Когда я с тобой
Шумные гости, разодетые в пух и прах, сновали туда сюда по галерее. Их пёстрые костюмы, трости, шляпки и веера, то и дело мелькавшие между огромных полотен с обнажёнными и полуобнаженными мужчинами и женщинами, делали общую картину происходящего немного нереальной, даже слегка абсурдной, но оттого не менее зрелищной. Второй день фестиваля ознаменовался открытием выставки Джорджианы в только что отреставрированной галерее. Эстер с удовольствием разглядывая плоды трудов своих, радуясь как маленький ребенок тому фурору, который производила такая, на первый взгляд, ужасная идея Тома Паркера. Она поерзала, пытаясь незаметно поправить довольно тугой корсет, пригладила волосы и с улыбкой прошла навстречу новым гостям.
Проходя мимо мужа, стоящего рядом с Сидни, Миссис Баббингтон одарила его очаровательной улыбкой и присоединилась с группке воркующих дам.
- Эстер всегда точно знает когда и где ей появиться и какие слова сказать - заметил Сидни - ты должен ценить её и беречь как зеницу ока.
- Поверь мне, дорогой друг - заверил его Баббингтон - я ценю, ещё как ценю. Она самая большая удача в моей жизни. Хорошая жена - она же как дар божий. Но что я тебе рассказываю, ты же теперь женатый человек…
- О да, уже целых шестнадцать часов, у меня невероятно богатый опыт в этом деле, ты же знаешь, я просто Гуру брака - усмехнулся Сидни.
- Нет, правда, когда вы сбежали вчера… господи только не делай такое лицо, мы же не идиоты и поняли, вам нужно было…уединиться - продолжил Баббингтон, еле сдерживая смех - после некоторых размышлений…мы решили, что не увидим вас как минимум месяц, что вы, голубки, уплывете куда-нибудь на своей яхте и будете наслаждаться обществом друг друга…
- Я собственно так и собирался, но … у нас остались неоконченные дела - со вздохом ответил Сидни.
- Я тебя умоляю, вы только что поженились, фестиваль идет своим чередом, Джорджиана бы вполне пережила ваше отсутствие, вам вовсе не обязательно… - начал Баббингтон.
- Шарлотта хотела поговорить со Стрингером …о пожаре … сама - перебил его Паркер - он её друг и имеет право узнать обо всем не от чужих людей и полиции, ну ты понимаешь… его отец… эта старая рана, но от неё невозможно излечиться полностью.
- Да, ты прав….- ответил Уильям, глубоко задумавшись. Баббингтоны, собственно так же, как и Паркеры, потеряли родителей и он как никто другой мог понять слова Сидни и стремление Шарлотты хоть как-то смягчить удар для Джеймса - Мисс Хейвуд, ох прости, Миссис Паркер всегда была очень чутким человеком и верным другом.
Сидни улыбнулся, соглашаясь с Баббингтоном и, глотнув ещё вина, принялся разглядывать полотна Джорджианы, пытаясь хоть как-то упорядочить свои собственные мысли.
Во время вынужденного отсутствия, он продолжал следить за успехами Джорджианы, признаться честно, особо не вдаваясь в подробности её творчества. Но сейчас, стоя у её полотна с невероятно красивой русалкой, словно танцующей какой- то неведомый ему танец, Сидни вдруг осознал насколько талантлива была его бывшая подопечная. Каждая линия, каждый изгиб был безупречен. Паркеру показалось, что если он сейчас моргнет, то русалка оживет и увлечет за собой в море добрую половину мужского населения Сэндитона. Это было невероятно.
Он, нехотя, перевел взгляд на следующее полотно и, улыбнувщись, подозвал Баббингтона. Друг тут же откликнулся на его зов, и вот они уже вдвоем пялились на красивого мужчину в набедренной повязке.
- Он похож на Апполона - заметил Сидни.
- Да, должен признать, ему очень идёт этот образ - согласился Баббингтон - вот только не уверен насчëт этой тряпицы…может стоило снять?
Сидни рассмеялся ему в ответ, ситуация становилась довольно забавной.
- Как ты думаешь, Дэн в курсе, что он теперь не только звезда экрана, но и живое воплощение самых сокровенных фантазий половины женщин в этом зале? - спросил он - интересно он вообще догадывается, что его… эм… портрет здесь?
- Зная Джорджи, очень в этом сомневаюсь - ответил Баббингтон - но черт, возьми, я хочу увидеть его реакцию.
Сидни снова захохотал, живо представляя как изменится лицо Брума, который узреет свои голые ноги и торс практически в натуральную величину в самом центре зала.
- Надеюсь я не найду здесь собственный голый зад? - спросил сам себя Сидни - это было бы…. несколько неудобно…
- Предлагаю это проверить - усмехнулся Баббингтон - мало ли где ты мог засветиться, эти твои голые купания....
- Сам черт не знает, что творится в голове у этой девчонки - согласился Сидни - пойдем сами посмотрим, не хочу таких сюрпризов, особенно сразу после свадьбы…
Теперь пришёл черед Баббингтона захохотать.
Они обошли почти всю галерею, снова и снова убеждаясь в таланте и невероятной дерзости Мисс Лэмб, потихоньку начиная осознавать, почему её творчество было таким востребованным. Это были не просто картинки обнажённых людей, это были истории, настолько цельные, настолько реальные, что, казалось, мгновение и они оживут и увлекут всех в мир красоты и чувственных фантазий, где идеальные изгибы и линии решают всë.
- Признаю, работы Джорджи впечатляют, я недооценивал её - сказал, наконец Сидни - Мисс Лэмб действительно очень талантлива. И это не просто модное направление. Она как будто не тело рисует, а душу…. это…
- Завораживает - продолжил за него Баббингтон.
Паркер согласно кивнул.
Они подошли к последней картине. И застыли как вкопанные. Она была такой же большой, как та, что изображала Брума и на ней тоже был мужчина. Обнаженный, стройный и высокий мужчина стоял спиной к зрителю и по его телу стекали тонкие струйки воды, словно он был под дождем или в душе. Каждая черточка на его теле была прорисована настолько тонко, картинка стала настолько живой, что Баббингтону показалось, что он увидел, как мускулы чуть подернулись, а несколько капель воды отделились от кудрявого темного локона и упали мужчине на спину. Он моргнул, чтобы прогнать эту иллюзию, и снова посмотрел на портрет. Голова мужчины была чуть повёрнута вправо, так что друзьям не составило большого труда узнать знакомый профиль.
- Я… я даже не знаю что сказать - начал Баббингтон.
- Черт возьми, да он прекрасен - пробормотал Сидни, но опомнившись тут же добавил - надеюсь меня сейчас никто не услышал. Прозвучало довольно двусмысленно…
- Как и все на этой выставке, здесь все двусмысленно, понимай как хочешь… - сказал Уильям - каждая её работа - нечто невероятное, но над этим Джорджиана очень постаралась.
- О чем шепчемся, голубки? - услышали они за спиной довольный голос Кроу - не припомню чтобы вы двое интересовались современным искусством, но возможно.... вас так утомили жены, что …
Он внезапно замолчал, увидев то, что так, активно обсуждали его друзья.
- Да какого черта!? - в сердцах воскликнул Френ, подходя поближе и внимательно разглядывая каждую деталь. Кроу нервно схватился за шейный платок, инстинктивно пытаясь ослабить его и вдохнуть чуть больше воздуха. Его удивление и досада, смешанные с гневом, росли в геометрической прогрессии. Все это неизменно отражалось на его лице, отчего Сидни захотелось срочно найти Джорджи и посоветовать ей скорее уносить отсюда ноги. Из галереи, из Сэндитона и, возможно, с этой планеты.
Кроу был очень зол и маленькой, дерзкой художнице сегодня придется несладко.
- Это все, что я знаю - Шарлотта замолчала и участливо взглянула на своего собеседника. Он нервно поправил волосы и невидящим взглядом уставился в собственную чашку с кофе, к которой так и не прикоснулся. Ей хотелось хоть как-то утешить его, но какие слова помогут сладить с горем? Прошло несколько минут, прежде чем Шарлотта решилась.
- Мне жаль, Джеймс - наконец, сказала она - мне правда очень - очень жаль. Наверное, не стоило... но ...
Стрингер поднял голову и внимательно посмотрел ей в глаза.
- Спасибо - ответил он, слегка улыбнувшись, в глазах его застыли слезы.
- Господи, за что? - спросила Шарлотта, нежно взяв его за руки - я знаю, что тебе все еще больно и причинила тебе ещё большие страдания. Прости, все это так несправедливо...
- Спасибо, что это сделала именно ты - ответил Джеймс - ты знаешь о моих отношениях с отцом и понимаешь как это важно для меня.
- Да - тихо сказала она, прикоснувшись к его щеке - ты так и не смирился с его смертью и все это время винил себя в этом.... но ты не виноват, Джеймс, ты ни в чем не виноват.
Он снова улыбнулся ей в ответ, прильнув лицом к её ладони.
За его спиной появилась Августа и замерла на месте, увидав такую картину. Она отступила на пару шагов назад и принялась наблюдать за ними. Мисс Баббингтон вдруг почувствовала себя плохо, ей стало трудно дышать и слезы сами потекли по щекам. "Как? Почему? Она же только что вышла замуж! Зачем он ей, а что если.... " - думала она снова и снова, но ответ никак не шёл в её голову - "что же мне делать дальше? ".
- Я все время думал, что пожар случился не от короткого замыкания, а из-за тех антикварных подсвечников, что я принёс в тот вечер в контору. Я хотел передать их в Ассамблею, но, поругавшись с отцом, напрочь забыл о них. Думал ....он все же зажег свечи и потом....- сказал Джеймс - не смотри на меня так, теперь я понимаю насколько это было глупо... но.... мы поругались и я ушёл.... я должен был подчиниться и остаться с ним, но выбрал себя, понимаешь, я выбрал себя...
- Ты не мог знать о том, что произойдет - отрезала Шарлотта - и вовсе не виноват в том что случилось... ты не мог помочь и если бы остался, вы оба погибли бы....я бы этого не пережила....
- Но ...- начал Стрингер - я не понимаю зачем все это Миссис Кэмпион? Зачем поджигать Сэндитон?
Шарлотта резко убрала руки, отстранилась и вся съежилась, словно он только что ударил её. Стрингер от удивления едва не уронил чашку с кофе. Августа вся обратилась в слух, но к, сожалению, до неё долетали лишь обрывки разговора, суть которого она никак не могла уловить. Это заставляло её нервничать ещё больше.
- Это я виновата - сказала Шарлотта бесцветным голосом, и Стрингер почувствовал как тяжело ей дались эти простые слова - Элайза хотела отомстить Сидни из-за меня... это я...
- Не сходи с ума - ответил Джеймс - ты здесь вовсе ни причём, ни ты, ни я не заставляли Элайзу поджигать контору. Пусть это остаëтся на её совести.... Миссис Кэмпион слишком много на себя взяла...
- Наверное, она считала себя неуязвимой - сказала Шарлотта, все еще обнимая себя за плечи, словно ей было холодно - думала что может купить всех...самое страшное то, что ей почти удалось...
- У неё будет много времени, чтобы подумать об этом - усмехнулся Джеймс - надеюсь ей дадут срок побольше...
- Я знаю что ты злишься - попыталась поддержать его Шарлотта.
- О нет, я совсем не злюсь, я почти что счастлив - сказал он, широко улыбнувшись. Что - то в его взгляде неуловимо изменилось, какой-то огонек загорелся внутри него и новоиспеченная Миссис Паркер не могла этого не заметить.
- Что? Почему? - удивилась Шарлотта.
- Не знаю, чувство, будто груз с души упал - ответил он, чуть задумавшись, словно прислушиваясь к собственному сердцу - как-будто мне вдруг развязали руки. Это удивительно.
Шарлотта в недоумении уставилась на него.
- Я теперь свободен - пояснил Джеймс и в его голосе слышался смех - свободен от вины перед отцом, перед тобой...Сэндитоном...
- Мной? - снова удивилась Шарлотта.
- Вы так и не смогли тогда пожениться из-за этого пожара - пояснил Стрингер - и все эти суды, они негативно повлияли на имидж Сэндитона, откинув его на пару лет назад...
- О боже, ты и в этом себя винил? - воскликнула Шарлотта - Джеймс, да ты просто святой...
Он рассмеялся в ответ, давая Шарлотте понять, что она глубоко ошибается.
Нет, это уже слишком - сказал он с улыбкой - черт, у меня в голове вдруг возникло столько планов...
- И чем же ты собираешься заняться? - спросила Шарлотта, улыбнувшись ему в ответ, словно заразившись его настроением - построишь новое здание? Полетишь на Луну?
- Нет... возможно, но позже - торопливо ответил Стрингер - мне нужна Августа... мне нужно найти её...прямо сейчас...
Шарлотта внимательно наблюдала за Джеймсом неуклюже вынимающим телефон из кармана и лихорадочно ищущим в нём номер своей девушки, гадая про себя о том, что же он хотел ей рассказать, да ещё и так срочно. Затем Миссис Паркер огляделась по сторонам, стараясь не стоять у Стрингера "за спиной" и, совершенно неожиданно для себя, наткнулась взглядом на Августу, стоящую недалеко от входа в кафе и безуспешно прячущуюся за короткой, полупрозрачной занавеской. Та была явно ошарашена и смотрела на Шарлотту с каким-то недоверием и робостью.
"Интересно о чем она подумала? Ведь со стороны могло показаться... О, боже! " - пронеслось у Шарлотты в голове.
Не раздумывая ни секунды, она схватила Джеймса за руку, заставляя его отложить телефон. Стрингер растерянно взглянул на Шарлотту, не понимая что происходит.
- Не нужно еë искать - спокойно сказала она - Мисс Баббингтон сама тебя нашла... Она вон там.
Джеймс резко развернулся и, увидев Августу, одарил её такой искренней и счастливой улыбкой, что та, напрочь забыв о всех своих страхах, пошла им навстречу.
- Это успех, моя дорогая, предлагаю за это выпить - с улыбкой сказала Эстер, протягивая фужер своей подруге - не ожидала, что твои работы так впишутся и украсят этот фестиваль.
- И ты туда же - вздохнула Джорджиана, пригубив немного шампанского - только не говори, что совсем не верила в меня ...
- Нет, что ты... я твоя поклонница - поправилась Миссис Баббингтон - просто я всегда считала эту идею с фестивалем немного... бредовой... но ... я ошибалась... и, знаешь, я даже рада этому...
- Все любят Сэндитон - иронично заметила Джорджи - иногда мне кажется, что все мы бредим... а этот городок просто заколдован... кто-то крутит нами как хочет...
Эстер рассмеялась и внимательно посмотрела на подругу.
- Ты чего такая напряженная? - спросила она - все идет хорошо, гости в восторге...
- Думаю, не все... - ответила Мисс Лэмб, опасливо оглядываясь по сторонам - некоторые будут в ярости... вот черт, он уже идет сюда... мне конец....
Эстер оглянулась и едва не прыснула от смеха, увидев приближающего к ним Кроу. И да, Джорджиана была права, он был в ярости.
Мисс Лэмб резко отвернулась, словно не заметила его, упорно делая вид, будто с интересом разглядывает собственную картину.
- Эстер, можно мне поговорить с Джорджианой? - спросил он - не оставишь нас на минуту?
Эстер замялась на мгновение, а Джорджи мертвой хваткой вцепилась в её руку, умоляя не оставлять её один на один с Френсисом.
- Что-то случилось? - спросила Миссис Баббингтон.
- Мне бы хотелось поздравить Мисс Лэмб с успехом - сквозь зубы процедил Кроу - и обсудить с ней одну... картину....
Может быть чуть позже? - спросила Джорджи, резко оборачиваясь.
Она понимала, что хваталась за последнюю соломинку, но ей так нужна была передышка.
- Отчего же? - с вызовом спросил он - почему не сейчас?
- Давай не будем при всех... это... неудобно - пробормотала Мисс Лэмб.
- А выставлять моë исподнее на всеобщее обозрение удобно? - парировал он - там же моë лицо. Могла бы тогда просто подписать "Это зад Френсиса Кроу. Прошу любить и жаловать. Фотографии приветствуются!!!"
Джорджиана вся сжалась в тугой комок, на неё стало больно смотреть. Как много она хотела сказать сейчас, как сильно хотела все объяснить, но никак не могла подобрать нужных слов.
- Ты не прав, Френсис - вмешалась Эстер - этот портрет - большой комплимент от Джорджианы, это искусство и ты должен радоваться, потому что....
Да неужели? - возразил Кроу - хочу тебе напомнить, дорогая, что моë тело - это моë дело и только мне решать кто....
- Постарайся посмотреть на это чуть шире - настаивала Эстер - ты же писатель, выключи обиженного осла и воспользуйся своим богатым воображением. Уверена, что Джорджи сделала это отнюдь не для того, чтобы досадить тебе.
Шире? - переспросил Кроу, удивленно уставившись на Миссис Баббингтон - Осла?
Эстер картинно закатила глаза и обернувшись, снова прыснула от смеха. К ним быстрыми шагами приближался, Брум, Эллисон еле поспевала за ним в своём длинном платье. Она явно пыталась его остановить, но пока у Мисс Хейвуд это не очень то получалось.
- Джорджиана, ты же обещала не выставлять картину со мной! - почти взмолился Дэн - нам надо срочно поговорить!
- Встань в очередь - перебил его Френ - я тут по той же причине...
- Да пошли вы все! - в сердцах воскликнула Джорджиана и, растолкав обоих мужчин, опрометью бросилась из галереи.
Кроу хотел последовать за ней, но Эстер его остановила, мягко схватив за рукав сюртука. Дэн растерянно посмотрел ей вслед, решительно не понимая что происходит. Эллисон кивнула Эстер и утащила Брума вместе с собой, оставив Кроу и Миссис Баббингтон одних.
- Ты такой осел, Френсис Кроу - Эстер злилась и не собиралась это скрывать - такой умный и такой тупой одновременно.
- Что? Вы что обе с ума посходили? - воскликнул Кроу.
- Ты что, кроме своего зада так ничего и не увидел? - раздраженно спросила Эстер - вообще ничего?
- Там только я и эти чертовы струи воды, больше ничего - парировал он - я не умею читать мысли...
- Ты идиот - ответила ему Эстер тоном не терпящим возражений - там есть кое - что поважнее.
- Бред, там ничего... - начал Френсис.
- Она права - перебил его подошедший к ним Баббингтон - иди сам посмотри.
Кроу уставился на друга как на полоумного, но все же пошел обратно, чтобы ещё раз взглянуть на этот, по его мнению, ужас. Баббингтоны прошли вслед за ним.
Несколько минут Кроу внимательно разглядывал портрет, нехотя отмечая про себя удивительное сходство и мастерство исполнения, пока не наткнулся на то, о чем говорили Баббингтоны.
- Я идиот - воскликнул он и бегом кинулся из Галереи, в глубине души надеясь, что знает, где сможет найти Джорджиану.
Эстер хитро улыбнулась, в очередной раз прочитав надпись, выведенную в углу картины аккуратным почерком Джорджи:
"Посвящается тому, кто украл моë сердце и научил понимать себя. Ты гораздо лучше, чем кто бы то ни было... "
Два месяца спустя...
- О боже, как я устала - сказала Шарлотта, радостно сбрасывая с ног туфли и утопая босыми ногами в мягком ковре.
- Предлагаю открыть бутылочку вина и отметить сегодняшнее событие только вдвоëм.
Шарлотта хитро улыбнулась, но промолчала, давая Сидни право самому додумать ответ.
- У меня сюрприз для тебя - сказал Сидни, вынимая из холодильника вино и складывая в корзинку фрукты.
- У меня тоже - ответила она, все еще улыбаясь.
- Правда? Какой? - удивился он - новости об Эллисон или Августе? Они возвращаются?
- У них все отлично, Августа получила должность в Испании на год и Джеймс с сыном решили перебраться туда на время. Сидни там нравится, он даже начал рисовать - сказала Шарлотта - а Эллисон и Дэн в Канаде, вчера ездили на Ниагарский водопад. Она просто в восторге.
- Значит речь о другом?- уточнил Сидни.
- Да - загадочно сказала Шарлотта.
- И что же это? - спросил он, подходя ближе и целуя жену в шею - я весь во внимании. Кроу и Джорджи были сегодня на свадьбе, как и все другие члены нашей семьи. В чем дело, Миссис Паркер? Вы меня заинтриговали.
-О нет, сначала ты - покачала головой Шарлотта и, слегка прикусив мочку его уха, спросила - что за сюрприз?
Он широко улыбнулся и, нежно потянув её за руку, потащил прочь из дома, не забыв прихватить с собой корзинку с припасами.
- Куда мы идем? - смеясь спросила она.
- Терпение не самая сильная твоя сторона, да? - шутливо ответил он вопросом на вопрос.
- Так и есть - засмеялась Шарлотта - выкладывай.
- Секунду, тут недалеко - ответил Сидни.
Уже стемнело и было довольно трудно продвигаться. Шарлотта старательно поднимала ноги повыше, чтобы ненароком не запнуться о какой-то нибудь камень, Сидни же упорно вёл её за собой. Они зашли за угол дома и чуть углубились в сад, когда Шарлотта ахнула, увидев наконец, что приготовил для неё муж.
Между двумя фруктовыми деревьями Сидни соорудил что-то вроде помоста, застеленного мягкими пледами, вокруг которого располагались крупные лампы, создавая невероятно интимную атмосферу. Лампочки поменьше, окутывавшие деревья словно новогодние гирлянды, только усиливали это впечатление. Плетёные светильники, уютно расположившиеся на ветках и пара маленьких сундучков, стоящих по углам помоста в купе с сооружением, похожим на светящуюся палатку, заставили её взвизгнуть от восторга.
- Господи, как ты узнал? - спросила Шарлотта, прыгая от радости словно маленький ребенок - в детстве у меня был такой же уголок, мне его папа сделал, и я всегда мечтала, что ...
- Я умею слушать - с улыбкой ответил он - а твой отец отличный рассказчик...
- Ты - чудо! Спасибо, Сидни - воскликнула она, бросаясь в его объятия - это самый лучший сюрприз из всех возможных...
Мистер Паркер поцеловал жену и они вместе сели на импровизированный помост. Он достал фрукты, открыл бутылку и разлил вино по фужерам.
- За тебя! - предложил тост Сидни.
- За нас! - ответила ему Шарлотта - за то, что мы со всем справились... вместе...
Они чокнулись и Сидни выпил вино одним залпом, Шарлотта лишь пригубив немного , поставила фужер обратно.
Итак, твоя очередь - сказал он - что за сюрприз? Джорджи и Кроу назначили дату свадьбы? Дженни решила стать женщиной - космонавтом ... а может Том посвятит себя балету, нет, Мэри снова беременна?
Шарлотта весела смеялась, слушая придуманные им варианты, но когда он дошёл до последнего лицо её вдруг стало серьёзным.
- Не может быть, у меня будет еще один племянник? - удивился Сидни - я думал они решили притормозить, все-таки таки Джеку уже пять...
Шарлотта отчаянно замотала головой.
- Что? Не будет малыша? - снова спросил он - ей богу, ты меня совсем запутала.
- Малыш обязательно будет - сказала она с улыбкой - но только не твой племянник.
Паркер внимательно посмотрел на нее.
- Скоро родится твой сын или дочка - продолжила Шарлотта - я беременна, Сидни.
Секунду Паркер не мог поверить в то, что сейчас услышал, он даже незаметно ущипнул себя, чтобы удостовериться, что не спит и ему не сниться этот чудесный сон.
Он вскочил на колени и сгреб ладони Шарлотты в свои.
- Ты не шутишь? У нас будет ребенок? - спросил он, дрожащим от волнения голосом - сколько...
- Да, я не шучу, уже почти три месяца - ответила она, нежно улыбаясь - а я то думала, что у меня снова проблемы с циклом. Сидни Паркер, твоя жена - самая глупая женщина в мире.
Он с нежностью прижал её к себе, словно желая спрятать Шарлотту и их будущего ребенка в своих объятиях. Ещё никогда в жизни он не был так счастлив. Мистеру Паркеру хотелось петь и кричать на весь мир, что он самый счастливый человек на свете и все потому что у него есть Шарлотта, а скоро появится и малыш, но вместо этого, он ласково посмотрел на неё и сказал: "Самая лучшая из всех кого я знаю!!!"
Шарлотта радостно улыбнулась ему, не в силах говорить, чувства переполняли её. Реакция мужа на её маленькую тайну заставила её сердце взмыть ввысь, а бабочек в животе устроить настоящий бунт.
- Ты поэтому сегодня на свадьбе даже не притронулась к спиртному? - спросил Сидни - а я то дурак все думал чем тебе не угодили Артур и Филлида.
Она закивала в ответ.
- Я тоже осëл, мог бы и догадаться - засмеялся Сидни, словно вспомнив что-то - ты уже второй месяц налегаешь на паштет из анчоусов, хотя раньше терпеть его не могла. Боже, логика, вероятно, не мой конек...
- Признаюсь, грешна - сказала Шарлотта, улыбаясь и поднимая руку вверх, словно собираясь поклясться на библии - но черт, он такой вкусный. Не зря Том и я тебя с ним сравнивали.
- С паштетом? - удивился Сидни - я что такой же мягкий и вонючий?
- О боже, нет, конечно нет, он сказал, цитирую "Слишком острый для некоторых, но стоит войти во вкус и невозможно оторваться" - поправила его Шарлотта, едва сдерживаясь, чтобы не захохотать - и тут я с твоим братом полностью согласна.
- Значит ты все же вошла во вкус? - заигрывающе спросил Сидни.
- Да - ответила она, приближаясь все ближе к его лицу - да так, что уже не смогу оторваться.
- Как и я... - сказал Сидни, с жаром прижимая её к себе и приникая своими губами к её нежным губам.
Их тела и души переплелись, сливаясь в единое целое вместе с этой прекрасной ночью и тусклым светом , идущим от ламп вокруг помоста. Время, место, все вокруг потеряло значение. Там были только он, она и новая маленькая жизнь, появившаяся от большой любви двух прекрасных людей. В ту ночь и он и она поняли как в сущности мало нужно человеку для истинного счастья. И если бы они вдруг спросили друг друга о том, когда они по - настоящему счастливы, то оба, не задумываясь, ответили бы "Когда я с тобой...."
