59 страница23 апреля 2026, 14:14

59 глава

Как только они покинули конференцию, Вэнь Гу сразу же спросил Чи Шэна: «Был ли случай с экспериментом преднамеренно саботирован?»

Авария вызвала огромный взрыв, уничтоживший целую лабораторию. Если бы не сила души уровня Е Чи Шэна, защищающая его, любой другой был бы мгновенно убит.

«Это всего лишь догадка, доказательств пока нет. Беспокоишься обо мне?»,— ответил Чи Шэн.

«Конечно»,— сказал Вэнь Гу, нахмурившись на Чи Шэна,— «я также изучал проект, который ты исследовал три года назад. Если бы он был успешным, нынешнее двойное военное оборудование определенно было бы модернизировано».

«Посторонним трудно дотронуться до военных поставок, но внутри королевской семьи и армии это огромный пирог. Еще до того, как твой проект стал успешным, кто-то осмелился предпринять действия против тебя и преуспел. Теперь, когда ты по сути «объявляешь войну» перед СМИ, эти люди не позволят этому так просто уйти».

Чи Шэн усмехнулся.

«Я тоже не оставлю это без внимания. После стольких страданий мне придется заставить некоторых людей заплатить цену».

Он сжал руку Вэнь Гу, когда они шли вперед: «Не волнуйся. После аварии три года назад император и военные были в состоянии повышенной готовности. Они не оставляли это дело без внимания. Скоро у нас будут результаты».

Вэнь Гу был поражен, но затем понял: «Ты намеренно «объявил войну»? Ты нашел какие-нибудь улики? Эти люди будут пойманы?»

Чи Шэн: «Да, но в течение следующих нескольких дней ты должен оставаться рядом со мной. Потому что теперь все знают, что у меня есть любящий партнер, и это самое легкое место, чтобы причинить мне боль. Мне жаль, Вэнь Гу. Я поставил тебя в такую опасную ситуацию».

«Как это может быть!»

Вэнь Гу счастливо улыбнулся: «Я вообще не могу тебе помочь с этими вещами, и я не могу тебя защитить. Если эти люди нацелятся на меня и отвлекут твое внимание, то нас может постичь та же участь, не так ли?»

Чи Шэн беспомощно ответил: «Ты весьма оптимистичны».

Вэнь Гу улыбнулся и, заметив, что Чи Шэн ведет его по горной тропе, спросил: «Куда мы идем?»

Чи Шэн ответил: «Просто прогуляемся. К тому времени, как пресс-конференция закончится, мы вернемся к ужину».

«О».

Вэнь Гу остановился и огляделся.

Сегодня из-за пресс-конференции часть усадьбы была оцеплена. Их половина находилась за пределами «открытой» зоны, патрулировали ее лишь несколько роботов.

Вэнь Гу отвел взгляд и выжидающе посмотрел на Чи Шэна: «Полковник, полковник».

Чи Шэн опустил взгляд и вопросительно приподнял бровь.

Xe-xe.

Вэнь Гу улыбнулся ему, а затем сказал: «Раньше, когда ты входил в изоляционную камеру, твоя чешуя не была полностью восстановлена, и ты выходил оттуда в человеческом облике. Так как же выглядит твоя нынешняя вторая форма?»

Чи Шэн поднял бровь и спросил: «Хочешь посмотреть?»

Вэнь Гу кивнул и сказал: «Я только что огляделся, и вокруг никого нет. Можешь ли ты трансформироваться для меня?»

Чи Шэн: «И что я получу от этого?»

Вэнь Гу на мгновение задумался, затем встал на цыпочки и обнял Чи Шэна за шею, словно собираясь поцеловать его, но Чи Шэн внезапно откинулся назад, избегая этого.

Вэнь Гу: «?»

Чи Шэн нежно улыбнулся, затем наклонился, приблизив губы к уху Вэнь Гу: «Я хочу тебя...»

Что бы он ни сказал, хвост Вэнь Гу тут же развернулся и раскрыл доспехи, а его уши и шея стали ярко-красными.

Вэнь Гу застенчиво прошептал: «Ты...»

Чи Шэн выпрямился, весело улыбаясь, и посмотрел на Вэнь Гу: «Это нормально?»

Вэнь Гу: «......»

Вэнь Гу помолчал несколько секунд, затем кивнул, все еще краснея, и бросил на Чи Шэна раздраженный взгляд.

Чи Шэн улыбнулся, обнажив ряд зубов, затем его фигура расплылась, и белое пятно заполнило пространство, где он только что стоял.

Вэнь Гу догадался, основываясь на предыдущей форме Чи Шэна, но, увидев полную форму, он все равно почувствовал, как его кровь закипает.

Перед ним был «белый гигант». У него были гладкие, механические линии второй формы кестерианца, без носа и губ под глазами, как будто железная маска закрывала его лицо, придавая ему холодное, неорганическое ощущение. У него также был хвост лестерианской звериной формы, длинный белый хвост, который добавлял машине странного биологического ощущения.

По сравнению с прежним болезненным видом с горами чешуи, этот «белый гигант» теперь напоминал звездного рыцаря, вышедшего из глубокого космоса.

Недаром люди говорят, что вторая форма народа Кестер лучшая среди полулюдей.

«Ты выглядишь так круто!»

Вэнь Гу радостно подпрыгнул на месте, кружа вокруг Чи Шэна, его глаза буквально сверкали от волнения.

«Полковник, ты такой красивый!»

Чи Шэн посмотрел на Вэнь Гу, прыгающего кругами, и почувствовал, что его настроение улучшилось.

Он опустился на одно колено и протянул руку Вэнь Гу.

«Итак, ты хотел бы подняться и посмотреть на вид сверху?»

«Да!»

Вэнь Гу забрался на руку Чи Шэна, которая, по сравнению с обычным «специальным сиденьем», теперь была намного уже, но он все еще мог дотянуться и держаться за плечо и шею Чи Шэна.

«Тебе нравится эта форма?»,— спросил Чи Шэн.

Вэнь Гу внимательно посмотрел на лицо Чи Шэна. Из-за второй формы его зрачки превратились в крестообразные звезды.

«Мне это нравится».

«Не боишься?»

«Не боюсь».

Чи Шэн улыбнулся, затем вздохнул: «Какая жалость».

Вэнь Гу: «Хмм?»

Чи Шэн взглянул на Вэнь Гу, улыбнулся, но ничего не сказал.

Вэнь Гу внезапно понял.

«...»

Вэнь Гу уставился на механическую голову Чи Шэна. После минутного раздумья он не смог найти места, за которое можно было бы схватиться, поэтому взмахнул хвостом и игриво щелкнул бок Чи Шэна.

«Полковник, слишком много мошенничества повредит твоему благородному имиджу».

Чи Шэн тихо усмехнулся, в то время как его другая рука лежала на талии Вэнь Гу, его большая ладонь охватывала весь бок Вэнь Гу, а мизинец нажимал на основание хвоста Вэнь Гу.

«Я ничего не сказал. Значит ли это, что ты такой же негодяй, как и я?»

Вэнь Гу: «......»

Вэнь Гу ответил: «Да, значит, мы идеальная пара».

Чи Шэн так сильно смеялся, что его тело задрожало.

Вэнь Гу тоже рассмеялся, игриво посмотрев на Чи Шэна.

Чи Шэн провел Вэнь Гу «экскурсию» по большей части поместья, начав с дальней горы.

Когда они проходили мимо сада на берегу озера на дальней горе, внимание Вэнь Гу было привлечено.

Это был самый красивый сад в поместье, полный пышно цветущих цветов всех оттенков фиолетового, розового и красного, с танцующими вокруг пчелами и бабочками, создающими ослепительную красоту.

Хотя цветов было много, их аромат был насыщенным, но не резким, освежающим и восхитительным.

Вэнь Гу не посещал этот сад последние несколько дней, но теперь, увидев его, его глаза засияли от удивления.

«Уже расцвело так много цветов. Полковник, можно я нарву роз, чтобы испечь тебе цветочный торт?»

Конечно, Чи Шэн не отказался.

Он опустил Вэнь Гу на землю и сказал: «Я помню, что внутри есть стеклянная теплица, там должны быть инструменты, которые можно использовать».

Вэнь Гу кивнул и первым вошел внутрь.

Чи Шэн наблюдал, как он проходит через арочный вход в сад, и улыбнулся, прежде чем снова принять человеческий облик.

У вторых форм Кестера и Лестера были специально разработанные костюмы, больше похожие на боевое снаряжение мехов.

Чи Шэн снял костюм со своего чипа и надел его прямо поверх формы второго класса.

К счастью, форма оказалась вполне подходящей.

Тем временем Вэнь Гу, шагая быстрым шагом, не замечал радости, царившей среди красочных цветов.

Поэтому, когда он вбежал в центральную зону отдыха и оказался весь в лепестках, он был совершенно ошеломлен.

«Бах-бах-бах-бах!»

В воздух выстрелили разноцветные пушки с конфетти.

В центре сада бесчисленные цветы были связаны в букеты и громоздились на закатном солнце, словно сверкающая туманность.

Среди букетов собрались около дюжины членов семьи Чи: Лян Ваньвань, Чу Гогуо, Лян Юнь, Тимон, Чу Гун...все, кого Вэнь Гу мог назвать.

Все их лица сияли улыбками, когда они смеялись и махали красными розами. Дети, особенно Чу Гогуо, радостно прыгали, размахивая волшебными палочками.

«...»

Вэнь Гу запоздало что-то понял и обернулся.

Позади него Чи Шэн в какой-то момент остановился в шаге от него.

Он переоделся в черный костюм и приколол к груди красную розу.

Когда Вэнь Гу обернулся, Чи Шэн улыбнулся и опустился на одно колено, затем повернул ладонь, показывая открытую коробочку с кольцом.

Внутри была пара простых колец.

Вэнь Гу был ошеломлен.

Чи Шэн нежно посмотрел на него.

«Хотя мы уже женаты, и по традиции мы должны обменяться кольцами на свадьбе, королевская церемония сложная и потребует много времени на подготовку. Вероятно, это произойдет не раньше этой зимы».

«Я действительно не могу дождаться»,— добавил он, доставая одно из колец.

«Вэнь Гу, останешься ли ты рядом со мной навсегда, будешь ли делить со мной каждое утро и вечер и никогда не покинешь меня?»

Что чувствовал Вэнь Гу в тот момент?

У него не было времени насладиться этим в тот момент. Оглядываясь назад, он помнил только стук собственного сердца в ушах, а затем вулканическое извержение радости и счастья из его сердца, окутывающее его, как мед.

Как Чи Шэн все это подготовил?

Когда он это приготовил?

Специально ли он повел его на прогулку по поместью именно ради этого?

В этот момент в голове Вэнь Гу пронеслось бесчисленное множество мыслей, но они были всего лишь секундным отвлечением.

В его ответе не было никаких колебаний. Почти сразу после того, как Чи Шэн закончил спрашивать, Вэнь Гу протянул к нему руку и ответил: «Да».

Он даже не осознавал, что его пальцы дрожат.

Чи Шэн поддержал руку Вэнь Гу, осторожно надевая кольцо на безымянный палец Вэнь Гу. Затем он отпустил руку Вэнь Гу, снова открыл коробочку с кольцом и пристально посмотрел на Вэнь Гу.

Вэнь Гу слегка согнул пальцы, чувствуя волнение, когда потянулся за оставшимся в коробочке кольцом.

Чи Шэн протянул руку, и Вэнь Гу немного повозился, но в конце концов надел кольцо на палец Чи Шэна.

И вот тогда он наконец понял, что его рука дрожит.

«Ох, ох, ох!»

Под предводительством Чу Гуна раздались странные крики, за которыми последовали громкие крики: «Поцелуй! Поцелуй!»

Вэнь Гу: «......»

Вэнь Гу очень хотел повернуться и бросить молот в Чу Гуна, но сдержался.

Чи Шэн рассмеялся. Он встал, держа Вэнь Гу за руку, и положил свою руку ему на талию.

Он спросил: «А теперь могу ли я поцеловать своего жениха?»

Вэнь Гу улыбнулся и, не колеблясь, обнял Чи Шэна за талию, встав на цыпочки, чтобы поцеловать его.

«Ox-ox-ox-oх!»

Толпа взорвалась еще более восторженными криками, и еще больше лепестков цветов было разбросано над ними в их объятиях. На заднем плане Чу Гогуо издавала возбужденный звук, который напоминал пронзительный звук флейты.

«Это магия! Это магия!!!»

Настроение было таким радостным в тот вечер.

Маркиз устроил простую, но праздничную трапезу во дворе, с барбекю, пивом и даже машиной для сладкой ваты, которая, казалось, появилась из ниоткуда.

Весь двор был наполнен смехом, от мала до велика.

Самым счастливым из всех был, безусловно, Маркиз, который переоделся в футболку и шорты. Закончив выпивать, он начал обзванивать своих друзей, гордо хвастаясь: «Мой младший выздоровел и только что женился!»

Вэнь Гу и Чи Шэн были притащены, и каждый раз, когда он звонил, маркиз заставлял их показываться и демонстрировать свои кольца.

Похваставшись перед двумя контактами, Вэнь Гу, увидев имя третьего контакта как «Император», решительно отступил.

Он посмотрел на Чи Шэна в поисках помощи: «Бежим! Бежим! Бежим!»

Чи Шэн усмехнулся, схватил проходящую мимо Чу Гогуо и сунул ее в руки маркиза, оттащив Вэнь Гу прочь.

Маркиз был немного пьян. Когда он обернулся и увидел Чу Гогуо, он был ошеломлен на две секунды.

«Эй? Как он стал Гогуо? Где младшенький?»

Чу Гогуо понятия не имела, во что они играют. Она все еще держала на руках маленькую девочку-детеныша и нахмурилась, толкая лицо маркиза.

«Вонючка!»

Маленькая девочка повторила: «Мхм!»

Маркиз: «......»

Тем временем Вэнь Гу и Чи Шэн не успели уйти далеко, как их остановил Чу Гун.

Когда они прощались ранее, ушли только Сюй Юэ и остальные, но отпуск Чу Гуна еще не закончился, поэтому он все еще оставался там. Остальные четверо не смогли приехать из-за своих графиков.

В этот момент Чу Гун и сам выпил несколько напитков.

Он остановил Вэнь Гу и Чи Шэна, крикнув: «Не уходите, с вами обоими теперь все в порядке, но я еще не закончил свои дела!»

Чи Шэн вытянул палец, надавил на вытянутую руку Чу Гуна и спросил: «Что это?»

Чу Гун: «Где моя жена?»

Чи Шэн поднял бровь: «Откуда у тебя жена?»

Чу Гун: «Вот в чем проблема! Где жена, которая должна была быть у меня!?»

Чи Шэн: «......»

Чу Гун: «Я пожертвовал своим отпускным временем, чтобы помочь тебе отвезти жену посмотреть мир, встретиться с друзьями и начать карьеру. А что насчет меня? Я остался ни с чем. Я не нашел жену и даже не смог насладиться отпуском. А Чу Гогуо даже посмеялась надо мной из-за того, что у меня нет жены!»

Вэнь Гу: «......»

Ты действительно единственный, кого Чу Гогуо могла так легко спровоцировать.

Чи Шэн был слишком ленив, чтобы урезонить пьяницу. Он протянул руку и повернул Чу Гуна на полкруга, лицом к кругу женщин, включая Джафетту и других.

«Они там повсюду. Иди и борись за это сам».

У Чу Гуна немного закружилась голова от того, что его крутили, и он сердито сказал: «Я пытался! Но это было бесполезно! Вы, ребята...»

Как только он обернулся, люди исчезли.

Чу Гун: «......»

Дрянной лучший друг! Забудь своих друзей ради красивого лица!

Чи Шэн оттащил Вэнь Гу обратно в свою новую комнату.

Поскольку сегодня это место служило местом проведения пресс-конференции, там все еще было море неубранных цветов, и когда они вбежали туда, у Вэнь Гу возникло ощущение, будто они вбегают в другое место.

«Можно ли нам просто уйти, не попрощавшись?»,—спросил Вэнь Гу.

Чи Шэн потащил его наверх: «В нашу первую брачную ночь они должны понять».

Вэнь Гу: «......»

Лицо Вэнь Гу покраснело, но он не смог удержаться и возразил: «Можно ли это считать нашей первой брачной ночью?»

Чи Шэн: «Считаешь это репетицией?»

«Как может быть репетиция в первую брачную ночь?»

Чи Шэн улыбнулся, внезапно остановился и обернулся, прижимая Вэнь Гу к двери.

«В каком-то смысле это действительно репетиция»,— пробормотал он.

Вэнь Гу: «......»

Он сразу понял, что это значит.

Операция Чи Шэна была запланирована на следующую неделю, и до тех пор они не могли пройти весь путь, на всякий случай

Несмотря на то, что они были официально женаты и оба были взрослыми, это «ограничение» добавляло чувство волнения и застенчивости, как у подростков, которые вот-вот прикоснутся к чему-то запретному.

Вэнь Гу подтолкнул Чи Шэна: «Войди первым».

«Здесь больше никого нет».

Хотя Чи Шэн так сказал, он повернулся и потащил Вэнь Гу в спальню.

Хлоп!

Дверь захлопнулась под их телами.

Ладонь Чи Шэна покоилась на затылке Вэнь Гу, в то время как другая его рука обхватила его поясницу, сокращая расстояние между ними до минимума.

Он вдруг страстно поцеловал его, словно пытаясь украсть все его дыхание, впитать его тепло и звук.

Никогда еще Чи Шэн не желал Вэнь Гу так яростно и грубо. Это было похоже на сильный шторм, который оставил его обезоруженным.

Он почувствовал, что его ноги слабеют, и ему пришлось обхватить хвостом бедро Чи Шэна, чтобы не соскользнуть вниз.

Но затем его хвост энергично погладили по чешуйкам ладонью, а кончики пальцев сжали мягкие чешуйки у основания хвоста, надавливая на шов.

Сила души интимно и властно протирала и сверлила трещины чешуи, испуская обжигающую температуру, которую могла ощутить душа.

«Полковник...»

Вэнь Гу издал жалобный звук.

Чи Шэн укусил нижнюю губу Вэнь Гу, осторожно оттянул ее наружу, а затем с нежностью лизнул место, которое только что укусил.

«Хочешь принять душ?»,— спросил Чи Шэн.

Вэнь Гу вспомнил «цену», которую Чи Шэн упомянул днем, и тихо ответил: «Да».

Чи Шэн рассмеялся, поднял Вэнь Гу одной рукой и отнес его в ванную.

Ванная комната была ярко освещена, и Вэнь Гу повернул голову и прижался разгоряченным лицом к шее Чи Шэна.

Но Чи Шэн положил его на раковину и обхватил его лицо, чтобы посмотреть на него.

«Застенчив?»

«...Не смотри».

Вэнь Гу был так смущен, что готов был расплакаться.

У него никогда раньше не было столь интимного и открытого контакта с другим человеком, и он не привык так показывать свою уязвимую, никогда прежде не виденную сторону, но в то же время он хотел, чтобы Чи Шэн увидел в нем все.

Пальцы Чи Шэна коснулись горячего уголка глаза Вэнь Гу, его взгляд не желал двигаться ни на секунду.

«Но это выражение выглядит очень хорошо».

«...»

«Вэнь Гу, всегда смотри на меня с таким выражением».

«...Мм».

Чи Шэн снова поцеловал его, а другой рукой потянул руку Вэнь Гу и положил ее на пуговицы своего костюма.

Пока Вэнь Гу целовался, его пальцы дрожали, когда он расстегивал одежду Чи Шэна.

Сняв с них одежду, Чи Шэн отнес Вэнь Гу в ванну...

Лунный свет был подобен воде, а ночь была еще долгой.

КОНЕЦ
_____________________________________________

Спасибо всем за прочтение этой истории!
(⁠ ⁠◜⁠‿⁠◝⁠ ⁠)⁠♡

59 страница23 апреля 2026, 14:14

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!