1 страница28 апреля 2026, 05:17

1. Люстры

Вот уже более двадцати лет Темный Лорд Воландеморт правит магической частью Туманного Альбиона и нет ему равных. Маг завоевал доверие многих людей и смог получить их поддержку. Несомненно, всегда есть люди, которые не согласны с правителем и правительством, однако с несогласием Темный Лорд умел бороться: политика «замолчи либо умри» прекрасно работала, — благо, что пользоваться ей приходилось редко.

Воландеморт был организованным и бескомпромиссным человеком, от чего его правительство было одним из самых великих и выгодных для Англии, во всяком случае так говорили многие и многие волшебники. Иностранцы, посещающие страну, не могли не заметить процветание Туманного Альбиона. Старание Темного Лорда и его взгляд маккиавелиста смогли возродить и вытащить из нищеты страну.

Как и всегда Воландеморта можно было найти в роскошном кабинете министра среди самых различных бумаг (документов-отчетов). Сегодня утром нужно было подписать несколько документов и успеть на встречу в отделе международного сотрудничества с послом из Америки. Встреча обещала быть скучной, но что поделать? — яйца сами в корзину не поскачут.

Темный волшебник просматривал отчёт по подготовке к Новогоднему Министерскому Балу, он лишь вскользь просмотрел список гостей и поставил размашистую, но от того не менее аккуратную подпись, и перешёл к просмотру других, более важных, документов. Когда часы пробили одиннадцать утра, министр встал из-за стола и поспешил на встречу с послом из Америки — нужно было обсудить и подписать договоры о сотрудничестве.

***

Гарри Поттер бесстрастно окинул утреннюю газету взглядом: Министр Магии — Лорд Воландеморт — планирует заключить контракт о сотрудничестве с Американцами после пяти лет вражды и информационной войны. Была прикреплена фотография, где всем известный Лорд пожимает руку госпоже-Президенту магических соединенных Штатов. Юноша остановил свой взор на миловидном лице своего Министра, хотя он не был даже Министром, скорее всего он был негласным Императором или же Королем, ибо как можно удержаться на посте Министра больше двадцати лет? Всем известно, что срок правления каждого чиновника — пять лет. Однако не об этом... Лицо Воландеморта было красивым, привлекательным... Гарри часто видел этого человека на первой полосе Ежедневного Пророка, однако ему ни разу не удалось лицезреть Лорда в живую, ему не было это столь важно, но хотелось бы посмотреть на человека, чья внешность кажется ему привлекательной.

Но не только оболочка Министра привлекла внимание молодого человека: кольцо на пальце Лорда выглядело очень статно — золото и чёрный камень-агат — да, это очень красивое кольцо... Гарри мечтательно прикрыл глаза и представил себя с таким же кольцом на пальце. Как жаль, что точно такое же кольцо он нигде не найдёт, только если делать на заказ... Поттер откинул газету на маленький столик у кровати и поспешил выбраться из своей конуры в виде подвала в одном из домов Лютного Переулка.

Эта «конура», как называл ее Гарри, была холодной и противной: плесень на каждом углу, штукатурка отваливалась от потолка увесистыми кусками, а запах сырости и грязи впитался сюда с годами. Даже магия не могла привести это место в порядок. Во всяком случае, такая жизнь — жалкая и убогая — была лучше, чем жизнь у тетки. Денег у Поттера не было, а расставаться со своими дорогими, — во всех смыслах, — вещами было трудно. Мелкий заработок в качестве помощника зельевара в Лютном Переулке позволял скромную еду для существования, собственно Гарри и не нужно было больше.

Работать в подмастерье у местного зельевара было не столь выгодно, как казалось: мистер Вурвак не терпел самодеятельности и не поощрял желание Гарри стремится к чему-то большему. Но Поттер готов был это терпеть, пока ждал ответного письма от месье Дебуа из Франции. Гарри писал французской легенде в сфере зелей не впервые о своём желании учиться у него, однако никогда не получал ответа. Поэтому приходилось каждое утро направляться в старую лавку Вурвака и готовить очередное простое зелье от хвори.

В планах Гарри было, по пути в лавку, зайти в книжный магазин, который располагался в Косом Переулке, поэтому он отправился в обход нескольких зданий. Юноша покрыл голову капюшоном, пряча свою длинную косу черных волос под темной, зеленой мантией: в Лютном было опасно раскрывать свою личность.

Путём лавирования между зданиями Гарри выбрался в освещённый солнцем яркий и шумный переулок. Тут все говорило о праздной и беззаботной жизни: люди улыбались и смеялись, где-то слышались озорные крики детей — все это так контрастировало на фоне мрачной и тёмной аллеи. Тут Гарри сразу захотелось улыбнуться, что он и сделал, откинув капюшон своей старой и потрепанной мантии.

Оглядываясь по сторонам и вдыхая сладкий запах свежеиспечённых булочек из местного кафе, молодой человек проследовал к книжному магазину «Флориш и Блоттс». Недавно у них была поставка новых книг по истории зелий с дополнениями за последние пятьдесят лет. Гарри очень любил подобные книги, поэтому поспешил забрать свой экземпляр нового издания. К тому же были новогодние скидки на все книги в магазине, что было несомненно выгодно.

Молодой человек не успел переступить порог магазина, как в глаза ему кинулась всем известная Леди Малфой, вернее не она сама, а ее серьги похожие на хрустальные люстры с алмазами. Поттер сразу же забыл и о новом издании книги, и о том, что мистер Вурвак ждёт его на рабочем месте уже около пяти минут...

Все происходило как в тумане, мысли завертелись как шестерёнки словно по щелчку пальцев, а все движения были настолько четкими, что можно было подумать, что Гарри репетирует их каждый день. Шаг внутрь магазина, наигранная неуверенность в шаге, намеренная неуклюжесть и — вот! — Юноша уже слегка сбивает Нарциссу Малфой с ног, тут же приходит в равновесие, извиняется за свою неосторожность; Леди Малфой оглядываете его брезгливым взглядом и морщит носик; Гарри чуть отходит в сторону и делает шаг вперёд, подбивает леди плечом в бок, — не случайно, — опять приносит свои извинения и удаляется за книжные полки, держа в руках обе серьги. Такие красивые! Не удержавшись, Гарри сразу же вытащил свои металлические колечки из ушей и нацепил дорогие украшения. Юноша счастливо улыбнулся, испытывая невероятную эйфорию, как будто его тело внутри обжигает огонь, а снаружи обливает ледяной дождь.

Поттер прошёл между полок и сразу же заметил новую книгу «Зелья во все времена» авторства Виктории Заболотской, российской всеведущей писательницы-зельварщицы. Подхватив увесистый томик под руку, Гарри сразу направился к кассе.

— С вас шесть галеонов, — пробурчал усатый продавец.

— Что?! — удивился Поттер и уставился на продавца. Это было его жалование за две недели. Как он мог их потратить? Это же так дорого!

Мужчина-продавец безразлично повёл плечом, отворачиваясь от очкастого мальчика и обращая все своё внимание на другого покупателя.

— Носишь фамильные украшения за миллионы галеонов, но не можешь позволить купить себе книгу за какие-то копейки... — пронёсся над ухом надменный голос какого-то рыжего мальчишки с голубыми глазами и разодетого в шелка.

— Не твоё дело, — пробубнил Поттер понурившись и доставая деньги. От злости на его скулах выступил красный румянец, а пальцы задрожали от переизбытка эмоций. Кто-нибудь и когда-нибудь перестанет тыкать его нос в его же проблемы?!

Расплатившись за книгу, юноша вышел из магазина на улицу.

1 страница28 апреля 2026, 05:17

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!