дорога
---
Проехав достаточное расстояние, Виола резко съехала на обочину, колёса прошуршали по снегу и замёрзшей земле. Глаза закрывались сами собой, веки наливались тяжестью, как будто за ночь кто-то подменил их свинцом. Она склонила голову на руль, глухо зарычала, не выдержав новой волны боли и усталости, пронзившей тело. Мгновенно Брис, чуткий как всегда, поднялся с сиденья и полез к ней, мягко ткнувшись в плечо.
— Почему остановились? — голос Блейна прозвучал сдержанно, но в нём что-то дрогнуло.
— Сейчас поедем... просто… — устало пробормотала Летта, не поднимая головы.
— Выходи, — коротко сказал он и уже открыл дверь, выходя на холод.
— Что?! — возмутилась Летта, но неохотно подчинилась, выбравшись наружу.
На улице было холодно и темно, но даже ветер не перебил накал разговора. Виола говорила громко, с раздражением, жестикулируя, но Блейн, как скала, стоял спокойно, отвечая коротко, почти равнодушно, лишь иногда касаясь её плеча, будто успокаивая зверя.
— По-моему, Блейн никогда не был таким, — пробурчал Бобби, наблюдая через окно.
— Каким? — лениво отозвался Эван.
— Заботливым... или ласковым, что ли? — он пожал плечами. — Обычно он как холодная рыба с пушкой.
— Он и ласковость — это вещи с разных планет. Но... — Чейз прикусил губу.
— Договаривай, Чейз! — Лена резко повернулась к нему, зелёно-карие глаза сверкнули. В этот момент она так напоминала Летту, что стало не по себе.
— Принцесса, твоя сестра вряд ли будет рада, если я расскажу это на весь автобус. Она меня и так не простила за тот случай...
— Это тот, про который ты мне рассказывал? — голос Лены стал тише.
Чейз молча кивнул, отводя взгляд. И тут внимание всех привлекло движение: Блейн взял Виолу на руки, будто она ничего не весила, и направился к машине.
— Эй! Отпусти меня! Я ещё не договорила! У меня всё хорошо, температуры нет! — Летта яростно сопротивлялась.
— Молчи, проказница, — спокойно бросил он, не глядя.
— Ты ещё и затыкаешь меня?! Кто ты вообще такой?! — возмущалась она, но он уже усаживал её на пассажирское сиденье.
— Видимо, теперь я твой лечащий врач, — усмехнулся он, пристёгивая ремень.
— Не ори на меня! Я не болею!
— Ага. А у кого лоб горячий и глаза как у дракона на стероидах?
— Эй, ты! Лечащий! Ещё раз тронешь меня — и я на тебя кашляну так, что тебе срочно понадобятся свои таблетки!
— А говоришь, не проказница… — проворчал он, смеясь.
— Чего лыбишься?! Челюсть защемило? Хочешь, исправлю? Раза три!
Летта хрустнула пальцами, и этот звук отчётливо раздался по салону. Вид у неё был совсем не кукольный — в этом теле явно жила опасность.
— Проказница, хватит, — усмехнулся Блейн, сдерживая смех.
— Я тебя реально врежу… — Летта собралась продолжить, но вмешалась Лена, звуча устало, но твёрдо:
— Успокойтесь оба! Виол, пусть он поведёт, если тебе плохо.
— Лена! Предатель! Ты на его стороне?!
— Я — на стороне логики, — буркнула Лена, уже зевая. — С тобой что — спорить?
— Успокойся, проказница, — снова повторил Блейн и, кажется, только после этих слов Виола чуть расслабилась. Машина тронулась.
---
Они остановились у деревянного двухэтажного здания — покосившегося, но ещё крепкого. Путь был длинный, и почти все в машине дремали. Когда добрались, Чейзу пришлось нести Лену на руках, а Бобби аккуратно подхватил уснувшую Элли. Даже Брис выглядел сонным.
— На втором этаже три комнаты. На первом две. Кто где? — пробормотала Лена, не отрываясь от плеча Чейза.
— Старики и Брендон — внизу. Если что, быстрее услышим и прикроем, — пробормотала Летта, осматривая внешний вид здания. — Наверху одна комната — на четверых, две другие — по две койки.
— Тогда логично: Чейз, Блейн, Виолетта и Лена — вместе, — зевнула Элли. — Они же дольше всех знакомы … ну кроме Лены... короче, вы поняли.
— Я с Кэсси, — подал голос Элли. — Бобби пусть с Эваном.
— Отлично. Всем по углам, — пробормотал Блейн, выходя из машины и расправляя плечи.
Они разошлись по комнатам, шатающиеся, почти спящие. Кто-то споткнулся о лестницу, кто-то заснул прямо в одежде. Брис остался у двери, сторожить.
И впервые за долгое время — было тихо. Слишком тихо.
