21 страница23 апреля 2026, 09:46

Глава 21

Я замерла. Черный? Какой еще Черный? Память Дженни, ее чувства и ощущения в теле по-прежнему молчали. Как будто, стоило мне вытащить ее детей из лап мадам Ханни, неизвестная мне сделка оказалась закрытой — и Дженни исчезла.

«Защити их. Пожалуйста! Я все отдам! Тело, жизнь — все!» Во рту стало горько. Вот ведь глупышка, самоотверженная и такая... хрупкая. Дуреха!

— Сделка, говоришь? — прищурилась старуха.

— Вы могли бы перестать лезть в мои мысли? — возмутилась я.

— А ты думай потише. Идем! Пострелыг своих возьми, а то тут и уснут. Комары покусают, мало не покажется.

— А вы...

— Сама дойду, — отмахнулась старуха, попробовала сделать шаг вперед и взывыла: — Ай! Да чтоб вас всех перекосежило! Провалитесь вы все демонам в з...

— Давайте я помогу, — поспешила я и вздохнула: дети сейчас словарный запас свой обогатят так, как даже в борделе бы не обогатили. — Вону, Вонхи — давайте за мной!

— Нам страшно!

— Мам, не ходи туда!

— Там чудовища!

— Чудовищ в другом месте нужно искать, — проворчала старуха.

Я вздохнула: совсем забыла, как это — иметь дело с настолько маленькими детьми. Давно это было. Пришлось вернуться и попросить детей спрятаться в «волшебную» карету, пока я не вернусь. Чтобы чудовища до них не добрались.

А сама пока решила разведать обстановку. Мало ли, я уже даже людоедству не удивлюсь.

Я помогла старухе подняться на крыльцо, она с трудом открыла дверь и ввалилась внутрь дома. Пахло запустением и сыростью. Старуха зажгла огонь на руке, а потом дотронулась им до стены — камень, закрепленный в вязи металлических прутьев, тут же загорелся.

— Артефакт! — пораженно выпалила я.

Я мало что знала об этом мире, но помнила, что артефакты — предметы, в которых заключена магия, — здесь стоят больших денег, а изготавливать их не так-то просто. Потому не ожидала увидеть один из них в доме деревенской старухи. И уж тем более не ожидала, что она зажжет его одним прикосновением!

— Хрентефакт, — отбрила она. — Понапридумывают. Светильник это! До стула меня проводи — и иди за своими пострелыгами, пока со страху не померли.

От этой ее шутки у меня сердце моментально облилось кровью, и я тряхнула головой. Вот правду все-таки врачи говорят, что характер зависит от физиологии: сама-то я жизни не была чувствительной, а попала в тело Дженни — и на тебе! То сердце кровью обливается, то черные глаза дракона из головы не идут.

Старуха прищурилась, как будто и последнюю мою мысль смогла подслушать, так что я спешно ретировалась вытаскивать детей из кареты.

Пересекая комнату, огляделась. Деревянные полы и стены, белокаменная печь, разбитая фарфоровая раковина, кухонные шкафы с покосившимися дверьми. Дом был похож и не похож на привычные мне деревенские дома одновременно. Все-таки это другой мир и жили здесь по-другому.

Но кое-что важное я все-таки заметила.

И, надеялась, смогу обернуть это в свою пользу.

— Мам, мы туда не пойдем! — уперся Вону.

— Не пойдем! — с душераздирающим зевком подтвердила Вонхи. — Она людоедка!

Что ж. У Дженни непослушные дети — это даже хорошо. По крайней мере, они не похожи на забитых трусишек, которые рот лишний раз открыть бояться: из таких редко вырастает что-то хорошее, я и своих детей учила не бояться иметь свое мнение. Особенно когда оно касается нежелания идти в дом подозрительной старухи! Вообще ноль вопросов, очень правильно себя дети ведут.

Но времени на споры у меня не было. Потому я поступила так же, как поступила бы с упертыми подчиненными: использовала положительную и отрицательную мотивацию одновременно.

— Если вы не пойдете, то нам придется ночевать в лесу, в карете, — задумчиво проговорила я. — А здесь могут водиться дикие звери. Волки, например! Они могут на нас напасть. А дома — намного теплее, и там мы сможем перекусить, — помолчав, я выдвинула последний аргумент: — И Суа обещала сахарные леденцы.

Они были припрятаны у меня среди остальной еды — как раз для такого случая.

— Пойдемте, — обняла я их за плечи, видя, что дети колеблются. — Всем вместе — нестрашно.

Вонхи шагнула вперед, а Вону, который из них двоих был намного более осторожным, колебался.

— Но ведьма...

— Называйте ее «Бабушка Суа».

— Какая я вам бабушка! — проскрипела старуха, как только мы подошли к двери. — Ишь, внучата выискались, туды вас в пень! Идите вон на печку, пока не передумала! Чтоб духу вашего завтра здесь не было, мне проблемы не нужны!

— Нам бы чего-нибудь горячего попить, — решила я не стесняться в лучших традициях героев русских народных сказок. — Дети замерзли.

— Ишь, какая! — крякнула старуха. — Ну грей!

Я огляделась. Топить печь на ночь было как-то глупо, слишком это долгий и трудоемкий процесс ради пары чашек кипятка. На кухне была еще плита, похожая на ту, что стояла в доме лорда Кима, только пыльная и очень старая. Работала она просто: нужно было развести огонь внутри, за счет чего нагревались конфорки. А дым... Трубы не было.

Открыв не без труда дверцу плиты, я вытащила немного хвороста из вязанки старухи и...

— Да куда ж, ты! Стой! Не для того эти ветки, ничего в жизни не можешь! — Старуха попыталась встать, но тут же рухнула на стул. — Ай! Помоги-ка мне подняться, ишь, гости-внучата!

С моей помощью старуха смогла встать и, дотронувшись до огромного булыжника внутри плиты, заставила его загореться. В лицо мне тут же ударило жаром, я прищурилась от яркого света и покачала головой. Так вот, почему не было трубы: артефакт не дымил, совсем. В доме лорда Кима плита работала также — но там камень-артефакт горел постоянно и, если бы он потух, пришлось бы вызывать артефактора. Собственно, по этому поводу и переживала Юна: она его нечаянно погасила и очень боялась штрафа.

А старуха — простым движением руки... Я посмотрела на свои ладони, старательно игнорируя край ярко-алой метки, который выглядывал из-под рукава платья.

Вот была бы я нормальной попаданкой — это я бы так умела, а все вокруг (особенно дракон, не будем указывать пальцами), смотрели на меня восхищенно. Так нет же!

Впрочем, грех жаловаться, учитывая, что я теперь могу ходить.

— У вас есть... А, вот она!

Вода нашлась в металлическом ведре, да и чайник, тоже металлический, стоял рядом с плитой. Отлично, дальше все совсем просто.

— Сейчас будем пить чай с леденцами! — объявила я не отходящим от меня ни на шаг детям.

Обернувшись, я успела поймать их странные взгляды, но не смогла истолковать. Я принесла из кареты корзинку с припасами, которые предусмотрительно попросила упаковать на постоялом дворе и, поколебавшись, захватила корзинку с монетами и кое-какими ценными вещами, нажитыми непосильным трудом в особняке лорда Кима. Не оставлять же на улице! Пускай будет перед глазами.

— А вы не смотрите так, на мамку-то! — тем временем проворчала старуха, глядя на притихших детей. — Она для вас старается!

Дети в самом деле выглядели напряженно, особенно Вонхи, которая буравила меня тяжелым взглядом. Вону выглядел испуганно. Списав все на то, что они боятся «людоедку», я продолжила разливать кипяток по четырем глиняным кружкам, мельком отмечая для себя обстановку дома. С одной стороны — дровяная хата, пускай и просторная, с несколькими комнатами. С другой стороны — фарфоровая раковина, металлический чайник и металлическая плита. Производство здесь явно находится на неплохом уровне — а значит, и торговля тоже должна идти бойко. Есть, где разгуляться.

Но намного больше меня интересовали не чайники и кружки (весьма неплохие), а кое-что другое. И, если я смогу провести предстоящие переговоры грамотно, то получу все шансы устроиться в этом мире с комфортом. И детей Дженни этим комфортом обеспечить!

В голове уже щелкал калькулятор, таблицы и планы, и я тайком вздохнула: думать обо всем категориями бизнеса было намного проще, чем... чем быть нелюбимой женой в доме дракона, где мне не давали сказать даже слова. Уж лучше в хижине старухи, где у меня есть козыри на руках.

Отогнав воспоминания о низком голосе, тяжелом взгляде и странных ощущениях, которые меня охватывали в присутствии лорда Кима, я тряхнула головой.

— Отвар, — поставила я на стол кружки, а детям выдала по обещанному сахарному леденцу на палочке. — И ваши сладости. Поспим сегодня на печи, идет? Все вместе?

Дети переглянулись, а старуха вдруг клацнула удивительно крепкими зубами:

— А то съем!

Дети испуганно шарахнулись назад. В общем, спать на печи, подальше от старухи, да еще и вместе со мной, показалось им хорошей идеей. Уложив их в ворохе немного сыроватых одеял на печи, я ждала, пока они уснут — чтобы спокойно поговорить со старухой. С Суа.

— Мам, а когда мы вернемся домой? — спросил Вону. — Там Ушастик нас ждет!

— Завтра пойдем искать Ушастика, — пообещала я, откуда-то зная, что Хью всегда обожал животных и тащил домой всех, от птенцов до котят. Должно быть, Ушастик — кто-то из них.

Я погладила Вону по пушистым волосам.

— Мам, а расскажи нам сказку? — медовым голоском попросила Вонхи. — Про бобы? Ну, ту самую, которую ты всегда рассказываешь?

Про какие еще бобы?

— Про какие... — начал Вону, но Вонхи толкнула его локтем и выразительно округлила глаза.

Вону замолчал. Что ж, ясно, кто из них был лидером. Пришлось рассказывать им исключительно нудную сказку собственного сочинения про бобы — чтобы быстрее уснули.

Когда глазки у обоих закрылись, я еще какое-то время сидела на печи, разглядывая в скудном свете единственного светильника курносые конопатые мордашки. Как странно. Еще пару дней назад я не знала даже об их существовании — а сейчас сердце замирает от нежности, и я готова порвать на куски любого, кто их обидит.

И все готова сделать, чтобы они были в безопасности. Поцеловав напоследок обоих, я спрыгнула с печи на деревянный пол — а тело-то помнит! В доме у бабушки была ровно такой же высоты печь, хоть форма была другая.

21 страница23 апреля 2026, 09:46

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!