35 страница23 апреля 2026, 06:52

35


 /Лалиса Манобан/

С замиранием сердца я ждала вечера, когда весь астанский двор соберется для празднования помолвки между мной и принцем Астании.

Однако сердце замирало совсем не от радости и восторга, а от страха и тревоги. Меня все больше затягивало в паутину Роргов, и если раньше я была уверена, что смогу вернуть память Чонгуку, то сейчас все чаще паника накрывала меня.

— Дочка, надеюсь, ты знаешь, что делаешь, — шепнула мама, когда пришла помочь собраться на бал.

По обычаям орков именно мать невесты должна заплести ей волосы в косы и вплести в них мелкие белые цветы — символ невинности девушки.

Чимин, который привел маму, услышал ее неосторожные слова и тут же вмешался:

— Твоя дочь вскоре станет принцессой Астании, мама, — вкрадчивым тоном проговорил брат. — А после — императрицей Ритании. Наша Лили точно знает, что делает.

Чимин не заметил выражение маминого лица, я же смотрела на ее отражение в зеркале и видела, что его слова не сделали маму счастливой, не доставили ей радость. И я уже поняла, — все, что происходило между мной и Арсом Роргом, сильно тревожило её. Не зря несколько раз во время наших коротких встреч она шептала мне: «Младший брат императора опасен намного больше, чем сам Варшар Рорг. Будь осторожна и не доверяй ему».

Когда горничные стали переодевать меня в белое платье — подарок матери Арса Рорга, Чимин вышел, мама же крепко обняла меня и прошептала:

— Я желаю тебе счастья, Лиса, но ты должна знать: Магия мира никогда не ошибается. Если твоей парой избран Чон Чонгук из клана драконов, значит, с другим не будет тебе счастья.

— Все будет хорошо, мама.

Я опустила глаза. Мне очень хотелось открыться той, кого я любила всем сердцем, но сейчас это было невозможно. Нас окружали уши и глаза врагов, которые следили за каждым моим шагом.

— Ты так прекрасна, Лиса, — с нежностью проговорила мама, когда горничные, наконец, расправили последнюю складку на пышной юбке платья.

Мама подвела меня к зеркалу, встала за моей спиной.

Девушка, которую я увидела, действительно, была удивительно хороша той нежной и дивной красотой, которая бывает только у невинной невесты.

Белое, словно воздушное, платье из тончайшего шелка с неглубоким декольте, длинными полупрозрачными кружевными рукавами и широкой юбкой, подол которой тоже украшали тончайшие кружева, превратило меня в волшебное неземное создание.

От удивленного восхищения на миг сердце замедлило свое биение. Я закусила губу и, глядя в огромные янтарные глаза своего отражения, мысленно воскликнула:

«Лалиса Манобан! Сегодня ты сделаешь все возможное и невозможное, но обязательно достучишься до сердца Чон Чонгука! Он не должен остаться равнодушным к такой замечательной красавице! Особенно если она — его истинная пара, избранная для него Магией мира!»

***

Когда мы с мамой вошли в бальный зал, придворные были уже в сборе, ждали нас и императорскую семью.

Через несколько секунд после нашего появления в зале торжественно прозвучало:

— Его величество Варшар Первый! Его высочество герцог Рорг и её сиятельство герцогиня Рорг.

Как только императорская семья заняла свои места на возвышении, Варшар Рорг нашел меня взглядом и кивнул — коротко, величественно, не отрывая от меня холодных глаз.

Под шепот придворных, среди которых я заметила и представителей нашей ританской делегации, я медленно направилась к императорскому трону, остановилась перед возвышением и присела в глубоком реверансе.

Арс Рорг, одетый в парадную черную форму военного, тут же спустился и помог мне подняться.

— Ваше величество, вы позволите мне и мисс Манобан открыть сегодняшний бал?

— Этот бал в вашу честь, Арс. Значит, вам и открывать его, — сдержанно отозвался император Астании.

— Первый танец — только ваш, — сдержанно проговорила герцогиня Рорг и нашла взглядом кого-то за моей спиной. — Леди Манобан, подойдите. Вместе полюбуемся на наших детей.

В наступившей тишине принц вывел меня в центр зала. Придворные открыто разглядывали меня в лорнеты и бинокли, а я стояла с опущенными вниз глазами и бешено бьющимся сердцем, — я не увидела и не почувствовала среди присутствующих в бальном зале Чон Чонгука, и дикое волнение из-за понимания, что Чонгук мог покинуть Акерс, наполняло душу смятением.

Лишь когда зал наполнила медленная и нежная мелодия вальса, я, наконец, смогла совладать с эмоциями и подняла взгляд на своего как всегда невозмутимого жениха.

— Вы сегодня необычайно красивы, мисс Манобан.

Арс Рорг выглядел невероятно внушительно и представительно, а ещё непривычно серьезно. Его большая ладонь, которая легла на мою талию, показалась мне слишком горячей и тяжелой.

— А вы сегодня выглядите довольно грозно в военной форме, — тихо отозвалась я.

— Лалиса, вы моя невеста. Будущая жена. Вам точно не нужно меня бояться.

Арс Рорг медленно закружил меня по залу. Глаза принца поймали мой взгляд в плен и больше не отпускали. Внутренне я замирала от отчаяния, но растягивала губы в улыбке. Принц тоже улыбался в ответ. Иногда казалось, что улыбка у него искренняя, но чаще она напоминала звериный оскал.

Я не видела, когда именно Чон Чонгук вошел в бальный зал. Просто вдруг в какой-то момент сердце встрепенулось и лихорадочно забилось, а я совершенно отчетливо осознала — он здесь, совсем рядом. Он не уехал.

От охватившей безумной радости и надежды натянутые до предела струны души тихонько и робко зазвенели...

Я не смогла сдержать эмоции, что сразу заметил мой суровый партнер по танцу. Черты будто высеченного из гранита лица смягчились.

— Вы любите балы, мисс Манобан? — довольно усмехнулся принц, слегка сощурив болотистые глаза.

— Да, ваше высочество. Очень.

«Чонгук здесь! — в это время восторженно бесновалось сердце. — Он не покинул Акерс! И я безумно этому рада!»

Огромным усилием воли заставила себя не искать взглядом своего дракона, а сосредоточиться на улыбающемся лице продуманного интригана.

Я улыбалась в ответ, старалась поддерживать непринужденную беседу, и холодный мужской взгляд постепенно оттаивал, становился все более задумчивым. А болотистая радужка на моих глазах зеленела.

Когда наш особенный вальс, открывающий бал, завершился, по залу стала разливаться новая мелодия, теперь уже для всех присутствующих. Джентльмены приглашали леди, пары выходили на танец.

Я замерла в ожидании следующего приглашения, однако принц застыл каменным изваянием посредине бального зала, его сощуренные глаза впились в кого-то за моей спиной.

— Вы больше не собираетесь приглашать меня, ваше высочество? — осторожно уточнила я, наблюдая, как придворные ловко обходят нашу пару, совершая движения нового задорного танца, похожего на ританскую кадриль.

Одновременно я украдкой осмотрелась в поисках Чонгука. Его я не увидела, но поймала на себе несколько интересных взглядов: встревоженный — мамин, напряженный — леди Чон, невозмутимый — посланника Ритании.

— Мисс Манобан, я вижу, как мисс Росис скучает в одиночестве. Мы непременно должны узнать, куда исчез мой друг.

Мисс Росис? Невеста Чонгука?

Слова принца застали меня врасплох. Я не хотела именно сейчас знакомиться с мисс Росис, которую мне до сих пор не представили. Не потому, что ревновала, — за время нахождения при дворе Варшара Рорга я наслушалась от придворных про сдержанное отношение сэра Чона к своей прекрасной истинной паре. Просто на данном вечере я планировала встретиться с Чонгуком так, чтобы в это время ни его невесты, ни моего жениха не было рядом.

— Лучше давайте танцевать! — широко улыбнулась я и в нарушение этикета протянула обе руки принцу.

Некотрое время меня сверлили нечитаемым взглядом, зелень из которого испарялась.

— Успеем еще натанцеваться.

Герцог Рорг уверенно положил мою руку на свой локоть и направился к Ноле Росис. Он напоминал грозный корабль, который на всех парусах движется к цели сквозь волны танцующего моря. В этот момент я четко осознала, что мое кокетство действует на Арса Рорга только в определенных случаях — когда принц Астании позволял себе поддаться моим уловкам.

Чем ближе мы подходили к мисс Росис, тем заметнее было, что девушка выглядит неестественно бледной и растерянной. Видимо, Арс Рорг, как и любой представитель магической расы, обладающий острым зрением, издалека заметил это.

— Ваше высочество, мисс Манобан, приветствую вас, — пробормотала невеста Чонгука и присела в почтительном глубоком реверансе.

— Дорогая Лалиса, позвольте представить вам мисс Нолу Росис — истинную пару и невесту сэра Чона, — сухо проговорил Арс.

— Очень рада знакомству, мисс Росис, — пробормотала я.

— Мисс Росис, мне не показалось, что вы появились вместе с Чонгуком?

— Сэр Чон только что вышел из зала, ваше высочество, — тихо отозвалась девушка, не поднимая глаз.

— Что-то случилось? — допытывался принц.

— Н-нет, ваше высочество.

Но, несмотря на отрицательный ответ девушки, стало очевидно, что что-то произошло, а мисс Нола находится в растерянности, сообщать об этом или нет.

Герцог Рорг некоторое время хмуро всматривался в прекрасное девичье лицо мисс Росис, после оглянулся, задержал на ком-то взгляд и чуть кивнул. Через несколько секунд мой брат Чимин оказался рядом с нами.

— Сэр Манобан, узнайте, где сейчас находится наш друг сэр Чон, — приказал принц подошедшему Чимину. — И немедленно доложите мне.

Мужчины обменялись многозначительными взглядами, а после мой брат поспешно вышел из зала.

Его высочество вновь обратил на меня внимание. Я улыбнулась, как можно мягче и беззаботней, хотя тревога уже вгрызлась в сердце: почему мужчин так взволновало отсутствие Чонгука?

— Ваше высочество, этот бал в нашу честь, поэтому пропускать танцы — настоящее преступление.

Болотистый взгляд снова чуть смягчился, как недавно во время танца. С удивлением отметила, что цвет радужки вновь изменился и сейчас напоминал яркую зелень, переливающуюся на солнце.

— Ваше высочество, Чонгук просил дождаться его, но...

Голос мисс Нолы Росис, неожиданно резкий, громкий, звенящий от напряжения, заставил принца недовольно поморщиться и оторвать от меня взгляд.

— ... наверное, лучше сказать вам. Ведь вы его лучший друг, и как никто порадуетесь. За него. То есть за нас с ним!

Мое сердце пропустило удар, а после замедлило свое биение. Что хочет сказать эта коварная девица?!

— Есть причины для радости? — вкрадчивым голосом поинтересовался принц.

Мисс Нола чуть подалась к принцу и кивнула. В огромных ясных глазах девушки застыло странное выражение — смесь торжества, страха и... непонятной для меня злости.

— Ваше высочество, похоже, дракон Чонгука, наконец-то проснулся.

— Почему вы так решили, мисс? — тихо процедил Арс Рорг.

— Только что в этом зале, сэр, когда Чонгук смотрел, как вы прекрасно вальсируете с мисс Манобан, на его висках выступила чешуя.

Лицо Арса Рорга закаменело, яркая зелень радужки уступила место грязно-коричневому цвету, характерному для болота. И уже через мгновение взгляд снова стал нечитаемым.

Принц провернул темный камень на перстне, после чего нас окутала прозрачная дымка. Активировал артефакт, чтобы нас не могли услышать окружающие?

— Вы уверены, мисс? — на мой взгляд, чересчур спокойным голосом уточнил принц у Нолы Росис. — Возможно, вам показалось?

— Уверена, ваше высочество, — твердо ответила девушка и резко добавила тихим голосом, с шипящими нотками:

— Это все она, ваше высочество. Эта мисс приехала в Астанию из-за Чонгука, что бы она там не выдумывала. Теперь я не сомневаюсь в этом. Вы слышали, как произошла их встреча на охоте? Она вовлекла его в соревнование по стрельбе из лука. По шишкам. И Чонгук участвовал! А после захотела, чтобы он искал для нее землянику. Но Чонгук ушел от нее тогда. Думаю, сбежал. Поэтому она сама пришла к нему в апартаменты с этой дурацкой ягодой. Испачкала его постель. Горничные, перестилавшие её, рассказали мне, что все белье было в земляничном соке. И я вспомнила рассказы Чимина об их детстве и дружбе. Как они вместе стреляли из лука и, часами пропадая в лесу, собирали эту ужасную кислую ягоду. Чонгук даже прозвище дал своей подруге — Земляника. Разве вы забыли эту историю?

Мужской взгляд потемнел, стал почти черным. Грубые черты лица словно заострились и стали хищными. Губы принца искривились в презрительной усмешке. А потом он вдруг... расхохотался. А когда успокоился, процедил:

— Мисс Манобан, когда я впервые встретил вас в Северо-Восточной крепости, вы ведь, действительно, шли навестить Чонгука после ранения. С пакетом... земляники. Вы тогда ещё испугались меня и раздавили её, из-за чего расстроились.

Я с трудом удержалась от того, чтобы не облизнуть пересохшие губы. От нарастающего волнения спазм все сильнее сжимал тиски на горле, мешая что-нибудь произнести в оправдание. Изо всех сих я пыталась сохранить самообладание и не могла, чувствуя, как краски сходят с лица, а пол словно уходит из-под ног.

— Такая красивая. Невероятно нежная. Остроумная. Идеальная для роли императрицы Ритании. И неожиданно такая коварная, — усмехнулся Арс. — Дракон Чона проснулся не просто так, да? Вы очень постарались для этого?

Арс Рорг вдруг шагнул ко мне и встряхнул так сильно, что голова заболталась из стороны в сторону, словно я была тряпичной куклой. Усмешка испарилась с его лица.

— Лук. Стрелы. Эта дурацкая ягода. Ее запах. Чонгук прикоснулся к вам тогда, чего я не хотел допускать ни в коем случае. Он так странно смотрел на вас в то утро... Я видел. Но не понял, что вы запустили процесс...

Я чувствовала, что задыхаюсь.

— Мисс Манобан, — орк сузил глаза, — как-то так случилось, что мы до сих пор не смогли допросить вас под воздействием артефакта правды...

— Допросить, ваше высочество? — наконец, я вытолкнула из себя хоть что-то. — Разве речь шла о допросе? По-моему вы пожелали, чтобы под воздействием артефакта я подтвердила свое решение стать вашим партнером в определенном мероприятии.

— Лалиса... как вам удалось вывести артефакт правды из строя?

— Не понимаю, о чем вы.

Взгляд принца заскользил по моему лицу, замораживая своим холодом. Остановился на моих плотно сжатых губах, сузился ещё больше. Крупные пальцы ещё сильнее впились в мои плечи, причиняя боль.

— Демоны Бездны! Как вы провернули это?!

Меня охватила дрожь ужаса, но уже в следующую секунду каким-то нечеловеческим усилием воли я постаралась совладать с эмоциями.

— Повторяю: я не понимаю, о чем вы.

— Вы обхитрили меня, мисс Манобан. Но тем хуже для вас.

Холодные ладони принца скользнули по моим плечам, Арс Рорг схватил меня за руку и волоком потащил в центр зала. Он не обращал внимание на вытянувшиеся от удивления лица придворных, на медленно вставшего с трона хмурого императора.

Принц был очень зол.

— Лалиса, вы хотели танцевать, — он ядовито усмехнулся в мое лицо и с торжественными нотками проронил: — Что ж, ваше желание исполняется! Мы будем танцевать каждый танец, пока не появится ваш истинный. Уверен, что Чимин сейчас не найдет его, но рано или поздно Чонгук выдаст себя. Из-за вас... хм... Земляника?

Орк прижал меня к себе и закружил по залу. Без музыки. В полной тишине. Под сотнями недоуменных взглядов. Через несколько ударов сердца музыканты из оркестра заиграли подходящую под движения принца мелодию. Краем глаза я заметила, что придворные продолжали стоять и молча растерянно наблюдать за нами.

«Чонгук! — мысленно воскликнула я в надежде докричаться до истинной пары и предупредить. — Арс Рорг знает, что твой дракон проснулся!»

«Я в курсе этого, Лалиса, — неожиданно прозвучал в ответ такой знакомый и желанный голос. Напряженный и немного взволнованный. — Чимин мне все рассказал. Слушай меня внимательно. У нас мало времени. Невероятно мало. Поэтому ты должна ускользнуть от Арса. Выйти из бального зала. Сможешь?»

«Я смогу, но в заложниках останутся наши родители», — прошептала я.

«Я подумал об этом. И знаю, что нужно делать. Твоя задача — сбежать от Арса в тот момент, когда твой брат арестует представителей делегации и вашу мать. Будь внимательна и осторожна».

«Чонгук!»

«Да?»

«Ты все вспомнил?»

«Не хочу лгать тебе, Лалиса. Пока у меня есть лишь воспоминания Гнева. Но я знаю, что именно ты — моя истинная пара. Моя... Земляника». 

35 страница23 апреля 2026, 06:52

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!