Часть 2. Глава 13
— Так, значит, Ник и Кол тоже оборотни, да? — Амелия кивнула, сжимая в руках телефон. — Они неплохие ребята, но...
— Пап, всё нормально. Я понимаю, что они оборотни, а мы - семья охотников. И вы все хотите, чтобы я тоже стала охотником, то я откажусь. Потому что я не одобряю методы дедушки. Я не стану убивать. Не хочу быть такой, как он. Ник, Кол, Скотт, Стайлз, Лидия, даже Дерек - они мои друзья. Я не хочу вредить им. Никому из них. И даже если Лидия действительно окажется канимой, то... — свою мысль девушка закончить не успела. Крис резко вывернул руль вправо и остановился у обочины. — Что это было?!
— Не знаю, — Арджент потянулся к пистолету, лежащему на заднем сиденье. — Сиди в машине и не выходи, поняла?
Амелия кивнула.
— Умница.
Лия всмотрелась в темноту. В свете фар мелькнул чешуйчатый хвост. Телефон завибрировал, оповещая о входящем смс, снова от Эллисон.
«Джексон пропал. Его нужно найти до того, как это сделают другие охотники».
Амелия включила фонарик на телефоне и вышла из машины. Крис обернулся на звук.
— Я же сказал оставаться в машине! — прокричал он.
Лия подбежала к нему.
— Пап, это Джексон! — она схватила Криса за руку, не давая ему поднять оружие. — Не стреляй!
Крис резко повернулся к ней, глаза горели холодным гневом.
— Ты что, совсем с ума сошла? Это канима!
— Да, но это Джексон! — Амелия сжала кулаки, чувствуя, как внутри всё сжимается от противоречий. Она испытывала к нему неприязнь, пусть уже не такую сильную, как в первое время после переезда, но мысль о том, что его могут убить... — Мы не можем его просто так...
В этот момент чешуйчатое существо метнулось в сторону леса, исчезнув в густой темноте. Крис выругался сквозь зубы, но не побежал за ним.
— Как ты вообще поняла, что это он? — спросил он, пристально глядя на неё.
Лия опустила взгляд.
— Просто... почувствовала.
— Тогда, если канима - это Джексон, то... Кто тогда Лидия?
— Я не знаю, — выдохнула Лия.
Крис замер на секунду, затем резко махнул рукой.
— Ладно. Всё, поехали.
Он развернулся и направился к машине. Девушка бросила последний взгляд на лес, где скрылся Джексон, и последовала за отцом.
***
Всю дорогу до дома Реннеров царило тяжёлое молчание. Крис не задавал больше вопросов, но его сжатые пальцы на руле выдавали напряжение. Когда машина остановилась, он наконец повернулся к дочери.
— Ты уверена, что всё в порядке? — спросил он тихо.
Лия кивнула.
— Да. Просто... я не хочу, чтобы кто-то ещё погиб. Даже если это Джексон.
Крис вздохнул, но ничего не ответил.
— Ладно. Иди, — наконец сказал он. — Но если снова увидишь его...
— Я знаю, сразу сообщить тебе.
Амелия открыла дверь.
— Спокойной ночи, пап.
Она вышла, а машина Арджента медленно исчезла в ночи. Лия стояла на пороге, глядя в темноту, и думала о Джексоне, о том, что он сейчас где-то там - один, напуганный, не контролирующий себя.
И, как ни странно, ей было за него страшно.
Амелия открыла дверь и шагнула в прихожую, где её сразу же встретили взволнованные Ник и Кол.
— Лия! Ты в порядке? — Ник подошёл ближе, изучая её лицо. — Мы волновались. Твой отец... он что-то узнал?
— Всё сложно, — вздохнула она, снимая куртку. — Мы видели каниму. И теперь знаем, кто это.
Кол нахмурился.
— Кто?
— Джексон.
Парни переглянулись.
— Вот это поворот, — пробормотал Ник. — Но если канима - это Джексон, тогда... кто же Лидия?
— Я не знаю, — Лия провела рукой по волосам. — Но это не главное сейчас. Нам нужно что-то делать.
— И что именно? — спросил Кол.
— Пока не знаю, — призналась она. — Но если есть способ помочь Джексону... я сделаю всё, что смогу.
Кол удивлённо поднял бровь.
— Подожди, ты же его ненавидишь или я что-то путаю?
— Да, — она скривилась. — Но уже не так сильно, как раньше. И даже если он мне не нравится... я не хочу, чтобы его убили. Я не поддерживаю методы Джерарда. Я против убийств.
— А твой отец? — Ник осторожно спросил. — Он на твоей стороне?
Она задумалась.
— Не знаю. Но... я надеюсь, что да.
— А если понадобится идти против твоей семьи и Дерека?
— Я смогу. Не стоит меня недооценивать.
В комнате повисло молчание. Затем Кол кивнул.
— Тогда давайте разберёмся. Все вместе.
Лия слабо улыбнулась.
— Спасибо.
Она знала, что впереди ещё много вопросов, опасностей и неопределённости. Но если у неё есть друзья, которые готовы помочь... значит, шанс всё исправить ещё есть.
***
— Привет.
Джексон поднял голову.
— Дерьмово выглядишь. Расставание со Стайлзом не пошло тебе на пользу.
Он внимательно осмотрел её, задержав взгляд на ногах.
— Знаешь, ты похудела. Ты нормально питаешься? — в его голосе Амелия уловила нотку беспокойства.
— Ты зря беспокоишься, я в норме, — она села рядом с ним, прислонившись спиной к шкафчикам. — Кстати, с чего вдруг такое волнение? Мне казалось, ты ненавидишь меня.
Джексон вздохнул, его пальцы нервно постукивали по обложке учебника.
— Поначалу да, ненавидел. Но после той ночи, когда ты не бросила Лидию, даже когда самой угрожала опасность… — он замолчал, будто подбирая слова. — Я понял, что ошибался насчёт тебя.
Амелия слегка улыбнулась, но тут же нахмурилась, когда сбоку раздался щелчок затвора камеры.
— Эй, Метт! — резко обернулась она. — Удали это.
Метт хихикнул, разглядывая снимок на экране камеры.
— О, это же золото. «Арджент и Уиттмор - неожиданный дуэт».
— Удали.
Лия встала, глаза её потемнели.
— Или я разобью твою камеру.
— Оу, угрозы? — Метт приподнял бровь, но Джексон тут же вмешался:
— Её лучше не злить. Сделай, как она говорит.
Метт закатил глаза, но всё же удалил фото.
— Ладно, ладно… Готово. Удовлетворены?
— Совершенно, — холодно ответила Амелия, следя, как он уходит, всё ещё ехидно ухмыляясь.
Она потянулась за сумкой, собираясь уйти, но Джексон неожиданно схватил её за запястье.
— Амелия… — его голос звучал тихо, но серьёзно. — Ты не сможешь всех спасти.
Она замерла, затем медленно вырвала руку.
— Посмотрим.
Достав телефон, она пролистала контакты и нажала на вызов.
— Кому это ты звонишь? — нахмурился Джексон.
— Той, кто может помочь.
Амелия поднесла трубку к уху, и через пару гудков в динамике раздался чёткий женский голос:
— Виктория Варгас на связи.
— Тори, это Амелия. Мне нужна твоя помощь.
На другом конце провода на секунду воцарилась тишина.
— Тори?
— Ты же понимаешь, что твоему отцу это не понравится?
— Понимаю, но мне правда очень нужна твоя помощь. Здесь Джерард и он хочет навредить моим друзьям.
Снова тишина.
— Тори? Ты же поможешь?
— Послезавтра буду в Бейкон-Хиллз.
— Спасибо, обожаю тебя.
— И я тебя, лисёнок.
ТГК:ромашковое поле
TikTok:stary.sta
