Глава 3: Жестокость. Часть 2
Здравствуйте :) Боже мой, меня так долго не было! Я должна попросить у вас прощения! Дело в том, что у меня совершенно не было настроения писать. К сожалению, иногда у меня такое случается. Я постараюсь больше не пропадать, а если и буду, то не настолько долго.
Приятного чтения☙
------------------------
После не большого необговоренного перерыва Не Хуайсан°, ранее настолько тихо сидевший, что про него и забыли (в том числе и я, т.к. не знала, что он может сказать), предложил:
- Давайте продолжим. Я могу прочитать следующую главу.
- Пожалуйста, - Не Минцзюэ передал своему младшему брату книгу.
Жестокость. Часть вторая.
Вэй Усянь хотел умыться, чтобы взглянуть на новое лицо, которое досталось ему в виде пожертвования, но не смог найти в комнате ни капли воды: ни для мытья, ни для питья.
Единственная похожая на таз емкость явно служила для справления нужды, а не гигиенических процедур.
- Как же так?
- Это уже беспредел!
Он толкнул дверь, но та оказалась заперта снаружи, скорее всего, чтобы пресечь его своевольные шатания по улице. И всё это совсем не наполняло сердце Вэй Усяня радостью и ликованием от перерождения!
- А кого бы радовало? Я бы подумал, что у тебя не всё в порядке с головой, - Цзян Чэн постучал косточками кисти по головеголове, - если бы ты был счастлив.
Он подумал, что можно скоротать ожидание в медитации и обвыкнуться в своём новом доме.
- Что?
- Чего?
- Это точно Вэй Усянь?
Все члены семьи Цзян сидели в шоке. Вэй Усянь. И в медитации?! Это точно их Вэй Усянь?
- Матушка, я же говорила, когда А-Сянь хочет, он может всё.
- Всё верно, шицзе. Если мне никто не будет мешать, я не против помедитировать, - с улыбкой подтвердил слова сестры Вэй Усянь.
Теперь из жизни выпали ещё и Лань из прошлого. В особенности Лань Цижэнь.
- Пожалуйста, глава Не°, продолжайте, - попросил Цзинь Цзысюань.
- Как скажете, молодой господин Цзинь.
Время пролетело незаметно, и когда Вэй Усянь открыл глаза, солнце уже пробивалось сквозь щели окон и дверей. Теперь он мог стоять на ногах и передвигаться по комнате, однако голова по-прежнему кружилась. Вэй Усянь недоумённо подумал: «Мо Сюаньюй не обладал значительными духовными силами, так почему же я всё еще никак не могу совладать с его телом? В чём же причина?»
- Так, Вэй Усянь°... - Вэнь Цин начала придумывать, какими отварами его можно споить, чтобы уж наверняка. Ну и пару игл вколоть, без этого никак.
- Цин-цзе, не надо. Прошло уже несколько лет, со мной всё хорошо. И тогда всё было хорошо, не надо, Цин-цзе.
Не Хуайсан° продолжил, да-бы не дать целительнице повод атаковать Вэй-сюна°.
Но тут живот издал урчание, и он наконец понял, что дело вовсе не в духовных силах.
Вся молодёжь, за исключением двух нефритов, Цзян Яньли и Цзинь Цзысюаня, начала скрыто хихикать, прикрываясь рукавами ханьфу.
- Ну вот, Цин-цзе, я же тебе говорил.
- Не волнуйся, я ещё найду повод вколоть тебе парочку игл.
- Как была змеëй, так и осталась, - проворчал Вэй Усянь. Но от острого слуха девушки не ускользнуло ни одно слово.
- Что ты сказал?
- Ничего, ничего.
Ответ оказался куда более простым: это тело ещё не познало инедии, и странное чувство оказалось не чем иным, как бурно разыгравшимся аппетитом. Вэй Усянь понял, если он сейчас же не начнёт поиски пищи, то рискует оказаться первым в истории злым духом, который умер с голоду, едва успев переродиться.
- Вэй-сюн, но всё же ты не умер, - хитро прищурив глаза, сказал Не Хуайсан.
- Было бы весело, если бы и правда умер.
- Вэй Ин°, - пожурил своего супруга Лань Ванцзи°, отчего тот просто отмахнулся.
- Да ладно, Лань Чжань, я же не умерумер.
Он уже занёс было ногу для удара, намереваясь вышибить дверь, но снаружи послышались шаги.
- Вышибить дверь? Какая бестактность! - кто это ещё мог быть, кроме старейшины Лань? Правильно - никто.
- У меня не было выбора, учитель Лань.
- Выбор есть всегда.
- Учитель Лань, а что ему ещё оставалось делать, - заступился за брата° Цзян Чэн.
Кто-то пнул дверь с той стороны и проворчал:
- Время обеда!
Но дверь по-прежнему оставалась заперта, несмотря на восклицание. Тогда Вэй Усянь склонил голову и увидел внизу ещё одну дверцу, уменьшенную копию первой. Её-то слуга и открыл, небрежно поставив напротив чашку с едой.
- Обращаются, как с собакой! - вознегодовала мадам Юй. - Что за ужас творится в этой семейке?
Он прокричал ещё раз:
- Топай сюда, чего ждёшь? И выстави потом всё за дверь!
Дверца была ещё меньше, чем те, что предназначены для собак, - человек при всём желании не смог бы протиснуться в неё, но для миски размер как раз подходил. В миске оказался рис и два вида жареных овощей, выглядящих крайне неаппетитно. Вэй Усянь печально поковырялся в рисе палочками и вздохнул.
- Придираешься к еде? Ешь, что дают.
(не пов, а рил: школьная столовка)
На это оба Вэй Ина подумали: «Учитель Лань как же вы меня за... Заколебали»
Старейшина Илин, наконец, вернулся в мир смертных, но встретили его здесь пинками, руганью и холодными объедками вместо приветственного ужина. Где же кровавая баня? Беспощадная резня? Полное уничтожение, наконец!
- А-Сянь, как же так? Что ты такого сделал?
- Вот она, тёмная культивация! От таких заклинателей надо избавляться!
В конце концов, сама Вэнь Цин уже не выдержала, взяла усыпляющую иглу, подошла к Лань Цижэню и вколола её.
- Спасибо, Цзе-цзе.
- Благодаря, целительница Вэнь.
- Не стоит, - с еще не прошедшим нескрываемым раздражением ответила девушка.
Расскажи кому - не поверят. В этом теле он стал словно феникс без перьев, тигр на равнине, водяной дракон на мелководье - утративший всё свое превосходство и приниженный теми, кто слабее его.
- Хорошее выражение, господин Вэй°.
- Благодарю, господин Лань.
Тут слуга снаружи опять заговорил, но на этот раз со смехом, будто стал совершенно другим человеком:
- А-Дин! Идём сюда!
Издали зазвучал мелодичный девичий голос:
- А-Тун! Ты опять принёс еду тому дурачку?
А-Тун в ответ цокнул языком:
- Зачем бы ещё я пришёл в этот жуткий двор!
Голос А-Дин раздался ближе, словно она стояла прямо перед дверью:
- Ты - лентяй! Кормить его раз в день - вот и вся твоя работа!
- Раз в день? - удивился Не Хуайсан, до этого по обыкновению скрывавшийся за веером.
- Это уже выходит за рамки дозволенного. Мы должны будем наведаться в ту деревню.
- Господин Лань, при всём моём уважении, но вы не можете этого сделать. И на то есть ряд веских причин, - Ми Донгмэи начал перечислять. - Bo первых, тогда у Мо Сюаньюя всё будет хорошо и он не пожертвует собой. Соответственно, тогда Вэй Усянь не сможет вернуться. Во вторых, вы думаете, что этих людей хоть что-то остановит? Они уже слишком далеко зашли. В третьих, вы забудете всё, что здесь произойдёт.
- Прошу прощения вы совершенно правы, дева Ми.
- Вы не должны извиняться, господин Лань.
Никто слова не скажет, даже если ты будешь отлынивать от обязанностей. А ты всё ноешь, что это «жутко». Посмотри на меня! У меня вот дел по горло, так что даже на улицу выйти времени нет.
А-Тун же продолжал жаловаться:
- Я не только кормлю его, у меня и других дел полно! И зачем тебе на улицу?! Сейчас время такое, что все наоборот закрываются в своих домах, опасаясь ходячих мертвецов!
- Ещё и ходячие мертвецы? Что за дичь там творится? - казалось, Цзян Чэн впервые в жизни был не по обыкновению раздаженным, а скорее удивлённым.
Вэй Усянь присел на корточки перед дверью, ел рис палочками, которые даже отличались по длине, и слушал.
Вэй Ин только приготовился выслушивать порицания учителя Ланя, как вспомнил, что последний сейчас находится... В не самом хорошем положении.
Оказалось, что деревня Мо с недавних пор перестала быть мирной. Как видно из названия, ходячие мертвецы - это мертвецы, которые способны передвигаться. Они относились к самому распространённому типу низкоуровневых преображенных трупов, имели замутнённый взгляд и передвигались весьма медленно. Такие мертвецы не представляли особой опасности, но вполне могли доставить неприятности обычному человеку, особенно если вспомнить об их чудовищном зловонии.
- Зачем нам это говорить? Мы и так все это знаем, - с недовольством сказал Цзинь Цзысюань. В ответ на это Вэй Усянь лишь пронзил его свирепым взглядом, напоминая, что не все в этой комнате хорошо знакомы с заклинательством.
- Если ты такой умный, то просто молча помолчи, - в конце концов, не выдержав, он всё же огрызнулся.
- Вэй Усянь! Перестань сейчас же, - шикнула на парня Юй Цзыюань.
Однако для Вэй Усяня подобные трупы являлись самыми послушными марионетками, и когда он услышал упоминание о них, то даже ощутил лёгкий укол ностальгии.
- Н-ностальгии? - заикнулся Не Хуайсан.
- И что же в этом ностальгичного, господин Вэй?
- Глава Не, ничего особенного. Я просто был мёртв тринадцать лет, вот и соскучился.
Тем временем А-Тун не упустил случая покрасоваться перед девушкой:
- Если ты всё же хочешь выйти на улицу, то возьми с собой меня, чтобы я мог тебя защитить.
- Насколько я понимаю, это всего лишь слуга. Как он может так говорить? - на это все промолчали. Никто не горел желанием спорить с наследником Цзинь.
Но А-Дин ответила:
- Ты? Защитить? Хвастун! Ты уверен, что сможешь справиться с этими существами?
А-Тун обиженно парировал:
- Если я не смогу справиться с ними, то и другие не смогут.
- Он ведь понимает, что это не так? - с некой надеждой спросил Цзян Фэнмянь.
- Не думаю, глава Цзян, - Лань Сичэнь в конец разрушил всеобщую надежду.
Девушка засмеялась:
- С чего ты это взял?
- Даже девушка лучше понимает, что к чему, - тихо вздохнула до этого незаметно сидевшая Цзян Яньли.
Послушай, сегодня несколько заклинателей приехали в деревню Мо. Мне сказали, что они из очень именитого ордена!
- Учитель Вэй, значит мы скоро встретимся? Это же мы?
- Да, Цзинъи.
- Получается, этот именитый орден - Гусу Лань?
- Верно, глав... господин Цзян, - ответил Цзян Чэну Лань Сычжуй, немного запнувшись. - Прошу прощения.
Госпожа разговаривает с ними в главном зале, да и целая деревня пришла посмотреть. Разве ты не слышишь шум? Так что некогда мне тут с тобой болтать. Не ровен час, опять пошлют исполнять поручения.
- К чему претензии? Слуги должны выполнять поручения, им за это платят! - вознегодовала мадам Юй.
Вэй Усянь внимательно прислушался. И действительно: с востока доносился слабый гул толпы. Он немного помедлил, а затем встал и пнул дверь. Засов звонко треснул.
Воркование А-Дин и А-Туна нарушила распахнувшаяся настежь дверь, и они испуганно закричали.
- Даю слово, А-Тун кричал громче всех, - фыркнули Цзинь Цзысюань и Цзинь Жулань.
- Это Цзини, - Цзян Чэн, закатив глаза, пожаловался Вэй Ин.
- Сразу видно их родство, да, Лань Чжань? - тихо спросил Вэй Усянь°.
- Мгм.
Вэй Усянь отбросил в сторону миску и вышел на улицу, щурясь от яркого солнца. Даже по коже прошлось лёгкое покалывание. Он поднёс руку ко лбу и на секунду закрыл глаза.
А-Тун, который только что визжал громче, чем А-Дин,
- Кто бы сомневался, - проворчал Цзян Чэн.
- Я не удивлён, - дополнил его Вэй Усянь.
наконец разглядел, кто перед ним стоит, и понял, что это всего лишь Мо Сюаньюй - сумасшедший, которого любой мог унизить.
- Как унизить - так он первый, а храбрость проявить кишка тонка, - проговорил Не Минцзюэ с раздражением.
Смелость сразу же вернулась к слуге. Он испугался, что ударил в грязь лицом перед А-Дин, и захотел хоть как-то исправить ситуацию, поэтому приосанился и замахал руками, словно прогоняя пса:
- Кыш-кыш! Пошёл прочь! Зачем ты вообще вышел?!
- Как с собакой, честное слово, - не выдержал Цзинь Лин.
А-Тун обращался с ним хуже, чем с уличным попрошайкой или с назойливой мухой. Нужно признать, что все слуги семьи Мо почти всегда относились к Мо Сюаньюю точно так же, потому что тот никогда не протестовал, и они ощущали собственную безнаказанность.
Но Вэй Усянь отвесил А-Туну легкого пинка, повалив на землю, и засмеялся:
- Ты хоть представляешь, кого унизить собрался?
- Ты как обычно, - осуждающе вздохнув, хлопнул себя по лицу Цзян Чэн.
- Как обычно что? - поинтересовался Вэй Ин.
- Как обычно выпендриваешься, - на это Лань Цзинъи, Лань Сычжуй, Цзинь Лин, и тихо и незаметно - Не Хуайсаны, хихикнули.
- Цзян Чэн! Я не ожидал от тебя такого.
С этими словами он двинулся в восточном направлении, ориентируясь на доносящийся оттуда шум. Уже довольно приличная толпа народу собралась в Восточном зале и вокруг него.
Едва Вэй Усянь ступил во двор, как услышал голос женщины, что звучал несколько громче, чем остальные:
- Кое-кто из молодого поколения нашей семьи тоже когда-то был заклинателем...
Юй Цзыюань чуть не задохнулась от возмущения. В прочем, остальные тоже были не далеко от неё, не считая конечно Ланей (Цзинъи не в счёт, он неправильный). Остальные Лани возмущались молча и незаметно.
- Какая бесстыжесть! - проговорила мадам Юй.
Должно быть, говорила госпожа Мо, которая не оставила попыток хоть как-то сблизиться с кланом заклинателей. Вэй Усянь не стал ждать, пока она закончит, а быстро протиснулся через толпу вперед и, размахивая руками, воскликнул:
- Вот он я, бегу-бегу!
- О! Значит, сейчас появимся мы! - воскликнул Лань Цзинъи.
- Да начнётся представление, да, Вэй Усянь°? - спросил Цзян Чэн.
- Конечно, - Вэй Ин° подмигнул ему.
Пышущая здоровьем женщина средних лет, облачённая в дорогие одежды, восседала в зале на почётном месте. Это была госпожа Мо. Рядом с ней, согласно положению человека, живущего в семье жены, на менее почётном месте сидел её муж, а напротив них - несколько юношей в белых одеяниях с мечами за спиной.
Толпа встретила растрёпанного чудака с макияжем гробовым молчанием, но Вэй Усянь продолжил болтать без признака смущения, словно вовсе не замечал напряженной атмосферы вокруг:
- Меня кто-то звал? Ведь это же я тот самый заклинатель!
- Опять ты меня позоришь! Я кому говорила - веди себя нормально! - начала ругать Вэй Усяня Юй Цзыюань.
- Мадам Юй, но это ведь ещё не случилось, - Вэй Ин попытался защититься.
- Надо было лучше тебя воспитывать. Вырос обалдуем! Каким был, таким и остался.
- Матушка, это ещё не случилось. Прошу, перестаньте, - подключился к «защите» шисюна Цзян Чэн.
- Матушка, пожалуйста, не ругайте А-Сяня, - тихо попросила Цзян Яньли. После их уговоров Юй Цзыюань всё-таки замолчала, но презрение на её лице не пропало.
В то время Лань Ванцзи° обеспокоенно посмотрел на своего мужа°.
- Не волнуйся, Лань Чжань°, всё хорошо.
Мелко-лани и Цзинь Лин тоже были поражены. Они никогда не думали, что во-первых - к учителя Вэю так относились в ордене Цзян, и во-вторых, что глава Цзян и мать Цзинь Лина так сильно защищали его. Сейчас их отношения кардинально изменились.
Пудра на его лице лежала таким толстым слоем, что при улыбке начала осыпаться. Один из заклинателей, тот, что помоложе, фыркнул, едва сдерживая смех.
- Какое неподобающее поведение. И кто это был? - гневно спросил уже очнувшийся Лань Цижэнь.
- Вот это строгая дисциплина у них, - шепнул Вэй Ин Не Хуайсану.
Подождав и так и не дождавшись ответа, Лань Цижэнь продолжил:
- Кто это был? Его надо наказать по всем правилам, - ему опять никто не ответил. Не выдержав, он всё же обратился к Вэй Усяню. - Господин Вэй, со всем моим уважением, скажите, кто это был.
- Учитель Лань, я никак не могу вам ответить, понимаете? Это не в моих возможностях. Если будет надо - вы это узнаете, - сказал Вэй и оставил Лань Цижэня молча возмущаться
Но тут же взял себя в руки и вновь сделал серьёзное лицо, стоило другому юноше, вероятно, главному среди них, бросить на него неодобрительный взгляд.
- Хоть кто-то следит за воспитанием, - пробормотал учитель Лань.
Вэй Усянь проследил, откуда шёл смешок. К его удивлению, слуги, несмотря на своё невежество, не преувеличивали, и заклинатели действительно оказались из «именитого клана».
Эти юноши в белоснежных облачениях с ниспадающими рукавами и поясами, мягко очерчивающими талию, обладали изысканной красотой и являлись несомненной усладой для глаз.
Лань Цижэнь гордо выпрямился, услышав описание своего клана.
Стоило лишь раз взглянуть на эти одежды, и любой бы понял, что перед ним ученики Ордена Гусу Лань. Более того, они состояли в кровном родстве с кланом Лань, о чем свидетельствовали плывущие облака, вышитые на белых с палец толщиной лобных лентах.
- Кровным? И кто же это? - поинтересовался кто? Опять же Лань Цижэнь.
- Это я и Лань Цзинъи.
- Но ты же не в кровном родстве. Ты сказал, что тебя усыновили.
- Да, но я числюсь, как кровный Лань.
- А ты, Лань Цзинъи? - продолжил свой допрос учитель.
- Я родился в линии, которая ближе всего к основной.
- Понятно, понятно, а...
- Учитель Лань, давайте продолжим, - перебил его Вэй Усянь°. - Не Хуайсан, продолжай
Девизом Ордена Гусу Лань была фраза «будь праведен», а плывущие облака - его отличительным узором. Обладатели лобной ленты с ними относились к числу адептов клана. Те же, у кого этой вышивки не было, являлись обычными и приглашёнными учениками или же заклинателями других фамилий, которые, тем не менее, входили в состав Ордена. У Вэй Усяня аж зубы свело от вида этих одежд.
- И почему это? - обиженно надул губы Лань Цзинъи.
- Правда, учитель Вэй°, почему? - спросил Лань Сычжуй. На что ему ответил Цзян Чэн.
- Потому что в вашем клане три тысячи правил.
- Может мы скажем., - Лань Сычжуй хотел предложить сказать о четырёх тысячах, но его перебил Вэй Усянь°.
- Не надо.
- Что сказать? - поинтересовался Не Хуайсан, прикрываясь веером.
- Это не важно, Не-сюн. Совсем не важно, - сказал Вэй Усянь и подумал. - «Лучше бы вам не знать, что с момента моего возрождения прибавилась ещё пара сотен. Вернее, с того момента, как я начал жить в Облачных глубинах. Зато там теперь не так уныло и скучно.»
В своей прошлой жизни он часто называл их «траурным облачением» и точно ни с чем бы не перепутал.
- Учитель Вэй! Как вы могли!
- Лань Цзинъи, не разыгрывай спектакль. Тебе же всё равно, - получил его Сычжуй.
А Цзинь Лин подумал: «Цзинъи, вот правда. Зачем этот спектакль? Ты же с нами наедине так же эти одежды называл. «Зачем нам эти траурные облачения? Как в трауре ходим!» А теперь посмотрите на него»
Госпожа Мо уже давно не видела своего племянника и далеко не сразу поняла, что за ярко накрашенный мужчина явился сюда. Догадавшись же, она пришла в ярость, но решила не терять самообладания и не выказывать гнева перед гостями.
Юй Цзыюань же «решила не терять самообладания и не выказывать гнева» перед всеми, кто здесь собрался. И все-таки, это беспредел.
Вместо этого, понизив голос, госпожа Мо обратилась к своему мужу:
- Кто его выпустил? Выпроводи его отсюда!
Муж госпожи Мо незамедлительно улыбнулся, чтобы её успокоить, досадливо поглядел на Вэй Усяня и подошёл к нему, готовый исполнить веление супруги. Однако тот внезапно плюхнулся на пол, намертво вцепившись в него руками и ногами. Даже несколько слуг, прибежавших на помощь своим господам, не смогли поднять его. Если бы не присутствующие в зале гости, его бы давно наградили пинками. От их бесплодных попыток лицо госпожи Мо становилось темнее и темнее с каждым мигом, а её муж всё сильнее потел.
Вскоре он выругался:
- Ты, проклятый псих! Если сейчас же не отправишься к себе, будешь наказан!
Все обитатели деревни знали, что в доме семьи Мо проживает молодой господин, выживший из ума, но Мо Сюаньюй уже несколько лет сидел в своей тёмной лачуге, опасаясь выходить наружу, и не показывался никому на глаза. Увидев, сколь диковинны его внешность и поступки, люди зашептались с удвоенной силой, надеясь на хорошее представление.
- Людям только дай посмотреть на чей-нибудь позор, да позабавиться, - недовольно проговорил Не Минцзюэ.
Вэй Усянь сказал:
- Хотите, чтобы я ушёл? Да запросто! Но пусть сначала он вернёт мне украденное! - и тут он указал на Мо Цзыюаня.
Мо Цзыюань никак не ожидал, что после вчерашней трёпки этот никчёмный дурачок осмелится прийти сюда и доставить неприятности.
Он раскраснелся от гнева:
- Что за чушь ты несёшь?! Когда это я крал твои вещи?! Зачем мне это нужно?!
Вэй Усянь ответил:
- Всё верно, ты не крал, ты меня ограбил!
- А есть разница? - скептически поинтересовался Цзян Чэн.
- Нет никакой разницы, просто игра слов, - ему ответил Вэй Ин.
- Ага, - подтвердил Вэй Усянь из будущего.
Теперь госпоже Мо стало понятно - Мо Сюаньюй пришел не просто так. Его сознание было ясным, а действия имели чёткую цель - опозорить её семью.
- Было несложно догадаться. Зачем ему ещё позориться? Лишь бы выставить себя шутом, - на замечание мадам Юй все промолчали.
Госпожа Мо недоумевала и гневалась одновременно:
- Ты ведь весь этот концерт затеял специально, не так ли?
Вэй Усянь притворился, что ничего не понял.
- Он украл мои вещи, и я здесь, чтобы получить их назад. Это считается за концерт?
Госпожа Мо еще не успела ничего ответить, как её сын в ярости поднял ногу, намереваясь пнуть Вэй Усяня. В этот самый момент один из юношей в белой одежде, тот, что постарше, сделал незаметное движение пальцем, и Мо Цзыюань поскользнулся, едва ли вскользь задев Вэй Усяня, зато грохнулся на пол сам.
- И кто был этот благородный юноша? - Лань Цижэню не пришлось дожидаться ответа, т.к. Цзинъи сам выдал друга.
- Сычжуй, так ты всё же помог тогда учителю Вэю°! Но почему вы тогда всё равно получили удар?
- Я думаю, дальше будет написано, - сказал Вэй Усянь°.
- Верно. Дальше даётся объяснение, - хихикнул Не Хуайсан°.
Однако Вэй Усянь прокатился по полу так, словно удар всё-таки достиг цели, и распахнул одежду на груди, демонстрируя всем отпечаток ноги, что оставил Мо Цзыюань вчера.
- Умно, - оценил Вэй Ин, игриво ухмыльнувшись.
От вырисовавшейся картины жители деревни Мо пришли в неописуемый восторг, концерт явно пришёлся им по вкусу: все понимали, что Мо Сюаньюй никак не мог пнуть себя сам. Так или иначе, семья Мо всегда слишком безжалостно относилась к своему кровному родственнику. Ясно как белый день, что нынешнее состояние Мо Сюаньюя было их заслугой - вернувшись от отца, юноша не был столь безумен. Как бы там ни было, на шумиху зеваки всегда были рады поглазеть, ведь это не им доставались тумаки. Представление выходило столь занимательным, что появление в деревне заклинателей полностью меркло рядом с ним!
- Люди столь кровожадны, - вздохнула Цзян Яньли. Всем было понятно, что ей больше всех жалко Мо Сюаньюя.
Конечно, когда вокруг столько любопытных глаз, жадных до сплетен, просто ударить Мо Сюаньюя и вышвырнуть вон не представлялось возможным. Госпожа Мо кипела от гнева, но всё, что она могла себе позволить - это попытаться примирить обе стороны:
- Воровство? Кража? Какие неуважительные слова! Мы все - одна семья. Он просто взял их, чтобы посмотреть. А-Юань - твой младший брат. Что с того, что он взял твои вещи? Ты же старший, неужели не можешь поделиться?
- Простите, а сколько ему лет? - спросил Цзян Фэнмянь.
- Я думаю не меньше семнадцати, - предположил Лань Сичэнь. - Верно, господин Вэй°?
- Вы совершенно правы.
Сущий пустяк, а ссоритесь как малые дети. Он обязательно тебе всё вернёт.
- Ага, как же. Она сама верит в то, что она говорит? - скептически произнёс Вэй Ин.
Юноши заклинатели безмолвно уставились друг на друга, а тот, что пил чай, едва не поперхнулся. Они росли в клане, утопающем в роскоши, и, возможно, никогда не сталкивались ни с подобными ситуациями, ни с такой логикой. Что ж, сегодня их кругозор явно расширился.
- Господин Вэй, а вы сами? Вы тоже росли в великом клане, - обратился Цзинь Цзысюань то ли к Вэй Усяню из прошлого, то ли к Вэй Усяню из будущего. На что оба промолчали, понимающе переглядываясь.
Вэй Усянь же истерически захохотал про себя и протянул руку:
- Тогда пусть он вернёт их сейчас!
- Ты ведь понимаешь, что он тебе ничего не вернёт? - спросил Цзян Чэн.
- Естественно, - ответил ему Вэй Ин°.
Он понимал, что Мо Цзыюань не мог ничего ему вернуть, поскольку давно уже либо всё выкинул, либо разломал. И даже уцелей что-нибудь из вещей, гордость не позволила бы ему признаться в содеянном. Вместо этого Мо Цзыюань стал совсем пунцовым от гнева и завопил:
- Матушка!
- Только и знает, что на мать полагаться, а сам ничего не может, - проворчал Цзинь Лин.
Во взгляде его явственно читалось: «И ты позволишь ему вот так унижать меня?!»
Мать сердито взглянула на него, будто прося не усугублять ситуацию.
Тем временем Вэй Усянь продолжил:
- Знаете, а ведь дело не только в том, что Мо Цзыюань украл мои вещи, а ещё и в том, что он сделал это посреди ночи. Все знают, что я предпочитаю мужчин. Прокрасться ко мне в комнату под покровом темноты... Пускай ему стыд неведом, но я-то знаю, что могут поползти слухи.
После этого настало неловкое молчание. Его вызвался разрешить Цзян Чэн.
- А я ведь знал, что ты что-нибудь вытворишь.
- Глава Цз... Молодой господин Цзян, дальше - хуже, - то ли с долей веселья, то ли с долей беспомощности сказал Лань Сычжуй.
- Неужели всё настолько плохо?
- Да, именно так.
Госпожа Мо принялась хватать воздух ртом, а отдышавшись, воскликнула:
- О чём это таком ты говоришь, не стыдясь целой деревни! А-Юань - твой двоюродный брат!
В безумствах Вэй Усянь оставлял далеко позади всех своих конкурентов.
- Кто бы сомневался. Только и знаешь, как позорить наш орден, - недовольно сказала Юй Цзыюань. Это заявление (пусть и правдивое) оба Вэя успешно проигнорировали.
В прошлом, когда он хотел натворить что-нибудь эдакое, ему приходилось помнить о своём положении в обществе, чтобы никто не посмел обвинить его в отсутствии воспитания.
- Ч-что? - Лань Цижэнь находился не в шоке, нет. Он был в прошедшем шоке!
- Ты ещё и сдерживался? - казалось, будто Цзян Ваньинь сейчас потеряет сознание. И если тут только казалось, то старейшина Лань и правда был недалек от обморока. Мадам Юй же начала вскипать от злости. Она думала: «То есть он ещё и сдерживался, да?! Каков же у него на самом деле характер? И стоит ли мне наказать его, как только мы вернёмся после прочтения? Пожалуй, и правда стоит.»
В отличии от людей из прошлого, Лань Сычжуй и Лань Цзинъи вздохнули от облегчения. Если в тот раз учитель Вэй° не сдерживался, значит, не всё так плохо!
Но сейчас он был уже провозглашенным деревенским дурачком, ни о каком стыде не могло быть и речи, а значит абсолютно ничего не сдерживало полёт его фантазии.
- Чувствую, что дальше ты вытворишь что-нибудь настолько аморальное, что я захочу прибить тебя на месте.
- Господин Цзян, прошу вас, не надо. Иначе мы больше никогда не увидим учителя Вэя! ° - попросил его Лань Цзинъи.
- Я подумаю. Может быть, я просто перестану с ним общаться.
- Цзян Чэн! Как ты можешь такое говорить? - на этот раз уже не выдержал молодой Вэй Ин.
Вытянув шею, Вэй Усянь дерзко парировал:
- Это он не смог держать себя в руках, хоть он и мой двоюродный брат! Ну и кто тут не стыдится никого? Если ему и безразлична собственная репутация, то пусть не порочит хотя бы мою честь! Я, знаете ли, ещё надеюсь найти себе достойного мужчину!!!
Все промолчали, единогласно решив оставить эти слова не услышанными. Однако взгляд нескольких человек всё-таки проскользил до Ханьгуан-цзюня.
Мо Цзыюань испустил боевой клич, схватил стул и швырнул в двоюродного братца. Вэй Усянь, поняв, что ему, наконец, удалось вывести Мо Цзыюаня из себя, откатился в сторону и вскочил на ноги, едва успев избежать запущенного в него стула, который с грохотом развалился при ударе о пол.
- Господин Вэй°, зачем это вам было надо? - спросил Лань Сичэнь.
- О, я всего лишь хотел проверить, что мне надо сделать для того, чтобы лишиться проклятия.
Праздные зеваки, только что злорадно глазевшие на посрамление семьи Мо, мигом разбежались, опасаясь попасть под горячую руку.
Вэй Усянь же бросился к группе юношей из Ордена Гусу Лань, которые изумленно наблюдали за происходящим, и завопил что есть мочи:
- Вы это видели? Видели? Мало того, что он украл мои вещи, так теперь ещё и покалечить меня хочет! Каков подлец!
Мо Цзыюань бросился вдогонку, и почти схватил Вэй Усяня, но тут юноша, бывший лидером среди заклинателей, торопливо остановил его:
- Пожалуйста... молодой господин, словами можно добиться большего, чем кулаками.
- Кто же этот благородный юноша? - по своему обыкновению поинтересовался Лань Цижэнь.
- Это он, - Лань Цзинъи указал пальцем на Сычжуя, тем самым подставив его.
- Цзинъи, зачем? Старик ведь теперь не отстанет! - прошипел через зубы Цзинь Лин так, чтобы только эта троица могла слышать их разговор.
- Понятно, понятно... - задумчиво и немного с презрением сказал Лань Цижэнь. Его мнение о Сычжуе немного изменилось, но это не было слишком заметно.
Госпожа Мо увидела, что гость явно собирался защитить её племянника, и предусмотрительно натянула улыбку:
- Он сын моей младшей сестры. И у него... не всё в порядке с головой. Все в деревне Мо знают, что он помешанный и говорит всякие глупости. Его слова не стоит воспринимать всерьёз. Так что, пожалуйста...
- Почему это мои слова не стоит воспринимать всерьёз? Если я сумасшедший, это не значит, что я несу бред! - вознегодовал Вэй Усянь.
- Да ты постоянно чушь несёшь! - дав подзатыльник, осадил его пыл Цзян Чэн.
Не дав ей закончить, Вэй Усянь опасливо высунулся из-за чужой спины и произнёс:
- Это почему же мои слова не стоит воспринимать всерьёз?
- У вас мысли не меняются! - удивлённо выдохнул Не Хуайсан.
Только попробуй еще раз украсть мои вещи! Стащишь ещё хоть что-нибудь, и я тебе руку отрублю!
- Зря? - ищя подтверждение, спросил Вэй Ин.
- Зря, - подтвердил бывший старейшина Илин.
После этих слов Мо Цзыюань был готов вновь взорваться, несмотря даже на то, что отец крепко его держал.
Поэтому Вэй Усянь, напевая под нос, поспешно выскочил на улицу, а лидер заклинателей встал в проходе, закрывая его таким образом, и сменил тему разговора, со всей серьёзностью возвращаясь к более важной проблеме:
- Что ж... Значит, мы займём на ночь Западный двор. И помните, что я сказал: с наступлением темноты закройте все окна и двери, не выходите на улицу, а главное - не приближайтесь ко двору.
Не смотря на собственную неприязнь к Лань Сычжую, старейшина ордена Гусу Лань никак не мог не оценить его лидерские качества.
Госпожа Мо, трясясь от гнева, не могла бесцеремонно оттолкнуть юношу и броситься за Мо Сюаньюем, поэтому выдавила из себя:
- Да, да... Спасибо вам! Спасибо!
Её сын не мог поверить своим глазам:
- Матушка! Этот чокнутый опозорил меня перед целой деревней, и ему это сойдёт с рук?! Ты же сама говорила, что он всего лишь...
Госпожа Мо прикрикнула на сына:
- Помолчи! Не можешь подождать со своими жалобами?!
Мо Цзыюаня никогда раньше так не позорили и не выставляли полным дураком, а осуждающие слова матери только подлили масла в огонь. Ненависть переполнила его, и он в гневе бросил:
- Сегодня этот сумасшедший получит своё сполна!
- Во что ты опять вляпался? Это ведь не принесёт тебе ничего хорошего! - в который раз за день раздалось ворчание наследника Цзян.
Вэй Усянь вдоволь навеселился, изображая умалишенного, и, покинув Восточный двор, пошел прогуляться по деревне Мо. Хоть многие шарахались от него, он начал получать настоящее удовольствие от своего статуса сумасшедшего.
- Удовольствие? У тебя явно непорядок головой, - наконец подал признаки жизни давно затихший Цзинь Цзысюань.
- У меня-то точно всё с ней в порядке, в отличие от некоторых.
- Что ты сказал?
- Вэй Усянь! Сейчас же заткнись! - перепалку остановил грозный голос мадам Юй, тут же заткнув её участников.
В то же время Цзинь Лин спросил у Вэй Усяня°:
- Дядя Вэй, у вас с моим... С моим отцом были плохие отношения?
- Да, мы не очень хорошо ладили.
Вэй Усянь даже привёл в порядок свой напоминающий призрак висельника макияж и почти передумал смывать его, подумав: «Всё равно поблизости нет воды, так что пока не буду умываться».
- Вэй Усянь! - пророкотала Юй Цзыюань, от чего-то направив свой гнев на мелкого Вэй Ина.
- Мадам Юй, но я же ещё ничего не сделал! Это он! - быстро проговорив, он указал пальцем на Вэй Усяня°.
- Я никогда не думал, что когда-нибудь сам себя подставлю, - в шоке сказал Вэй°.
- Ты вечно сам себя подставляешь, - опровергнул его слова Цзян Чэн. Поразмыслив, Вэй Усяни пришли к выводу, что это и правда так. Но, всё же, Вэй Усянь из будущего подставлял сам себя гораздо больше, чем он из прошлого. Взять в пример хотя бы эту ситуацию.
Закончив приглаживать волосы, он осмотрел запястья. Порезы и не думали затягиваться, а это означало, что просто разозлить Мо Цзыюаня было явно недостаточно для исполнения желания Мо Сюаньюя.
- Господин Вэй°, это всё же было достаточно очевидно, - скептически сказал Не Минцзюэ.
Неужели ему действительно придётся стереть с лица земли всю семью Мо?..
- А-Сянь°, ты правда уб-бил их всех?
- Нет, что ты, шицзе! Я бы не стал так делать. Я нашёл другой выход, не волнуйся.
Впрочем, это не являлось такой уж сложной задачей.
- А? - недоуменно выгнул бровь Цзян Чэн.
- Не стал бы так делать? А это что? - закатил глаза Цзинь Цзысюань.
- А это запасной вариант, - ответил ему Вэй Усянь°.
Вэй Усянь, предаваясь размышлениям, вскоре вернулся в поместье семьи Мо. Неспешно прогуливаясь мимо Западного двора, он увидел, что здесь ученики Ордена Гусу Лань стоят на крышах и гребнях стен, с серьёзным видом тихо переговариваясь между собой.
- Зачем это? - поинтересовался Цзян Фэнмянь.
- Я думаю, это будет описано дальше, глава Цзян, - ответил Лань Сычжуй.
Поэтому он точно также неспешно вернулся и во все глаза уставился на них.
Хотя Орден Гусу Лань внёс немалый вклад в поражение Вэй Усяня при осаде горы Луаньцзан,
Все одинаково поморщились от упоминания осады, однако у каждого была своя причина.
в то время эти юноши либо ещё не родились, либо были совсем малышами. Он понимал это и не видел никаких причин держать зла на них, поэтому решил подождать и узнать, что же молодые заклинатели собираются делать.
- Учитель Вэй, а вы на кого-то держали зло? Просто я не заметил, - неловко спросил Лань Цзинъи.
- Если честно, я тоже, - сказал Цзинь Лин.
- И я, - добавил Лань Сычжуй.
Вэй Усянь° на это мог лишь промолчать.
И через некоторое время почувствовал: что-то тут не так.
- Что такое? Вам угрожала какая-то опасность? - обеспокоился Лань Сичэнь.
- Нет. Вернее, да, но я думаю, тут имеется ввиду другое, - кое-как, но всё же объяснился Вэй Усянь°.
Почему чёрные флаги, развевающиеся на крышах и стенах, казались такими знакомыми?
- Что в них такого? Флаги, как флаги, - усмехнулся Цзинь Цзысюань.
Стяг такого типа назывался «Флаг, привлекающий духов».
- Никогда о таком не слышал, - сказал Не Минцзюэ.
- Глава Не, в вашем времени его ещё не изобрели.
- Ах, вот как. В таком случае благодарю вас, молодой господин Цзинь.
Возьми его живой человек, он привлечёт всех духов, злобных призраков, ходячих мертвецов или иные темные создания в определённом радиусе. Твари атакуют лишь его одного. Поскольку человек с подобным флагом в руках становился самой настоящей живой мишенью, по-другому его называли «Флаг-мишень». Установка стяга на дом также допускалась, но только если внутри находились живые люди, становящиеся целью тварей. Иное наименование подобных флагов - «Флаги Чёрного Ветра», потому что они притягивали тёмную энергию со всей округи, подобную завихрениям чёрного ветра.
- Интересное изобретение. Но зачем оно?
- Глава Не, с его помощью можно заманить всю нечисть в одно место и не придётся ловить их всех, - пояснил Цзинь Лин.
- Ох, так вот в чем дело. Довольно полезное.
Судя по всему, выходило, что установив их в Западном дворе в определенном порядке и строго-настрого запретив кому бы то ни было приближаться, ученики Ордена Гусу Лань планировали заманить сюда всех ходячих мертвецов и уничтожить их одним махом.
Что до того, что они казались знакомыми... Могло ли быть как-то иначе? Ведь создателем «Флагов, привлекающих духов» являлся не кто иной, как Старейшина Илин!
- Вот это да... - удивлённо сказал Не Хуайсан, но было не понятно, к какому Вэй Усяню он обращается. - Вэй-сюн, да ты гений!
- Наконец-то... Я уж думала, ты безнадёжен, - облегченно выдохнула Юй Цзыюань.
Похоже, несмотря на то, что заклинатели хором ненавидели его, всё же многие изобретения Вэй Усяня пользовались популярностью.
- Даже не знаю, плохо это или хорошо, - сказал изобретатель°.
Один из учеников на крыше увидел, как он шатался неподалеку, и предупредил:
- Пожалуйста, идите к себе. Здесь не место для вас.
Несмотря на то, что юноша прогонял Вэй Усяня прочь, делал это он из доброты, да и тон был совсем отличен от речей слуг семьи Мо, шпынявших его. Вэй Усянь, улучив момент, подпрыгнул и сорвал один из флагов.
- Учитель Вэй, а зачем вы это сделали? Мне до сих пор интересно.
- Терпение, Лань Цзинъи, терпение.
Ученик Ордена Гусу Лань, опомнившись от неожиданности, спрыгнул за ним, пытаясь догнать:
- Не двигайтесь! Вам не стоит его брать!
Вэй Усянь, с растрёпанными волосами и болтающимися в разные стороны руками, похожий на настоящего душевнобольного, убегал от него и голосил на всю улицу:
- Не отдам! Не отдам! Моё! Моё!
- Боже мой, - удрученно сказал Цзян Чэн, хлопнув ладонью по лицу.
Юноша в несколько прыжков догнал его и схватил за руку:
- Если не отдашь, я тебя ударю!
Лань Цижэнь подавился воздухом. Кроме него это было не кому комментировать, поэтому Не Хуайсан° продолжил читать.
Вэй Усянь вцепился во флаг мёртвой хваткой, не желая отпускать свою добычу. Главный среди учеников, заканчивающий последние приготовления, услышал их перепалку и мягко спрыгнул с крыши:
- Цзинъи, уймись. Не шуми и просто возьми у него флаг.
Лань Цижэнь только отошёл от шока, как его лицо раскрасилось гневом.
- Молодой человек, это ведь вы Лань Цзинъи?
- Глава Не°, прошу вас, пожалуйста, продолжайте читать, - умоляющий взгляд парня говорил сам за себя.
- Это не позволительно! За такое следует получить наказание!
- Учитель Лань, это было давно, - оборвал его Вэй Усянь°. Услышав достаточный пробел для того, чтобы продолжить, глава Не° снова начал читать.
Лань Цзинъи ответил:
- Сычжуй, я же не собирался бить его по-настоящему! Но посмотри, он нарушил нам весь порядок установки!
Пока Вэй Усянь боролся с Цзинъи за флаг, он успел как следует его изучить. Узоры оказались верными, а заклинания - точными. Ошибки в изображении отсутствовали, а значит, никаких проблем не ожидалось.
- Так вы хотели помочь нам!
Однако художнику недоставало опыта, так что стяг привлекал злых существ и ходячих мертвецов только в радиусе пяти ли. Впрочем, этого было достаточно.
- Пять ли? И это мало? На сколько же далеко можно проложить радиус? - поинтересовался Вэй Ин.
- Достаточно далеко, зависит от мастерства рисующего, - ответил ему Вэй Усянь°.
Лань Сычжуй улыбнулся Вэй Усяню:
- Молодой господин Мо, уже темнеет, и совсем скоро мы начнём охоту на ходячих мертвецов. Ночью здесь будет очень опасно, поэтому, пожалуйста, вернитесь в свою комнату для вашего же блага!
Вэй Усянь окинул взглядом статутную и изящную фигуру ученика, от которой так и веяло благородством. Вэй Усянь молчаливо одобрил юношу, на губах которого играла лёгкая улыбка. Скрупулёзная и тщательно выверенная расстановка флагов, уважительные манеры - всё говорило о большом потенциале, сокрытом в нём.
- Спасибо, учитель Вэй°.
- Ну это же правда. К тому же, сейчас ты набрался ещё больше опыта.
Удивительно, что подобный ученик воспитывался именно в столь замшело консервативном и ужасно скучном месте, как Орден Гусу Лань.
- Учитель Вэй°... Вы правда так считаете? - спросил Лань Цзинъи, пытаясь выразить обиду и сделать вид, что он оскорблён. Но смешинки в его глазах выдавали его с крахом.
«Один клоун нашёл второго», - беззлобно подумал Цзян Чэн.
Лань Сычжуй снова заговорил:
- Флаг...
Не дав ему закончить, Вэй Усянь бросил полотнище на землю и выпалил:
- Всего лишь дурацкий флаг! Что в нём такого особенного? Я смогу нарисовать гораздо лучше, чем этот!
- А ведь правда, вы даже не соврали, - только сейчас понял Лань Сычжуй.
- Даже? Какого ты обо мне мнения?
Бросив флаг, Вэй Усянь рванул с места и пустился наутёк. Юноши, наблюдавшие за всей этой кутерьмой, едва не попадали с крыш от смеха, когда услышали столь нелепое заявление.
- Что за воспитание! И это молодое поколение! - вознегодовал Лань Цижэнь.
Лань Цзинъи тоже зафыркал и подобрал флаг, привлекающий духов:
- Вот ведь чокнутый!
- Простите, учитель Вэй.
- Ничего, не волнуйся об этом.
Лань Сычжуй одёрнул его:
- Не стоит так говорить о нём. Лучше вернись на крышу и помоги!
Вэй Усянь ещё немного бесцельно побродил по деревне и вернулся в маленький дворик, где располагалась лачуга Мо Сюаньюя. Не обращая никакого внимания на сломанный засов и царящий внутри беспорядок, он выбрал более-менее чистое место и опять сел в позу лотоса.
- Опять? Что за счастье, у тебя наконец-то появились мозги! - пробормотал Цзян Чэн так, чтобы его слышал только его шисюн.
Но ещё до наступления рассвета какой-то шум снаружи прервал его медитацию.
Шум, порожденный беспорядочной поступью нескольких пар ног и криками, быстро приближался. Вэй Усянь разобрал несколько повторяющихся фраз: «Просто вломитесь и вытащите его!», «Сообщите властям!», «О чём ты говоришь - «Сообщите властям»? Скроем лица и забьём его до смерти!»
- Кто-то узнал, что вы - старейшина Илин? - предположил Лань Сичэнь.
- К счастью нет. Была другая причина.
Он открыл глаза и увидел, что несколько слуг уже вломились в его лачугу. Яркие факелы заливали двор жёлтым светом.
Кто-то выкрикнул:
- Тащите сумасшедшего убийцу в Главный зал, пусть поплатится жизнью за содеянное!
- Убийцу? - ахнула Цзян Яньли.
- Не волнуйся, шицзе, меня просто оклеветали, - поспешил заверить её Вэй Усянь°.
- Это конец главы, - сказал Не Хуайсан°.
-------------------
Надеюсь, вам понравилось) Хотела спросить, знает ли кто-нибудь реакции по небожителям? Я читала только одну. Если кто-нибудь знает, посоветуйте пожалуйста😫🙏🙏💓
