27 страница26 апреля 2026, 16:08

Глава 27

Эйверли догнала Терезу у кухни, но та уже болтала с Фрайпаном, весело рассказывая о том, что только что увидела.
—...и вот я выхожу, а они там, как в романтической сцене из какого-нибудь фильма! — Эйверли почувствовала, как в ней вскипает раздражение.
— Тереза! — рявкнула она, хватая подругу за руку.
— Ой, доброе утро, любовь дня и ночи Минхо, — с улыбкой сказала Тереза, подмигнув. Фрайпан прыснул со смеху.
— Оу, так у вас там что-то намечается?
— Ничего не намечается! — выпалила Эйверли, покраснев. Тереза лишь загадочно улыбнулась, но тут рядом раздался голос Ньюта:
— Что за шумиха с утра пораньше? — Эйверли развернулась и увидела, как Ньют вместе с Томасом подходят к ним, явно заинтересованные тем, что происходит.
— Да так, ничего, — поспешила сказать Эйверли, но её перебила Тереза:
— Мы просто обсуждаем, как Минхо и Эйверли очень мило выглядели сегодня утром.
— ЧТО?! — хором спросили Томас и Ньют. Эйверли застонала и закрыла лицо руками.
— О, я хочу это услышать, — усмехнулся Томас, скрестив руки на груди.
— Так, можно без глупостей? — строго спросил Ньют, но уголки его губ подрагивали, как будто он тоже с трудом сдерживал улыбку.
— Эйверли, — вдруг раздался голос Минхо. Она обернулась и увидела его, стоящего чуть поодаль, с хитрой ухмылкой на лице.
— Ты завтракать будешь или продолжишь краснеть?
— Отстань, — выпалила она, взяв первый попавшийся кусок хлеба со стола и швырнув в него. Минхо легко увернулся, а все вокруг разразились смехом.

***
Эйверли лениво наблюдала за Глэйдом, разглядывая, как глэйдеры занимались своими делами. Весь день тянулся как-то медленно, и она уже почти задремала, когда что-то заставило её резко выпрямиться. Двери Лабиринта. Они всегда начинались закрываться ровно на закате, издавая привычный гул и скрежет. Но сейчас, когда солнце уже почти село, они даже не дрогнули.

Она перевела взгляд на горизонт, но когда посмотрела обратно, двери все еще оставались открытыми. Её сердце забилось быстрее.
— Черт...— пробормотала она и вскочила на ноги. Внизу глэйдеры тоже начали замечать неладное. Первым закричал Джефф:
— Двери не закрываются! — гул голосов мгновенно заполнил Глэйд. Все начали суетится, смотреть на стены, обмениваться встревоженными взглядами. Ньют выбежал в центр поляны и громко крикнул.
— Всем прятаться! Быстрее! — Эйверли спрыгнула с вышки, чуть не подвернув ногу, и побежала к нему.
— Что происходит? — спросил Томас, подбегая вместе с Терезой.
— Ты думаешь, я знаю?! — взорвался Ньют. — Черт возьми, что нам делать?!
Эйверли перевела взгляд на хижины, и повернулась к Терезе.
— Тереза, Найд Чака. И спрячьтесь в мою хижину. Заприте дверь и сидите тихо!
В глазах Терезы промелькнуло беспокойство и страх.
— Поняла! — она кивнула, и побежала в сторону гамаков.
— Томас, Ньют, вы соберите все оружия! Нам нужно быть готовы ко всему.
— А ты? Как же ты? — спросил Томас, хватая ее за руку.
— Я..мне нужно найти Минхо, все будет хорошо. Идите! — она обняла парней и побежала.

Эйверли металась по Глэйду, её сердце бешено колотилось в груди. Паника сдавливала горло, не давая дышать.
— Минхо! — крикнула она, поворачиваясь во все стороны. «где же он??»
Вокруг царил хаос. Глэйдеры шумели, суетились, кто-то пытался спрятаться, но Эйверли было все равно. Её голова работала в одном направлении — найти Минхо. Она сорвалась с места, бегом направляясь к картохранилищу.

— Минхо! — снова закричала она, перепрыгивая через ящики едва не спотыкаясь. Как вдруг из темноты показалась знакомая фигура.
— Эйв, ты чего носишься? — Минхо нахмурился, выбирая лоб.
— Двери, — выдохнула она, подходя ближе. — Двери лабиринта. Они...Они не закрываются!
Минхо резко поднял голову, его лицо изменилось.
— Чего?! — он шагнул к выходу, словно не веря её словам. Эйверли сжала руки в кулаки. Вдруг послышались крики. Глэйдеры метались, паника росла.
— Нужно собрать всех и прятаться, — пробормотал Минхо, бросая взгляд на Эйверли.
— Тогда не стоим, — ответила она, и они вместе побежали обратно к остальным.

Когда Эйверли и Минхо выбежали на поляну, перед ними открылась ужасающая картина. Гриверы — жуткие, механические создания — рыскали по Глэйду, хватая глэйдеров своими металлическими клешнями. Крики эхом разносились по лагерю.
— о боже...— прошептала Эйверли, её лицо исказилось от шока. Она замерла, сжимая кулаки. Её сердце бешено билось, но не от страха — от ярости. — Нам нужно что-то сделать! — выкрикнула она, хватая Минхо за руку. Но прежде чем он успел ответить, один из гриверов резко развернулся в их сторону. Его глаза — линзы вспыхнули красным, и он издал зловещий рык.
— Бежим! — рявкнул Минхо, хватая Эйверли за руку. Но она не сдвинулась с места, гривер приближался, но не нападал. Он просто смотрел. — Эйв, какого черта?! — Минхо дернул ее за руку, но она все равно стояла на месте, глядя на существо перед ней.

Гривер издал странный звук, словно дал чего-то. А потом, неожиданно для всех, он развернулся и устремился к другим глэйдерам.
— В зал совета, бежим! — крикнул Минхо, хватая девушку за руку.
Минхо и Эйверли влетели в зал совета, тяжело дыша. Внутри уже собрались Ньют, Тереза, Томас, Алби, Галли и Сэм. Все выглядели напряженными, глаза метались от одного к другому, пытаясь осознать происходящее.
— Что черт возьми происходит?! — первым заговорил Галли, сжимая кулаки. — Почему двери не закрылись? Почему эти твари внутри?!
— Нам нужно найти способ отбиться! — резко добавил Томас, глядя на Алби, но тот выглядел потерянным. Эйверли оглядела всех и поняла, что кого-то не хватает.
— Где Чак? — её голос дрогнул. Все переглянулись, но никто не ответил.
— Тереза, где Чак?! — её сердце рухнуло вниз. Не ожидаясь ответа, Эйверли рванула обратно на улицу, игнорируя крики Минхо позади. Она бежала через лагерь, пока не увидела его — маленькую фигурку, прижавшуюся к стене одной из построек. А прямо на него несся гривер.

— Нет! — выкрикнула она изо всех сил, её голос сотряс воздух. Гривер резко остановился. Все застыли. Машина дернула головой, словно получая новые команды, затем резко развернулся и скрылся в темноте, оставляя после себя только дрожь в воздухе. Чак, вжавшийся в стену, поднял на неё испуганный взгляд. Эйверли не понимала, что только что произошло.

Позади послышались торопливые шаги. Минхо подбежал к Чаку и взяв его за руку, они поспешили обратно в зал совета. Двери за ними захлопнулись, оставляя снаружи хаос и крики глэйдеров. В помещении царила напряженная тишина — все затаили дыхание, прислушиваясь к жутким звукам, доносившимся снаружи.

Эйверли тяжело дышала, её сердце бешено колотилось. Чак дрожал, вцепившись в её руку. Минхо стиснул зубы, бросив взгляд на остальных.
— Мы не можем здесь просто сидеть! — зло выдохнул Галли.
—У нас нет выбора, — ответил Ньют, нервно оглядываясь. Вдруг потолок над ними затрясся, и раздался ужасающий скрежет. Все замерли, когда через прогнившие балки прорвались длинные лапы гривера, схватившие Алби. Он закричал, пытаясь вырваться, но тварь уже тащила его вверх.
— Нет! — Эйверли, не раздумывая, бросилась вперед и схватила его за руку, изо всех сил удерживая.
— Помогите! — её голос дрожал, но в глазах читалась не сдача, а решимость.

Минхо, Томас и Ньют одновременно бросились к ней, схватив Алби за ноги и пояс, пытаясь перетянуть обратно. Но гривер был слишком тяжелым, а лапы монстра тянули его с нечеловеческой силой.
— Тяни! — крикнул Минхо, натягивая мышцы до предела. Гривер издал яростный визг, силясь утащить добычу. Алби из последних сил пытался зацепится за доски, но пальцы соскальзывали.
— Не отпускай! — кричала Эйверли, чувствуя, как напряжение жжет руки.

Внезапно перед ними открылась ужасная картина, руки Эйверли были пусты. Алби исчез. Гривер унес его. Эйверли застыла на месте, её грудь тяжело вздымалась. А затем она резко сорвалась с места и побежала в сторону выхода, игнорируя крики Минхо и Сэма позади.
— Эйверли, стой! — выкрикнул Томас, но она уже вырвалась наружу. Перед ней, в нескольких метрах, гривер тащил Алби в сторону лабиринта. Его массивное тело мелькало среди разрушенных построек, а в воздухе висел запах металла и крови.
— Нет! — Эйверли рванулась вперед, сердце бешено колотилось в груди. Она гналась за ним, преодолевая разбросанные ящики, перепрыгивая через поваленные балки, но гривер двигался слишком быстро. Он скрылся в лабиринте, и двери начали закрываться.
— Алби! — её отчаянный крик разорвал воздух. Но было поздно. Она остановилась перед закрывшими стенами, упала на колени и закричала, рыдания сотрясли её тело. Её пальцы вонзились в землю, ногти цеплялись за траву, но ничего не могло изменить произошедшего.

27 страница26 апреля 2026, 16:08

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!