10 страница23 апреля 2026, 03:18

10

Заброшенный склад, словно гниющая рана на теле города, источал запах сырости, плесени и страха. Тусклый свет одинокой лампочки едва освещал пространство, выхватывая из темноты обшарпанные стены, груды мусора и фигуры Хана и Хёнджина, застывшие в напряжённом противостоянии.

Феликс, затаив дыхание, наблюдал за ними из-за угла. Его сердце колотилось, словно пойманная птица, а тело била дрожь. Он знал, что допустил ошибку, что недооценил Хана, но сейчас было слишком поздно. Нужно было что-то делать.

– Что ты хочешь? – спросил Хёнджин, его голос звучал спокойно, но в нём чувствовалась сталь. – Мы всего лишь хотели убедиться, что с девушкой всё в порядке.

– Не ври мне, коп, – прорычал Хан, прижимая пистолет к виску Хёнджина. – Я знаю, зачем вы здесь. Чонин всё знает.

– Чонин? – переспросил Хёнджин, стараясь выиграть время. – Где он?

– Скоро будешь с ним, – ответил Хан, усмехаясь. – Если, конечно, твой дружок не сделает ничего глупого.

Хан бросил взгляд на Феликса, словно знал, что он там, в тени. Феликс замер, стараясь не выдать себя.

– Отпусти его, Хан, – крикнул Феликс, выходя из укрытия. – Это всё моя вина. Он здесь ни при чём.

Хан усмехнулся.

– Феликс, – проговорил Хан, словно пробуя его имя на вкус. – Ты всегда был таким наивным. Думал, сможешь нас обмануть?

– Я не хочу никому навредить, – ответил Феликс, поднимая руки, показывая, что он безоружен. – Я просто хочу, чтобы вы отпустили девушку.

– Девушка останется с Чонином, – ответил Хан. – Она – часть его нового проекта.

– Какого проекта? – спросил Феликс.

Хан промолчал.

– Пожалуйста, – взмолился Феликс. – Отпустите её. Она ни в чём не виновата.

– Ты сам виноват, – ответил Хан, его голос был полон презрения. – Ты привёл сюда копа. Теперь вы оба заплатите.

– Не трогай его, – сказал Феликс, делая шаг вперёд. – Я сделаю всё, что ты хочешь. Только не трогай Хёнджина.

– Всё, что я хочу? – переспросил Хан, ухмыляясь. – Это интересно.

Он задумался на мгновение, словно обдумывая предложение Феликса.

– Хорошо, – сказал Хан, наконец. – У меня есть для тебя предложение.

Он подошёл к Хёнджину и крепко схватил его за руку.

– Если хочешь, чтобы твой дружок остался жив, ты должен вернуться к Чонину, – сказал Хан, глядя Феликсу прямо в глаза. – Ты должен добровольно вернуться в свою клетку.

Феликс замер. Он знал, что это ловушка, что Чонин никогда не отпустит его, если он вернётся. Но он не мог позволить Хану причинить вред Хёнджину.

– И если я соглашусь, ты отпустишь Хёнджина и девушку? – спросил Феликс, его голос дрожал от страха.

– Да, – ответил Хан. – Клянусь.

– Я тебе не верю, – сказал Феликс.

– У тебя нет выбора, – ответил Хан, прижимая пистолет сильнее к виску Хёнджина. – Время идёт.

Феликс посмотрел на Хёнджина. В его глазах он увидел мольбу и отчаяние. Хёнджин качал головой, словно говоря: "Не делай этого, Феликс. Не жертвуй собой".

Но Феликс уже принял решение.

– Хорошо, – сказал Феликс, его голос был едва слышен. – Я согласен.

Хан усмехнулся.

– Я знал, что ты сделаешь правильный выбор, – сказал Хан. – Ты всегда был таким предсказуемым.

Он оттолкнул Хёнджина в сторону и приказал своим людям связать его.

– Что ты делаешь? – закричал Хёнджин. – Ты же обещал!

– Я ничего не обещал, – ответил Хан, ухмыляясь. – Я просто сказал, что отпущу тебя и девушку. Но я не говорил, что сделаю это сразу.

Хёнджина связали и бросили в угол комнаты. Он смотрел на Феликса с ненавистью и презрением.

– Ты дурак, Феликс, – сказал Хёнджин. – Ты совершил огромную ошибку.

– Я знаю, – ответил Феликс, опустив голову. – Но я не мог поступить иначе.

В комнату вошёл Чонин.

Он был одет в дорогой костюм, его волосы были идеально уложены, а на лице играла довольная улыбка.

– Феликс, – проговорил Чонин, словно приветствуя старого друга. – Я так рад, что ты вернулся.

– Ты обещал отпустить Хёнджина и девушку, – сказал Феликс, глядя Чонину прямо в глаза.

– И я сдержу своё слово, – ответил Чонин, его улыбка стала шире. – Но не сейчас. Сначала ты должен доказать свою верность.

– Что я должен сделать? – спросил Феликс, его голос дрожал от страха.

– Ты должен вернуться ко мне, – ответил Чонин. – Ты должен снова стать моим. Ты должен забыть обо всём, что было раньше.

– Я не могу этого сделать, – ответил Феликс. – Я не могу забыть Сынмина. Я не могу забыть то, что ты мне сделал.

– Ты забудешь, – ответил Чонин. – Я позабочусь об этом.

Он подошёл к Феликсу и погладил его по щеке.

– Ты снова будешь счастлив, – прошептал Чонин. – Я обещаю.

Феликс отвернулся от него.

– Я ненавижу тебя, – прошипел Феликс.

Чонин усмехнулся.

– Это не имеет значения, – ответил Чонин. – Главное, что ты снова мой.

Он приказал своим людям связать Феликса и отвезти его обратно в особняк.

Феликс сопротивлялся, но его силы были на исходе. Его связали и вынесли из склада.

Он смотрел на Хёнджина, лежащего на полу, и чувствовал, как его сердце разрывается от боли. Он предал его, он подвёл его, он обрек его на смерть.

– Прости меня, – прошептал Феликс. – Прости меня.

Хёнджин ничего не ответил. Он просто смотрел на Феликса с ненавистью и презрением.

Феликса увезли.

Хёнджин остался один в темноте.

*

В машине, по дороге в особняк, Феликс сидел, связанный и подавленный. Он чувствовал себя сломленным и опустошённым.

Он проиграл. Чонин победил.

Он вспомнил Сынмина, его улыбку, его поддержку, его преданность. Он вспомнил Хёнджина, его дружбу, его доверие, его готовность помочь.

Он предал их обоих.

– За что? – прошептал Феликс, глядя в окно. – Зачем всё это?

Он не получил ответа. Лишь холодный ветер свистел в ушах, словно напоминая о его одиночестве.

– Скоро всё закончится, – сказал один из телохранителей, сидящий рядом с ним.

Феликс ничего не ответил. Он просто закрыл глаза и позволил слезам течь по щекам.

Он знал, что его ждёт страшная участь. Но он больше не боялся.

Он был готов умереть.

Но перед смертью он должен был отомстить Чонину. Должен был сделать всё возможное, чтобы остановить его.

Даже если это будет стоить ему жизни.

В особняке Чонина Феликса ждали новые испытания. Он знал, что Чонин не сдержит своё слово, что Хёнджин и девушка в опасности. Но он не сдавался. В его сердце ещё теплилась надежда. Надежда на то, что он сможет вырваться из этой клетки и отомстить за все страдания, которые ему причинили.

Он вернулся в клетку, но в его душе пылал огонь мести. И этот огонь давал ему силы жить дальше.

10 страница23 апреля 2026, 03:18

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!