдох, я поднялась с места. Я даже не заметила, как папа с мамой куда-то пропали, но затем заметила их около стола дяди Луки. Они что-то обсуждали с Римо Фальконе. Надеюсь, всё пройдёт гладко.
— Куда ты? — тут же спросил Флавио, отрываясь от разговора с Максимусом.
— В уборную, — я пожала плечами.
— Пойти с тобой? — спросила Сара. Возможно, она просто хотела развеяться, но мне не хотелось чтобы кто-то был рядом. Я должна справиться с этим сама и понять, кто скрывается за именем «Алекс».
— Нет, я справлюсь, — ответила я и увидела настороженное лицо кузена. — Я серьёзно, Флавио, это просто уборная. Не будешь же ты сопровождать меня туда.
Флавио покачал головой и произнёс короткое «ладно», а затем повернулся обратно к Максимусу. Сара бросила на меня печальный взгляд, который практически заставил остановиться, но я сделала вид, что не заметила его. Прости, Сара, но сейчас я не хочу никого вмешивать.
Я быстро дошла до уборных, которые располагались прямо на выходе из зала. Здесь был общий холл с раковинами, но раздельные коридоры для мужчин и женщин.
Я остановилась напротив зеркала и написала короткое сообщение.
IV:
Я на месте, ты где?
Я подняла взгляд, желая осмотреться и мгновенно застыла, как вкопанная. Из зеркала на меня смотрели два голубых омута. Алессио незаметно оказался прямо за моей спиной и выжидающе сверлил меня взглядом. На секунду я подумала, что это лишь моё воображение. Я быстро оглянулась, но не заметила никого другого, кроме него.
— Ты? — тихо спросила я.
— Изабелла, — его голос, на удивление, звучал мягко. Он как будто смаковал моё имя. Убийственный взгляд сильно контрастировал с этим бархатным голосом.
— Ты ждал меня?
— На самом деле я хотел поговорить, — ответил он, засовывая руки в карманы костюма.
Во мне медленно начала нарастать паника, но я пыталась её подавить. Он слишком близко.
— Не было и дня, чтобы я не пытался найти способ это сделать. И вот, по счастливой случайности, мы оба оказались здесь, — его рот дрогнул в полуулыбке.
Случайность? Гнев начал нарастать в моём теле, а мозг мгновенно стал подкидывать все совпадения, складывая пазл воедино. AF — Алессио Фальконе, блондинистые волосы, фотографии Лос-Анджелеса. Всё сходится. Какая я дура!
— Какая случайность, если ты сам попросил меня прийти сюда? Какого чёрта ты притворялся другим человеком, Алессио, или же, Алекс? — мой голос стал неожиданно твёрдым, а гнев победил страх, как будто злость, которую я долго сдерживала где-то в глубине сознания вырвалась наружу — стоило лишь дать искру.
Брови Фальконе поползли вверх.
— Алекс? Кто это? — я не знала, верить ему или нет.
— Не прикидывайся. Мы разговаривали последние полгода почти каждый день, Фальконе, — слёзы медленно подступили к моему горлу. Это нужно было прекратить. Я не должна показывать слабость, как бы сильно не хотелось сломаться.
— Если бы это был я, я бы уже давно прилетел в Нью-Йорк, а не прятался за страницей в Инстаграме, Витиелло! — прорычал он.
Всё слишком запуталось.
В коридоре послышались шаги, и, не давая мне шанса, сбежать, Алессио схватил меня за локоть железной хваткой, затащил в ближайшую кабинку и закрыл дверь. Мои внутренности сжались. Что он делает?
Кабинка представляла из себя небольшую комнатку с полноценными стенами, но в ней было ничтожно мало места, поэтому мы стояли практически вплотную. Моё сердце учащённо забилось.
— Мы не договорили, — пробормотал Алессио.
— Разве нам есть о чём разговаривать? — прошипела я.
— Какая же ты зануда! — прорычал он в ответ и защёлкнул дверь. Шаги за ней начали нарастать.
— Изабелла? — послышался голос Валерио. Наверное, он видел, как я вышла из зала.
— Чёрт, — пробормотал Алессио.
Я едва приоткрыла рот, чтобы закричать, когда губы Фальконе резко обрушились на мои. Это было настолько неожиданно, что я застыла, как вкопанная на месте. Меня никто никогда не целовал. А сейчас это делает Алессио, человек, который меня похитил, преследовал в кошмарах... Как же это неправильно. Я сотню раз представляла этот момент у себя в голове, и это всегда был кто-то из Фамильи: какой-то милый парень, который явно понравится моему отцу, любящий бы меня до безумия. Но из всех возможных вариантов это стал он. И я не могла ему сопротивляться.
Алессио целовал меня, как будто на самом деле хотел этого больше всего на свете. Его руки начали зарываться в мои волосы, отстёгивая заколку, на которой держались передние пряди. По моему телу пробежали мурашки. На мгновение страх отступил, и я, поддавшись этому порыву, потянула руки к телу Алессио и расстегнула несколько пуговиц на его рубашке. Жар его тела обдал мои пальцы, и Фальконе зарычал мне в губы, явно не ожидав такого действия. Когда он взял мою руку и начал опускать её ниже, рассудок вернулся, как будто меня окатили ледяной водой. Я резко отстранилась, разрывая поцелуй, и выдернула руку из хватки Алессио. Моё сердце бешено забилось от осознания, что я только что сделала. Чёрт, чёрт, чёрт! Если кто-то узнает...
— Извинения приняты, я так понимаю? — усмехнулся Алессио, сверля меня взглядом. Его явно забавляло моё смущение.
— Это ты называешь извинениями?! — прошипела я, не заботясь о том, что нас могут услышать.
— Ты сама потянула руки к моей шее, — оскалился Фальконе, указывая на крошечные следы от моих ногтей на его коже.
— Это было случайно, — я пожала плечами и потянула руку к замку двери. Я успела его открыть, когда рука Алессио опять перехватила меня, и он приблизился лицом к моему.
— Я знаю, что ты этого хотела, Витиелло. Не ври хотя бы себе, — пробормотал он бархатным голосом.
Не успела я что-то ответить, как дверь в кабинку открылась, и краем глаза я увидела кузена, который, как оказалось, всё ещё стоял тут.
— Валерио? — я обернулась. — Пожалуйста, никому не говори, — Алессио всё ещё держал мою руку в своей, что не ускользнуло от взгляда кузена. Тот бросил на него угрожающий взгляд, и Фальконе, казалось, это ещё больше раззадорило.
— Сестрёнка, у меня нет цели опозорить тебя, но ты, блондинчик, лучше бы держался от неё подальше! Если я узнаю, что ты на долю секунды захотел причинить ей вред, поверь, тебе лучше не знать, что я с тобой сделаю, — его слова прозвучали угрожающе, как будто он не прихорашивался минуту назад перед зеркалом. Обычно Валерио всегда так делал, стоило ему заметить любую отражающую поверхность.
Я посмотрела на Алессио, и он оскалился от такой очевидной угрозы в свой адрес.
— Тебе лучше держать рот на замке, блондинчик! — выплюнул Фальконе. — Мы же не хотим устроить кровавую свадьбу?
— Мы — нет, а ты и твои кузены вполне! — прошипел Валерио.
Напряжение между ними возрастало.
— О, не сомневайся в наших способностях. Мы и не такое вытворяли, — усмехнулся Фальконе.
— Отойди от моей сестры. Сейчас же! — прорычал Валерио.
— Счастлив? — бросил Алессио, освобождая меня из объятий, и Валерио тут же притянул меня к себе.
— Предельно, — Валерио взял меня за руку и повёл прочь из туалета. — Идём, пока твой отец не прирезал половину гостей, потому что ты пропала из его поля видимости. Сейчас и без того полно проблем.
Я оглянулась на Алессио, и на секунду увидела в его глазах тоску. Но Валерио был прав: нельзя рисковать. Папа и так не в восторге от этой свадьбы, а я могла только подлить масла в огонь.
Валерио довёл меня до моего места, видимо, опасаясь, что я смогу ещё что-то вытворить. За это время он не проронил ни слова, но я чувствовала, что меня ждёт лекция от них с Флавио после торжества. Когда мы вернулись за наш столик, за ним всё ещё кипела беседа, папа с мамой вернулись на свои места, а Сара оглядывалась по сторонам, пока её глаза не остановились на мне.
— Где ты так долго была? — обеспокоенно спросила она, пока Максимус разговаривал со своим тестем.
— Очередь в туалете, — я пожала плечами. — Ты же знаешь, как это обычно бывает.
— Но почему у тебя стёрта помада и волосы в таком беспорядке? И где твоя заколка? — в её голосе прозвучало недоверие, и я потянулась к телефону, желая отвлечься.
— Визажист кретин! Мои причёска и макияж не выдержали и трёх часов! А заколка сломалась, пришлось выбросить, — я пожала плечами, но поняла, что Сара не поверила моей легенде. Не могла же я за одним столом с моим отцом рассказать о том, что только что произошло.
Возможно, мы с кузиной вернёмся к этому разговору, но позже. Сейчас я хотела в мельчайших подробностях записать всё, что случилось между мной и Алессио. Меня не так сильно волновал Фальконе, сколько ощущения, которые я получила. Я много раз видела весь процесс в фильмах, читала в книгах, но ощущать это наяву — несравнимо ни с чем.
Мне много раз хотелось поговорить об этом с кем-то, но Сара рассказывала, что за год жизни с Максимусом они несколько раз спали в одной постели. Сара редко делилась деталями своего брака, слишком боясь вспоминать прошлое. Но было очевидно, что они вместе только на бумаге, даже если на людях играли роль счастливой пары.
Я быстро записала всё в черновик и как только оторвалась от экрана, столкнулась с пронзительным взглядом голубых глаз, которые буквально прожигали меня на сквозь. Алессио смотрел на меня, сидя за столом со своими родителями и кузенами. Он не даст мне забыть о том, что сегодня произошло, это я знала точно. У него был такой же потрёпанный вид как у меня, и если бы мы сидели рядом, все быстро бы сложили два и два.
Через мгновение отец Алессио что-то сказал ему на ухо, и Фальконе поднялся со своего места, направляясь в сторону выхода. Что происходит?
В этот момент на мой телефон пришло сообщение. Я совсем забыла про Алекса.
AF:
Я не дождался тебя там и пошёл обратно.
Дай знать, если передумаешь.
Я мельком взглянула на Алессио, который уже покидал зал. Телефона в его руках не было. Значит, он не соврал. Алекс — другой человек, но кто? Хуже всего то, что он теперь знает, что я в Нью-Йорке.
IV:
Я не видела тебя там.
Я быстро отложила телефон, когда на него пришло новое сообщение:
AF:
Hilton Garden слишком большой, Иза,
возможно, ты пришла не в ту уборную.
Hilton Garden? Но мы находись в Hilton Palace. Конечно, это же Нью-Йорк, тут миллион Хилтонов, я совсем забыла.... Как он меня назвал? Я ни разу не называла это имя. Сообщение быстро отредактировалось, и он стёр моё имя, но я точно это видела.
Дрожь пробежала по моему телу. По какой-то причине этот человек показался мне гораздо большим монстром, чем Фальконе. Как много он ещё знает обо мне? Кто ты на самом деле такой, Алекс?
Мой тгк: Carols Mafia🖤
