Патронус Гарри
Когда серебряный Патронус Гарри исчез, на берегу озера воцарилась тишина. Лилианна, которую омыло теплым светом, тяжело дышала. Рядом с ними лежали Гермиона и Рон, которого раненую ногу сильно повредил оборотень, прежде чем Блэк успел его оттащить.
Лилианна была первой, кто пришел в себя. Она была бледна, ее руки тряслись, но она сразу переключилась на действие.
— Рон, твоя нога! Гермиона, соберись! Нам нужно...
— Я в порядке, Лили, — сказал Гарри, его голос был хриплым. Он подошел к ней и, игнорируя смущение, придержал ее за плечо, пока она наклонилась над Роном. — Ты как?
— Я... я была не готова к нелогичному ужасу, — ответила Лилианна. — Но сейчас, — она указала палочкой на Рона. — Феранда Виагра!
— Лили! Это бинт, а не... — простонал Рон.
— Это все, что я могу сейчас, Рон! Это все, что магловы знания могут предложить! — воскликнула она.
— Вы двое! Хватит спорить! — вмешалась Гермиона, поднимаясь и вытирая слезы. — Мы должны привести его в порядок!
Вскоре прибыла Макгонагалл с группой волшебников. Рона отправили в лазарет.
Тайный план Дамблдора
Через час все трое оказались в кабинете Дамблдора. Директор быстро объяснил, что Петтигрю сбежал (с помощью Снейпа, который пришел в себя), Блэк схвачен и, вероятно, будет казнен.
— Профессор, — начала Лилианна, пытаясь скрыть дрожь в голосе. — Это нелогично. Блэк невиновен. Петтигрю — анимаг, и он жив.
— Я знаю, Лилианна, — ответил Дамблдор. — Но нам не хватает времени.
Он посмотрел на Гарри и Гермиону, а затем на Лилианну.
— Мисс Уизли, ваш способ мышления будет самым важным. Вы должны понять, что вы столкнетесь с самым опасным врагом — временем и парадоксом. Вы не можете изменить прошлое, но вы должны внести в него ясность. Вы нужны мне, чтобы обеспечить соблюдение правил.
Лилианна почувствовала прилив гордости, но тут же одернула себя.
— Но, профессор... я никогда не работала с пространственно-временными чарами.
— Никто из нас не работал, дитя мое, — ответил Дамблдор, доставая Маховик Времени. — Вы, Гермиона и Гарри, должны отправиться назад. Вы должны спасти невинных.
Урок по парадоксам
Через пять минут в пустой палате лазарета Лилианна тут же перешла в режим аналитика.
— Это не только про видеть, — Лилианна, сжимая кулаки, начала объяснять. — Это про парадоксы. Если мы вернемся, чтобы спасти Клювокрыла, это означает, что мы уже должны были быть там, чтобы спасти его в прошлый раз. Мы не можем изменить прошлое. Мы можем только завершить его.
— Это значит, что все, что мы сделаем, уже должно было случиться. Если мы увидим себя, мы должны позволить прошлой версии нас сделать то, что она должна сделать, — она посмотрела на Гарри. — Мы должны действовать, как призраки, которые исправляют ошибки.
— Начнем, — сказала Лилианна, хватая Плащ-невидимку.
Спасение Клювокрыла прошло гладко благодаря четкому плану Лилианны. Она следила за каждым шагом прошлых версий их самих.
Спасение Сириуса
Наконец, они оказались у озера.
— Мы должны быть на другой стороне, — сказала Лилианна, прижимаясь к Гарри под Плащом. — Твой отец придет.
— Но это не мой отец! — прошептал Гарри. — Это был я!
— Я знаю! И ты должен стать собой! — прошептала Лилианна. — Но сначала ты должен увидеть, как Патронус спасает нас!
Они увидели, как Патронус спасает их прошлые "я".
— Хорошо, — сказала Лилианна. — Теперь мы должны спасти настоящего Сириуса. Иди.
— Ты идешь?
— Нет. Я должна убедиться, что мы внизу в безопасности. Иначе ты можешь создать парадокс. Я останусь здесь.
Гарри кивнул и побежал к башне.
Он поднялся, спас Сириуса, и они спустились во двор.
— Ты спас нас. Снова, — сказал Сириус, когда они стояли у гиппогрифа.
— Я знал, что вы не виновны, — ответил Гарри.
Сириус тяжело вздохнул:
— Ты очень похож на своего отца, Гарри. Кроме глаз... у тебя глаза... твоей мамы.
Сириус запнулся.
— У тебя глаза Лили, — добавил он, его голос был полон скорби и нежности. — А еще, у тебя... у тебя ее способность видеть правду, даже если она нелогична. Лили Поттер тоже была такой.
Он посмотрел на Гарри.
— И ты держишься за тех, кто мыслит яснее тебя, Гарри. Держись за своих друзей.
Он сел на Клювокрыла и, взглянув на Гарри, прокричал:
— Я... я тебе крестный отец, Гарри! Ты будешь жить счастливо!
На берегу озера: Нелогичное объятие
Когда Гарри вернулся к озеру, Лилианна тут же набросилась на него. Она оттолкнула его от себя, чтобы осмотреть, а затем снова притянула его, с силой обнимая.
— Ты... ты нелогичный идиот! — прошипела она, уткнувшись ему в плечо, и Гарри почувствовал, как она дрожит. — Я думала, что ты... что ты создал парадокс, и тебя не существует!
— Я в порядке, Лили, — прошептал Гарри.
Гермиона, которая была рядом, тоже обняла Гарри, но быстро вернулась к своей роли.
— Хорошо, хорошо. Хватит объятий, мы должны вернуться! Нам осталось всего несколько минут!
Они вернули Маховик времени, и, спустя несколько мгновений, оказались снова в больничном крыле.
Дамблдор появился в палате и, увидев их взволнованные лица, улыбнулся.
— И что, вы успешно вернулись? И никто не заметил трех лишних студентов? И Сириус Блэк улетел?
— Да, сэр, — ответила Лилианна, ее голос был все еще немного резким. — Я обеспечила точное соблюдение временных границ.
Дамблдор посмотрел на Гарри и Лилианну, чьи взгляды дольше, чем следовало, задерживались друг на друге.
— Ну, а теперь, идите. Год почти закончен. И да, Лилианна, знай, — добавил Дамблдор. — Иногда самое нелогичное — это самое правильное.
