Глава 2: Правдивая ложь феи
Лагерь Пропащих мальчишек встретил Лилит не смехом, а настороженной тишиной.
Воздух здесь был густым, пропитанным запахом сырой древесины и дыма от давно потухших костров. Между корявых стволов деревьев, обвитых лианами, болтались мостки из верёвок и досок — одни покосившиеся, другие будто только что сооружённые, но все одинаково ненадёжные. Лилит осторожно ступила на одну из таких платформ, и дерево скрипнуло под её весом, будто предупреждая: «Здесь чужие не ходят».
Из тени выскользнули глаза — десятки пар, сверкающих любопытством и чем-то ещё… Опасностью?
— Ну-ка, ну-ка, кто это у нас? — раздался голос, и из-за дерева вышел мальчишка лет двенадцати, с лицом, испещрённым царапинами, и ножом за поясом.
— Питер привёл новенькую — пробормотал кто-то сбоку.
— Опять?
Лилит почувствовала, как по спине пробежал холодок. «Опять»? Значит, она не первая…
Прежде чем она успела что-то сказать, воздух перед ней вспорхнул— крошечная фея с крыльями, мерцающими неестественным золотом, зависла прямо перед её лицом.
— Беги, пока можешь — прошептала Динь-Динь так тихо, что Лилит едва расслышала.
Сердце её ёкнуло.
— Что?..
Но фея уже засмеялась — звонко, как колокольчик, но слишком резко, будто кто-то дёрнул за ниточку.
— Шучу! Питер… он добрый. Иногда.
Её крошечные пальцы сжали край платья Лилит, будто пытаясь удержать её на месте. Или предупредить?
— Ты же не испугалась? — Динь-Динь склонила голову набок, и её глаза блеснули слишком ярко.
Лилит не успела ответить.
— О, так это ты новенькая!
Из толпы мальчишек вышел Феликс — высокий, с хищной грацией, волосы его были перевязаны шнурком, а в ухе болталась серьга из птичьего пера. Он вертел в пальцах нож, лезвие которого ловило последние лучи заката.
— Питер любит… проверять гостей — сказал он, медленно обходя Лилит. — Но я тоже могу быть гостеприимным. Хочешь поиграть?
Она не успела отказаться.
Нож взмыл в воздух, сверкнув, как падающая звезда. Лилит поймала его чисто, по привычке — в её мире не ловить брошенное лезвие значило получить его в грудь.
Феликс замер на секунду, потом рассмеялся — громко, но без радости.
— О, теперь ты одна из нас!
Вокруг захихикали другие мальчишки, но в их смехе не было веселья.
— Ты ловишь, как Пропащий — сказал кто-то сзади.
— Может, она и есть Пропащая?
Лилит сжала рукоять ножа. Что они имеют в виду?
Феликс же лишь ухмыльнулся, но в его глазах было что-то новое — не насмешка, а… зависть?
— Питер тебя ждёт — бросил он и махнул рукой вглубь лагеря.
Они привели её к огромному осколку зеркала, вмурованному в ствол древнего дерева.
Питер не заставил себя ждать. Он вышел из тени, будто её часть, и улыбнулся — слишком широко.
— Ну что, новенькая, готова к испытанию?
Его пальцы впились в её запястье, и он повёл её глубже в лагерь, мимо шалашей, сколоченных из обломков кораблей, мимо странного флага с вышитой русалкой, чьи глаза были закрыты.
— Тебе понравилось здесь? — спросил Питер, и его голос звучал почти искренне.
— Пока не решила — ответила Лилит.
Он рассмеялся, и смех его разнёсся по лесу, пугая птиц.
— Ты посмотришь в Зеркало, а потом решим.
Он стоял рядом, опираясь на кривой кинжал, и улыбался так, будто уже знал, что она увидит.
— Я не хочу— сказала Лилит.
— Но ты же не хочешь быть невежливой?— Питер наклонился ближе, и его дыхание пахло лесной гнилью и мёдом.
Она попыталась отступить, но сзади встали мальчишки — плотным кольцом.
— Смотри — прошептал Питер.
И она посмотрела.
Зеркало не отражало её лицо. Вместо этого в нём ожило воспоминание.
Тёмная комната. Чьи-то руки, хватающие её. Крик, который никто не услышал…
Лилит вскрикнула и отпрянула, но Питер поймал её за плечи.
— Теперь ты наша — сказал он, и его голос звучал почти ласково.
Вокруг засмеялись, но смех этот был пустым, как шелест сухих листьев. А Динь-Динь, кружащая над ними, лишь печально шевельнула крыльями, роняя блёстки фальшивого золота.
И тогда тьма схлопнулась...
