58 страница23 апреля 2026, 14:14

58 глава

Чи Шэн прославился в молодом возрасте, и его жизнь уже была наполнена легендами с самого детства. Экспериментальный несчастный случай три года назад еще больше выдвинул его в центр внимания.

Это также вовлекло семью Чи в шторм, повлиявший на их положение в королевской семье и на политической арене.

После того, как Чи Шэн заболел, бесчисленное множество людей издевались и высмеивали его и семью Чи.

Пока сам Чи Шэн выздоравливал и редко выходил на улицу, не так много людей могли подойти к нему и посплетничать, но членам семьи Чи постоянно терзали раны, и даже когда они мстили, их сердца кровоточили, и они не чувствовали никакого облегчения.

После трех лет страданий и разочарований Чи Шэн наконец исцелился!

Вэнь Гу знал, что семья Чи объявит об этом публике, и это, несомненно, будет грандиозное событие. Однако он не ожидал, что они будут действовать так быстро или так драматично.

Как раз когда он и Чи Шэн спускались по лестнице, они услышали шум снизу. На углу лестницы они могли мельком увидеть гостиную, заполненную цветами, занавесками и суетящимися людьми.

Было очень оживленно.

Как будто они устроили для них свадебную церемонию.

Вэнь Гу повернулся и спросил Чи Шэна: «Полковник, твоя семья всегда такая величественная?»

Чи Шэн усмехнулся: «Это особый случай. Если тебе не нравится, можешь подождать меня в сторонке».

Вэнь Гу ответил: «Нет, я останусь с тобой».

Пресс-конференция началась вечером и транслировалась в прямом эфире по всей звездной системе, длившись всего около получаса.

Еще до начала прямой трансляции миллиарды пользователей сети уже собрались в сети, чтобы посмотреть ее.

Как только Чи Шэн появился на экране, вся звездная сеть взорвалась.

[Он чертовски красив!!]

[Я не видел полковника Чи три года, и он стал намного сексуальнее! Ах, я имею в виду, намного взрослее.]

[Aaaaaaaa!]

[Раньше, когда Вэнь Гу шел по подиуму, я была атакована его взглядом, но сейчас, по сравнению с этим, о боже, Вэнь Гу такой мягкий и милый!]

[Полковник Чи выглядит таким способным.]

[Человек выше, я подозреваю, что вы за рулем, но у меня нет доказательств.]

[Полковник Чи действительно придерживается этого стиля? Разве он раньше не был научным фанатом в лаборатории??]

[«Когда у тебя есть жена»]

[Неужели никто не обратил внимания на то, как поправился полковник Чи?]

[Да. Его дворец души был разрушен, его сила души была хаотичной, и он трансформировался в эту форму. Имперская Федерация не смогла исправить это тогда.]

[А судя по частоте замены весов, он уже давно должен был быть прикован к постели (не ругаю его).]

[Но он уровня Е, его сила души отличается от силы обычных людей.]

[Посмотрим, что скажут на пресс-конференции, поспешите спросить!]

[Маркиз все еще бросает тень на других, подождем и увидим. (плачет от смеха)]

[Если бы я был им, я бы тоже так сделал. Просто посмотрите на все эти бредовые новости, которые клеветали на полковника Чи на протяжении многих лет. Могут ли обычные СМИ осмелиться публиковать такие новости о королевской семье без чьей-либо поддержки?]

[Маркиз хорош в словах...]

Вэнь Гу не ожидал, что пресс-конференция начнется так, но он не обратил внимания на часть «маркиз, бросающий тень». Вместо этого ему было любопытно предыстория.

Вэнь Гу, которого камера почти не снимала, потянул хвостом Чи Шэна за лодыжку.

Чи Шэн наклонился и спросил тихим голосом: «Что случилось?»

Вэнь Гу поднял глаза и тихо спросил: «О тех вещах, которые сказал маркиз, я не видел новостей. Что именно произошло?»

Чи Шэн ответил: «Это просто какая-то чушь, ничего страшного, если ты не знаешь».

Вэнь Гу нахмурился: «Они оклеветали тебя, не так ли? Значит, маркиз раздувает из этого такую большую проблему, потому что они, должно быть, зашли слишком далеко, верно?»

Чи Шэн рассмеялся: «Ты расстроен?»

Вэнь Гу помолчал несколько секунд, а потом сказал: «Дело не в этом, просто я всегда думал, что ты всемогущ и непобедим, а оказывается, тебя еще и оклеветать можно. Мне тебя жаль».

Чи Шэн вздохнул и положил руку на поясницу Вэнь Гу, прижав край ладони к основанию хвоста Вэнь Гу.

«Если ты продолжишь в том же духе, я, возможно, не смогу устоять и поцелую тебя прямо сейчас».

Вэнь Гу вздрогнул и посмотрел на Чи Шэна, опасаясь, что тот действительно его поцелует: «Не делай ничего опрометчивого».

Чи Шэн усмехнулся, но его ладонь скользнула вниз и приземлилась на хвост Вэнь Гу.

Вэнь Гу был так напуган, что не смел пошевелиться, а кончик его хвоста царапал подъем ноги Чи Шэна.

Отпусти!

Чи Шэн сделал вид, что ничего не почувствовал, выпрямился и посмотрел прямо в камеру с праведным и добрым выражением лица.

[О чем только что говорили Вэнь Гу и полковник Чи? Почему Вэнь Гу покраснел?]

[Где рука полковника Чи?]

[Не спрашивайте, если спросите, оно просто исчезнет.]

[Подсказка: на странице прямой трансляции Imperial Times, вид сбоку. Могу только сказать, что некоторые полковники внешне выглядят серьезными, но на самом деле они ведут машину руками!]

[Аааааа! Я тоже хочу потрогать хвост Вэнь Гу!!!]

[Только что я ущипнула мужа за хвост, как это сделал полковник Чи, и он сказал, что я хулиганю.]

[Таким образом, здесь имеет место своего рода игра с формой двойственного числа Лестера.]

[Помогите, это так сексуально, кто понимает...]

[Настоящие супружеские пары такие милые~]

Наконец маркиз закончил говорить, и тема разговора перешла к выздоровлению Чи Шэна от болезни.

Чи Шэн убрал руку, сделал шаг вперед и подошел к трибуне.

Вэнь Гу без колебаний отдернул свой хвост от лодыжки Чи Шэна и последовал за ним шаг за шагом.

Чи Шэн взглянул на Вэнь Гу, следовавшего за ним, и довольная улыбка изогнула его губы.

«Полковник Чи, три года назад ваше состояние было диагностировано как неизлечимое, и месяц назад не было никакого прогресса в лечении. Как вам удалось так быстро поправиться за этот месяц?»

Услышав об этом, Чи Шэн улыбнулся и сказал: «Потому что мне очень повезло, и я встретил своего «предназначенного» человека».

В одно мгновение все взгляды в комнате обратились на Вэнь Гу.

Вэнь Гу так нервничал, что его хвост проткнул сотканный вручную ковер, но выражение его лица оставалось спокойным, и он даже вежливо улыбнулся в ответ, как и Чи Шэн.

Это было похоже на воздушный шар, который на поверхности казался спокойным, но мог взорваться от легкого толчка.

Это было действительно...

Чи Шэн пытался сдержать смех. С одной стороны, он хотел увидеть, как Вэнь Гу «взорвется», но с другой стороны, он хотел спрятать его и не позволить никому его увидеть.

Вэнь Гу подождал две секунды, ожидая, что Чи Шэн уместно упомянет о «судьбе», но, не услышав голоса Чи Шэна, он тут же отвел глаза.

Он просто увидел Чи Шэна, который смотрел на него и улыбался.

Вэнь Гу: «......»

По своему хвосту он мог догадаться, какую кашу затеял в этот момент Чи Шэн.

Надо сказать, что характер полковника Чи порой был весьма скверным.

Чи Шэн улыбнулся и протянул руку Вэнь Гу, делая приглашающий жест.

Вэнь Гу последовал за ним и подошел к нему.

Рука Чи Шэна снова опустилась на поясницу Вэнь Гу, но на этот раз он, по крайней мере, сохранил «королевскую манеру поведения» и не ущипнул другого человека за хвост.

Репортер с любопытством спросил: «Полковник Чи, вы имеете в виду, что ваше выздоровление связано с господином Вэнем?»

Чи Шэн: «Да. Возможно, вы все знаете кестерианскую легенду о «судьбе»».

Среди репортеров сразу же поднялся переполох.

Реакция в Интернете была не менее бурной.

[Бля! Легенда о «судьбе» на самом деле реальна!]

[Я всегда думал, что это выдумка из телевизионных драм.]

[Честно говоря, как кестерианец, я тоже думал, что это выдумка.]

[«Судьба» имеет такой эффект?]

[Кто знает? Люди из Кестера, пожалуйста, выйдите и объясните.]

[Я поклонник творчества Кестера, но впервые вижу живую версию «Судьбы».]

[Неужели так мало «предопределенных»?]

[Скажем так, на сайте национальной библиотеки Кестера, где собрано более 140 миллионов книг, всего около 20 книг о «предначертанных», и это в основном просто краткие записи, а не одна
научно-популярная книга.]

[Подводя итог, можно сказать, что это та самая «душа», о которой знает каждый житель Лестера, но которую никто никогда не видел.]

По сравнению с интернет-обсуждениями последствий «предопределения», репортеры на месте происшествия были больше обеспокоены состоянием Чи Шэна.

Репортер спросил: «На фотографиях с фестиваля видно, что ваши чешуйки отваливаются, обнажая белые чешуйки. Это вторая форма кестерианца? Ваша сила души и форма уже ассимилировались с кестерианцами?»

Усвоение силы души для Лестеров, которые считали силу души своей душой, было равносильно смене расы. Для обычных людей это было нормально, но как для королевской особы это неизбежно стало бы «пятном» на будущем Чи Шэна.

Чи Шэн прекрасно знал об этом факте, но его это не волновало.

«Это не ассимиляция, это слияние, это «смешанная кровь» душевной силы. Моя вторая форма изменится, смешав характеристики форм Кестера и Лестера. В то же время я также проявил своего спутника».

С этими словами Чи Шэн взмахнул рукой, и рядом с ним появился световой шар 01.

Щелк, щелк, щелк.

Камеры, использовавшиеся для фиксации силы души, щелкали часто.

[Боже мой???]

[Я впервые вижу спутника! Он настоящий или поддельный!?]

[Кестерианцы говорят, что впервые видят такого компаньона. Что это? Мяч?]

[Почему у меня такое чувство, будто я это где-то уже видел?]

[Эта голова медузы?]

[Бля? Разве это не робот???]

[Что происходит!?]

Легкий шар холодно взглянул на толпу, затем покачнулся и приземлился на плече Вэнь Гу, на том самом месте, где он раньше любил висеть.

Вэнь Гу улыбнулся и потянулся, чтобы коснуться его. Световой шар тут же наклонил свое тело и потерся о ладонь Вэнь Гу.

Журналисты заволновались и все подняли руки, давая понять, что хотят задать вопросы, но Чи Шэн не указал ни на одну из них.

Он оглядел толпу с улыбкой на губах, но в его глазах не было и тени веселья.

Невидимое давление исходило от его тела, захлестывая весь конференц-зал, словно безмолвная волна.

Щелчок!

Камера, считывающая силу души, внезапно взорвалась, после чего прямая трансляция была прервана и стала нечеткой.

В зале повисла жуткая тишина.

Чи Шэн спокойно посмотрел в камеру и сказал: «Во время аварии я работал над проектом: вторичное прикрепление энергии души панциря. Это новаторский эксперимент. В случае успеха он значительно повысит боевые возможности Имперского легиона и произведет революцию в оснащении солдат двойной формы в Империи».

«К сожалению, в критический момент эксперимента мое экспериментальное оборудование вышло из строя, что привело к повреждению моего дворца души и едва не стоило мне жизни. Проект пришлось прекратить».

«Как жаль. К счастью, я выздоровел».

Чи Шэн пристально посмотрел в камеру, словно разглядывая кого-то вдалеке, а затем медленно изогнул уголки губ в победной улыбке.

«Успешно дифференцированный компаньон дал мне много вдохновения. Я продолжу эксперимент по вторичному прикреплению брони к силе души и эксперимент по снаряжению звериной формы для солдат двойной формы».

Он огляделся, встретившись взглядом с толпой: «Я верю, что в ближайшем будущем у нас будут хорошие новости, которыми можно будет поделиться».

Когда он закончил говорить, толпа разразилась приглушенным ропотом, воздух наполнился шепотом.

Вэнь Гу тоже почувствовал напряжение и посмотрел на Чи Шэна.

Чи Шэн что-то сказал маркизу, затем повернул голову и улыбнулся Вэнь Гу, уводя его с  пресс-конференции.

58 страница23 апреля 2026, 14:14

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!