Арена
Ви и его товарищи, ведомые Буддой, с каждым шагом все больше чувствовали, как сгущается атмосфера тревоги. Деревянные домики уступили место высоким стенам, сплетенным из лиан и укрепленным камнями. Воздух наполнился запахом крови и пота, а вдалеке послышались приглушенные крики. Это место больше не походило на мирную деревушку отшельников.
"Куда ты нас ведешь?" - с подозрением спросил Налл, оглядываясь по сторонам.
Будда лишь загадочно улыбнулся. "Скоро вы все узнаете," - ответил он, его голос был полон зловещей тайны.
Вскоре они оказались перед огромными воротами, сделанными из костей каких-то чудовищ. За воротами простиралась огромная арена, окруженная трибунами, на которых сидели мрачные зрители. Их глаза горели азартом и кровожадностью.
"Добро пожаловать в мой дворец," - провозгласил Будда, разведя руки в стороны. "И добро пожаловать на Турнир Выживания! Здесь решаются судьбы, здесь рождаются легенды… и здесь умирают слабые!"
Ви и остальные, увидев арену и толпу кровожадных зрителей, поняли, что их предали. Будда не собирался им помогать, он хотел их убить.
"Ты обманул нас!" - взревел Ранкор, его корни задрожали от ярости.
"Глупые наивные существа," - рассмеялся Будда, его голос стал холодным и презрительным. "Вы думали, что я, Будда, глава деревни отшельников, буду вам помогать? Я просто использовал вас, чтобы развлечь моих гостей."
"И где же наши друзья?" - потребовал ответа Ви, его глаза горели гневом.
"О, они здесь," - ответил Будда, указав рукой на арену. "Они тоже участвуют в моем турнире. Если, конечно, они еще живы."
Ви и остальные, следуя за взглядом Будды, увидели на арене две знакомые фигуры. Мородор, весь в синяках и ссадинах, с трудом стоял на ногах, а Время, с пустым взглядом, словно марионетка, двигался по приказу своих надзирателей.
"Мородор! Время!" - закричал Снеговик, его голос дрожал от ужаса.
"Вы!" - прорычал Ви, сжимая кулаки. "Вы заплатите за это!"
Будда лишь пожал плечами. "Не думаю," - ответил он. "Вы тоже будете участвовать в турнире. И я уверен, что вы не переживете свою первую битву."
Он щелкнул пальцами, и несколько охранников, вооруженных копьями, окружили Ви и его товарищей.
"Отведите их на арену," - приказал Будда. "Пусть покажут зрителям, на что они способны."
Ви и остальные, понимая, что им нечего терять, ринулись в бой. Ранкор обрушил на охранников град ударов, Налл, словно тень, мелькал между ними, нанося быстрые и точные удары, а Ви, используя Хайсё, пробивал себе путь к арене.
Вскоре они оказались на песке, окруженные тысячами кровожадных взглядов. Мородор и Время, увидев своих друзей, оживились.
"Снеговик! Ви! Это вы!" - закричал Мородор, его лицо озарилось улыбкой.
"Время! Проснись!" - крикнул Альденоред, пытаясь достучаться до его разума.
Время, услышав голос Альденореда, на мгновение остановился. В его глазах мелькнул проблеск сознания, но затем он снова вернулся в состояние марионетки.
В этот момент на арену вышло огромное чудовище. Его тело было покрыто толстой броней, а из пасти торчали острые зубы.
"Представляю вам вашего первого противника!" - провозгласил Будда, его голос разнесся эхом по всей арене. "Гигантский Песчаный Червь! Победите его - и вы получите свободу! Проиграете - и ваши тела станут кормом для его личинок!"
Чудовище издало оглушительный рев, и бросилось в атаку. Ви и его товарищи, понимая, что им нужно действовать сообща, объединили свои силы.
Ранкор сдерживал чудовище своей физической силой, не даром же тренеровался, Налл, словно тень, атаковал его со спины, пытаясь пробить его броню, а Ви, используя Хайсё, наносил мощные удары в самые уязвимые места.
Мородор, несмотря на свои раны, также присоединился к битве, обрушивая на чудовище град ударов своим каменным молотом. Альденоред, используя свои магические способности, создавал щиты, защищающие их от атак чудовища, а Хедора, выдыхая лед, замораживал его конечности.
Вместе они сражались с отвагой и решимостью, словно одна команда. В конце концов, они смогли победить гигантского песчаного червя. Чудовище, поверженное, рухнуло на песок, подняв столб пыли.
Зрители, пораженные их силой и храбростью, разразились аплодисментами. Будда, нахмурившись, понял, что его план провалился.
"Что ж," - сказал он, его голос дрожал от ярости. "Вы показали себя неплохо. Но это еще не конец. Вас ждет еще много испытаний."
Он усмехнулся. "А сейчас позвольте представить вашего следующего противника!"
Из тени, словно из ниоткуда, появился силуэт. Его глаза горели злым пламенем.
"Дамы и господа, позвольте представить того, кто заставит вас дрожать от страха! Кто сломит любую волю! Представляю вашему вниманию... Злосно!"
Этот монстр был ростом по 3 метра и крепкой комплекции, весь заросший, чем похож на бабайку. В нём была неудердимая ненависть. Это было видно по его глазам.
