41 страница4 декабря 2024, 11:02

41 Глава (4-2)


С другой стороны, как и думал Шэнь Цзяянь, Янь Ши не собиралась отпускать его с самого начала.

На рассвете личная прислуга Янь Ши подошла к Шэнь Цзяяню и снисходительно сказала:

- Второй молодой господин, госпожа изначально была внимательна к вашему слабому телу, поэтому она освободила вас от ежедневных почестей. Теперь, когда ваше тело поправилось, это правило нельзя нарушать. Прошу вас (неформально) следовать за этим рабом-слугой, чтобы пойти и выразить свое почтение».

Что ты имеешь в виду, когда говоришь о слабом теле Су Ичэня? Очевидно, это было сделано для того, чтобы не показывать его на публике, говоря всем в резиденции Су, что Су Ичэнь не считается подходящим молодым хозяином резиденции Су и совсем не достоин уважения Янь Ши.

Теперь она попросила кого-то приехать и проводить его, чтобы он мог пойти выразить свое почтение. Как ни крути, а к подозрительным людям с подарками нужно относиться настороженно, ведь они наверняка имеют дурные намерения.

Шэнь Цзяань немного подумал, потом достал что-то из-под подушки и незаметно спрятал в рукава:

- Да, еще прошу, чтобы старшая сестра вела меня за собой.

Рот девушки-служанки дернулся, и она закатила глаза к небу. Это просто недостойная вещь, кем же ты на самом деле себя считаешь?

Прибыв в зал Янь Ши «Юнси», узкую дорожку вымостили теплым нефритом, а в зале был теплый пруд. Из горячего источника поднимались клубы белого дыма, а в каждом из четырех углов стояла статуя карпа, извергающая теплую воду.

Цветы соперничали по красоте: красный пион был очаровательным, но не кричащим. Розовый гибискус был свежим, нежным и манящим, белые цветы лотоса обладали тонким ароматом. Прекрасные пурпурные и блестящие красные - ничего прекраснее нельзя себе представить.

И место, где живет Шэнь Цзяянь, даже по сравнению с этим местом можно было назвать крайне убогим и обветшалым.

- Второй молодой господин, подождите сначала здесь, а эта рабыня пойдет и сообщит госпоже, - затем девушка-служанка отвесила не слишком почтительный поклон и с надменным лицом прошла внутрь.

Эта служанка выбрала очень умное место для Шэнь Цзяяня, чтобы он мог подождать, прямо в центре двора, вдали от всех деревьев и карнизов, которые могли укрыть его от солнца.

И это ожидание Шэнь Цзяяна длилось с утра до полудня.

В это время старая замужняя служанка Ван, которая проверяет бухгалтерские книги, зашла внутрь и ушла. Экономка резиденции, вошла внутрь с шелковыми тканями и драгоценностями, затем вышла. Су Юнь также высокомерно прошел рядом с Шэнь Цзяянем и демонстративно заявил, что может войти внутрь, не сообщив об этом жильцу.

У Янь Ши просто не было времени, чтобы увидеть лицо Шэнь Цзяяня.

Полуденное солнце было самым зловещим, волны горячего воздуха поднимались вверх от раскаленной земли. Жар проникал в его ноги, как будто мог обжечь кожу. Капли пота скатывались по его лбу и щекам, прежде чем упасть на землю, а затем тут же бесследно испарялись.

Шэнь Цзяянь был на грани обморока от теплового удара.

В тот момент, когда Шэнь Цзяянь почти не мог удержаться на ногах, премьер-министр Су подошел, покачиваясь, сидя в паланкине. Увидев Шэнь Цзяяня издалека, он спросил экономку:

- Кто этот человек, стоящий там?

- Отвечая премьер-министру, это второй молодой господин, Су Ичэнь, - эконом кивнул головой и поклонился. Видя, что его хозяин все еще не помнит, кто это был, он добавил, - это был сын покойной шестой госпожи. Это также ребенок, рожденный наложницей, которого мой господин неожиданно поймал на краже женской одежды, когда тот был моложе.

Как только горничная сказала ему об этом, премьер-министр Су тут же с отвращением нахмурился:

- Почему он здесь?

— Может быть, госпожа его за чем-то искала, милорд мог бы зайти внутрь и спросить мадам?- эконом бросил неопределенный взгляд на Шэнь Цзяяня, уголки его рта сжались в крошечную дугу.

- Решение мадам? Ничего страшного, я ее спрошу. Я возьму его с собой. - премьер-министр Су даже не взглянул на Шэнь Цзяяня и сказал это небрежным тоном. Он как будто приказывал взять с собой собаку.

В комнате Янь Ши повсюду были кубики льда, а служанка обмахивалась веером сбоку. Как только вы входили в комнату, вы могли почувствовать, как прохладный ветерок дует вам в лицо.

Платье Янь Ши было украшено вышитыми золотом пионами и повязкой на голове, украшенной крупной жемчужиной в центре. Она села на высокое сиденье. Когда она увидела, как премьер-министр Су вошел, на ее всегда неулыбчивом лице появилась улыбка:

- Милорд, вы вернулись?

Премьер-министр Су с угрюмым выражением лица откинул рукав и сел на высокое сиденье:

- Разве я не говорил, что эта незначительная вещь должна быть закрыта внутри Си Юаня, и никто не должен выпускать его наружу, чтобы он не стал позором? Почему ты снова выпустила его сегодня?

— Разве этот скромный человек не делает это ради моего господина? - Янь Ши протянула премьер-министру Су тарелку сладкого супа, - этот скромный человек услышал, что главный министр доходов, Чжан Цяньцин, усложняет жизнь моему господину. А что Чжан Цяньцин полный развратник, его любимые — эти недозрелые мальчишки, если......

— Не могу, - премьер-министр Су в ярости бросил миску во внезапном гневе, -если вы дадите знать об этом другим, где я смогу показаться?

Лицо Янь Ши оставалось спокойным, когда она взяла премьер-министра Су за руку и сказала шепотом:

- Мой господин, если вы не хотите, чтобы другие знали, мы можем заставить его упасть в обморок и вынести в паланкине. Другой человек знает только о том, что есть Старший сын и двое детей, рожденных от наложницы, но они не знают, что есть Второй Молодой Господин.

Если бы спросили, кто лучше всех знал премьер-министра Су, то это была бы Янь Ши. Зная, что премьер-министр Су боялась идентичности Го Ши Фань Инь, она не упомянула ту часть, где Фань Инь хотела принять Су Ичэнь в качестве ученика. Она только говорила о преимуществах передачи Су Ичэнь Чжан Цяньцину.

Как и ожидалось, Янь Ши просто уговоривала некоторое время, и вскоре настроение премьер-министра Су улучшилось. Сияя от радости, он сказал:

- Хорошо, это дело будет передано госпоже.

- В таком случае, эта скромная должна сделать что-то, что должно быть сделано, как первая жена, - Янь Ши прикрыла губы платком и рассмеялась, но в ее глазах был глубокий холодок.

Су Ичэнь, ты никогда не сможешь убежать от судьбы, которую я приготовила для тебя!

Когда Шэнь Цзяяня с помощью экономки привели во внутреннюю комнату, он стоял на четвереньках. У него кружилась голова и в его теле не осталось сил.

Янь Ши медленно вышла из главного зала и встала рядом с Шэнь Цзяянем. Она злобно улыбнулась и сказала:

- Говорят, что брак основан на приказе родителей и словах свахи. Вы потеряли свою биологическую мать, когда были молоды, поэтому организация вашего брака должна быть оставлена мне, первой жене.

- Говорят, что министру доходов Чжан Цяньцину уже перевалило за шестьдесят, но нож с сокровищами все еще не старше года. В зависимости от вашей личности, вас могут отправить в качестве маленького домашнего питомца, это даже считается для вас честью. Пока вы следуете за ним, вы гарантированно носите серебро и золото, вам не нужно будет беспокоиться о том, что вы останетесь голодным.

У Шэнь Цзяяня не было сил говорить, и он мог только возмущенно смотреть на нее.

Увидев это, Янь Ши улыбнулась еще более счастливо. Затем она понизила голос и сказала на ухо Шэнь Цзяяню:

- Желая стать учеником Го Ши, неужели ты действительно думал, что такой скромный человек, как ты, достоин? Когда твоя мать была еще жива, я превратил ее жизнь в сущий ад, медленно пытая ее до смерти. Я могу сделать то же самое с вами в этот самый момент. Забавно, как та глупая женщина, которую ты называешь своей матерью, умоляла меня быть доброй к тебе, когда она была на смертном одре, не кажется ли вам, что я была добра к вам?

Шэнь Цзяянь никогда бы не подумал, что ему представится возможность отвлечься от своих мыслей посреди болтовни Янь Ши.

Янь Ши протянул руку и погладил Шэнь Цзяяня по лицу:

- Ты такой же, как твоя мать, единственное, что в тебе полезно, это твое красивое лицо. Также ходили слухи, что Чжан Цяньцин любит экспериментировать с множеством разных вещей в постели. Делай все возможное, чтобы выжить, я все еще рассчитываю на то, что ты проложишь путь к будущему моего сына, в конце концов.

Шэнь Цзяянь закрыл глаза и не сказал ни слова. Его руки были крепко сжаты в рукаве.

Как будто она только что прикоснулась к чему-то грязному, Янь Ши отдернула руку назад и вытерла ее платком. Она небрежно сказала:

- Кто-нибудь придите, заприте Второго Молодого Господина и не давайте ему ни еды, ни воды. После этого ждите моих приказов.

— Да, - как только голос Янь Ши упал, две пожилые служанки, выполнявшие черновую работу, подошли и задержали Шэнь Цзяяня в боковой комнате.

В боковой комнате не было ничего, кроме кровати и окна. Окно было забито деревянными рейками, а дверь охраняли люди. Шэнь Цзяянь не смог бы сбежать без посторонней помощи.

- Эта Янь Ши уже давно планировала это, - Шэнь Цзяянь сидел на краю кровати с полузакрытыми глазами, - думаю, сегодня вечером или завтра она отнесет меня к министру доходов.

«В таком случае, хозяин, тебе нужно сбежать как можно скорее, пока это не произошло.» Черная кошка появилась из ниоткуда и привычно искала хорошую позицию, чтобы устроиться на ноге Шэнь Цзяяня: «Нам нужно искать Фань Инь».

«Дверь охраняют два человека, а патрулируют четыре человека. Прорваться не получилось бы. На данный момент мы можем только подождать и посмотреть, окажет ли бонус удачи какой-либо эффект». Сказав эти слова, Шэнь Цзяянь замолчал и спокойно копил силы.

Наконец наступил вечер, убывающий полумесяц и остатки разбросанных звезд мерцали на фоне холодного черного неба.

Внезапно за дверью поднялся шум, и высокомерный голос Су Юнь прозвучал:

- Что значит «приказ госпожи нельзя нарушать»? Она моя мать, неужели она не послушает меня, а послушает вас, слуг? Откройте дверь, я хочу сказать брату несколько напутственных слов.

Затем стражник прошептал несколько слов, но нетерпеливый голос Су Юня прервал его:

- Не можешь открыть дверь? Если ты все еще не откроешь дверь, я немедленно скажу маме, что у тебя есть наглость не подчиняться моим приказам. Пусть она высекет вас всех до смерти!

Охранник на мгновение заколебался, думая, что человек внутри комнаты уже находится в очень хрупком состоянии. И Старший Молодой Господин всегда был своенравным, не будет никаких хороших результатов, если его не послушать, поэтому он послушно открыл ему дверь:

- Старший Молодой Господин, пожалуйста, войдите.

Только тогда Су Юнь с удовлетворением вошл внутрь. Он увидел на кровати круглую выпуклость и предположил, что его второй брат на самом деле прячется под одеялом и плачет!

— Правда? Я тоже так думаю, - Шэнь Цзяянь выскользнул из тени кровати и встал позади Су Юня. Он использовал наволочку, чтобы прикрыть нос и рот Су Юня, а затем яростно ударил его деревянной палкой, которую вытащил из окна.

Су Юнь не успел даже застонать, как потерял сознание. Шэнь Цзяянь поспешно начал меняться с Су Юнем одеждой.

Просто так получилось, что это совпало со временем, когда охранники менялись сменами. Стражник, который тайно впустил Су Юня внутрь, тихо крикнул через дверь:

-Старший молодой господин, если вы хотите сказать свои прощальные слова, пожалуйста, поторопитесь и сделайте это, а затем быстро выйдите!

Шэнь Цзяянь уложил Су Юня на кровать и накрыл его лицо одеялом, затем изменил голос, чтобы издать звук:

- Хм.

Эти охранники были так заняты сменой, что не заметили, что человек, одетый в одежду Су Юня, изменился.

41 страница4 декабря 2024, 11:02

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!