Глава 3
Солнце уже поднялось, мягкие утренние лучи освещали улицы, а жизнь в городке начинала набирать обороты. Сонхи, переодевшись в простую одежду и собрав волосы в низкий хвост, решила выйти прогуляться. Вчерашние события ещё крутились у неё в голове: это было неожиданное, но такое правильное решение. Впервые за долгое время она чувствовала лёгкость, словно груз, сдавливающий грудь, постепенно растворялся.
Улицы были спокойные и тихие, по сравнению с шумными кварталами Сеула. Сонхи шла медленно, впитывая каждую мелочь. На одном углу работала пекарня: оттуда доносился запах свежего хлеба и сладкой выпечки. У входа продавщица расставляла корзины с булочками, кидая тёплые взгляды прохожим. На соседней улице мальчишки гоняли мяч, а один из них случайно столкнулся с Сонхи.
— Простите, можете подать мяч? — спросил он с виноватой улыбкой, указывая на мяч, который закатился ей под ноги.
— Конечно, — Сонхи подняла его и передала мальчику. Он поблагодарил и убежал к друзьям, а она, улыбнувшись, продолжила свой путь.
Спустя некоторое время её взгляд упал на вывеску, которая висела у старого, но аккуратного здания: «Городская библиотека».
Сонхи вспомнила, как в школьные годы часами засиживалась в библиотеках, убегая от реальности в мир книг. Это всегда было её тайным укрытием. Подумав, что немного чтения не повредит, она толкнула тяжёлую деревянную дверь и вошла.
Внутри было тихо. Пространство наполнял слабый аромат пыли и старой бумаги. Полки стояли плотными рядами, а на столах лежали груды книг. Сонхи медленно шла вдоль рядов, проводя пальцами по корешкам. Это место успокаивало её. Она выбрала небольшую книжку с поэзией, подошла к одному из столов у окна и села читать.
Время текло незаметно, когда вдруг кто-то издалека позвал:
— Осторожно!
Сонхи подняла голову, но слишком поздно — кто-то задел её локтем, и книга выпала из рук. Она обернулась, готовая извиниться, но слова застряли в горле. Перед ней стоял высокий парень с яркой, дружелюбной улыбкой. Его лицо излучало тепло, которое мгновенно заставило её почувствовать себя неловко.
— Прости! Я спешил, не заметил, — сказал он, поднимая книгу и протягивая её Сонхи. — Ты в порядке?
— Да, всё хорошо, — быстро ответила она, стараясь не смотреть ему в глаза.
— Я Сокмин, — представился он, чуть склонив голову. — А ты, наверное, новенькая? Раньше я тебя здесь не видел.
Сонхи замялась, не зная, что ответить. Её голос предательски дрогнул:
— Да, я... я только вчера приехала.
— Тогда добро пожаловать! Наш городок маленький, но люди здесь добрые, — он усмехнулся и посмотрел на книгу у неё в руках. — Поэзия? Нравится?
Она кивнула, чувствуя, как краснеют щеки. Ей казалось, что он может легко читать её мысли.
— Это моя любимая книга. Если хочешь, могу посоветовать что-нибудь ещё, — сказал Сокмин, присаживаясь за соседний стул.
Сонхи была удивлена его дружелюбностью. В Сеуле люди редко проявляли интерес друг к другу, особенно незнакомцы. Она осторожно улыбнулась:
— Спасибо... Думаю, пока этого достаточно.
Они ещё немного поговорили: Сокмин рассказал, что родился в этом городке и работает в местной пекарне, помогая своей тёте. Сонхи слушала его, не перебивая, ощущая, как его доброжелательность снимает напряжение. Этот человек казался ей светлым пятном в её новой жизни, неожиданным, но таким необходимым.
Когда она собралась уходить, Сокмин снова улыбнулся:
— Если вдруг захочешь что-то вкусное, заглядывай в пекарню у перекрёстка. Я там почти каждый день.
Она кивнула, прощаясь, и вышла из библиотеки, чувствуя странное тепло в груди. Возможно, этот городок действительно станет её новым началом.
По возвращении домой Сонхи снова оглядела свою крошечную квартиру. Ей хотелось, чтобы она стала более уютной. Она аккуратно разложила вещи, поставила у окна вазу с цветами, купленными на уличном рынке, и повесила на стену единственную картину, которую взяла с собой из дома. Эта квартира теперь принадлежала ей, и она намеревалась сделать её настоящим домом.
