11 страница23 апреля 2026, 09:46

Глава 11

К счастью, дел было так много, что на сердечные метания и воспоминания о карих глазах и вкрадчивом голосе как-то не оставалось времени.

Я осмотрела комнату. Гостевая спальня, совершенно пустой шкаф, в ванной... О, мыло, целый брусок, вкусно пахнущий лавандой. Мыло нам пригодится. Я не собиралась, разумеется, обчищать особняк лорда Мэлори, но успокоила совесть тем, что мыло все равно предназначалось мне, так что я могу его слегка одолжить. Безмездно.

Теперь нужно было добыть еды: судя по подслушанному разговору, вряд ли стоит рассчитывать на то, что дети будут сытыми, если (когда!) я их вытащу.

Вещей у меня при себе не было, так что я с пустыми руками спустилась на кухню, где, к счастью, уже никого не было, и огляделась.

Вот была бы моя воля — я бы крошки с чужого стола не взяла. Но...

Ладно, это не для меня, это для детей. И... и вообще! Это плата за то, что я освобождаю лорда Кима от ненужной истинной. Сделка!

Успокоив себя, я огляделась, открыла пару шкафов и обнаружила в том, что стоял внизу, у плиты, — пирог. Тот самый, которым ужинал Хисин, уличный найденыш лорда Кима.

Несмотря на то, что мальчишка был очень голоден, осталось больше половины. На завтрак Юна уже пообещала ему тосты с джемом, так что...

Продолжая убеждать себя в том, что это не воровство, а выгодная сделка (мне — пирог и мыло, а лорду Киму и Синджу — совет да любовь), я огляделась и увидела на полу плетеную корзину, с которой, должно быть, служанки ходили на рынок.

Отлично!

Прибавив к пирогу сыр и хлеб (совсем немного!), я накрыла свои находки куском холщовой ткани, найденным у плиты, и вернулась в столовую.

Теперь мне предстояло самое сложное: нужно было в самом деле что-то утащить.

Недостаточно ценное, чтобы это нанесло урон лорду Киму (вдруг еще решит вернуть!), но достаточно яркое и привлекательное, чтобы заинтересовать бабищу, которая держит у себя детей Дженни.

— Жалко, что тут нет ничего в перьях и стразах, — пробормотала я, оглядывая гостиную.

Интерьер в самом деле был достаточно сдержанным. Темные обои и деревянные панели на стенах, мягкие диваны и кресла на тонких ножках, светящиеся камни-артефакты, закрепленные на рожках изящной люстры... Даже в моем мире это выглядело бы стильно.

Наконец мое внимание привлекла та самая статуэтка, которую я схватила утром, чтобы, если что, защитить себя от злобной бабищи.

Перед глазами появилось ее лицо: густо покрытое пудрой, со слипшимися от туши ресницами и брезгливо поджатыми губами.

Мадам Ханни, всплыло в памяти имя.

Да уж, прекрасна, как цветок, ничего не скажешь.

Статуэтка была позолоченной, тяжелой, выполненной в форме одетой в плащ с капюшоном женщины. А еще она красиво блестела в свете кристаллов.

Я подняла ее с пола и растерянно осмотрела.

Подойдет? Выглядит впечатляюще, а вот реальная цена...

Утром, забрав ее у меня, лорд Ким небрежно вернул ее на полку, так что статуэтка рухнула на пол. Так до сих пор она здесь и валялась.

Так ведь не поступают с ценными вещами, верно?

Но блестит отменно, явно привлечет внимание мадам Ханни, чтоб ей икалось.

Простите, лорд Ким. Это для вашего же блага! Забудете про глупышку Дженни и про «традиции предков», и про «долг».

Женитесь на Синджу и наплодите с ней вредных ядовитых детишек.

А я заживу спокойно.

Я нерешительно отправила статуэтку в корзину, и тут мое внимание привлекло еще кое-что.

На каминной полке под стеклянным куполом на деревянной подставке лежало кольцо. Мужское, с белым камнем, сделанное из белого золота или серебра — я не умела определять на глаз.

Оно было... я в жизни не видела таких украшений. Совсем простым, но как будто дышало, пульсировало.

Как загипнотизированная, я потянулась к кольцу, и тут мои волосы взметнулись от налетевшего порыва ветра.

Да что ж такое, второй раз за день! У них тут сквозняк в доме двенадцать узлов — или...

Я нерешительно закусила губу. Из болтовни служанок, у которых слова лились сплошным потоком, только и успевай слушать, я знала, что магический дар в этом мире — пускай и ценное, но все-таки обычное явление.

Может... если он есть у меня, вернее, у Дженни, — это большая удача! Я попыталась вспомнить хоть что-то — но увы. Кроме редких фокусов с ветром Дженни, судя по всему, была ни на что не способна.

Так что ее дара уж точно не хватило бы на то, чтобы учиться в академии (образование мага считалось путевкой в лучшую жизнь) — да и в целом толку от него было мало, разве что пыль сдувать с полок.

— Ничего, выберусь, — успокоила себя я. — Один раз с детьми не пропала безо всякой магии — и второй раз не пропаду. Здоровая, молодая! Убраться бы отсюда — а дальше все будет проще.

Я уже собиралась уйти, но вновь обернулась к кольцу. Так хотелось рассмотреть его поближе! Аккуратно сняв купол, я потрогала кончиком пальца прохладный металл и погладила белый камень. Теплый! Приятный такой.

Я осторожно улыбнулась и уже хотела вернуть все, как было, когда вдруг мигнула вспышка, от кольца отделилась искра — и как будто втекла в мой палец.

Твою ж мать!

Отпрыгнув подальше, я поспешила вернуть стеклянный купол на место.

Вот тебе бабка, и Минхо день, допрыгалась!

Я потрясла рукой. Что за хренотень в меня вцепилась? Боли не было. Может, мне все почудилось?

— Чем, позволь спросить, ты занимаешься в моей гостиной? — раздался за моей спиной спокойный голос.

Да едрид его налево!

Я чуть не закричала и только в последний момент захлопнула рот. Обернулась, загораживая корзинку со всем, что нажито непосильным трудом, от лорда Кима.

Тот стоял в дверях, подняв брови, и рассматривал меня.

Вот не спится ему!

Лорд Ким по-прежнему был одет в костюм-тройку, так что явно до сих пор не ложился спать.

С другой стороны — заснешь тут, перед такой-то свадьбой.

Проглотив ехидное: «Осматривала свои будущие владения» — я пролепетала:

— Про... простите... Я просто...

— Это кольцо рода, — объяснил он, подходя ближе. — Принадлежало предыдущему лорду Киму.

Ага. То есть «отцу» этого дракона — ну, приемному отцу-рогоносцу, учитывая историю, которую я узнала.

— И почему вы его не носите?

Вот любопытной Варваре на базаре нос оторвали, а мне сейчас оторвут голову.

— Оно проклято, — хмыкнул лорд Ким. — Шучу. Или нет.... Отправляйся спать.

Он быстрым шагом направился к выходу, и я выпалила:

— Лорд Ким!

Ох, да что ж ты будешь делать! Почему-то рядом с лордом Кимом моя голова отказывалась работать. Это снова привычки Дженни, тень от нее, которая осталась в этом теле, как запах владельца остается на одежде.

И все же... Мне казалось глупостью бежать в никуда, как я собиралась поступить. Еще и с детьми! В то время, когда, останься я здесь, у малышей хотя бы будет крыша над головой. А что касается истинности, «закрепления связи» и всего остального... придумаю что-нибудь. Я должна вытащить детей Дженни — о себе можно подумать и потом.

— Лорд Ким, что, если я предложу вам сделку?

Он замер на пороге, а затем ответил:

— Меня не интересуешь ни ты, ни сделки с тобой. Деньги, о которых ты так мечтала, можешь получить у экономки. Если что-то нужно — обращайся к ней же. Я с тобой сверх необходимого никаких дел иметь не хочу. Спокойной ночи.

Вот мерзавец! Пойду еще что-нибудь украду!

* * *

Плетеная корзинка изрядно потяжелела к тому моменту, как Синджу зашла ко мне в комнату ровно в три часа утра.

— Покажи, что ты утащила, — высокомерно приказала она.

— Нет, — ответила я, вставая с кресла. — Это не было условием сделки. Тебе достается лорд Ким, мне — я надеюсь, ты выполнила то, о чем я просила?..

— Карета и трое охранников ждут, — выплюнула она.

— Отлично, — спокойно улыбнулась я. — Обнимемся на прощание?

Синджу брезгливо сморщилась, и я спрятала смешок за кашлем.

Если до сих пор у меня были какие-то сомнения в том, правильно ли я поступаю,— то сейчас они исчезли.

* * *

Я взяла протянутый Синджу плащ, накинула его, закрыв голову капюшоном, и вздохнула. Я поступаю правильно. Наверное.

От испуга скрутило живот. Елки-палки, как же легко мне сейчас облажаться! Ни черта ведь не знаю, ни черта! Но на лорда Кима рассчитывать — уж точно гиблое дело, я в этом убедилась.

— Лорд Ким?..

— Он в кабинете, — процедила Синджу, — окна выходят во двор. Давай, убирайся отсюда — и получишь свои деньги. Или передумала?

— Не передумала. И где же они?

— Кто?

— Деньги.

Стоило переспросить только ради того, чтобы увидеть, как исказится ее хорошенькое личико. Что, ей противно иметь дело с такими приземленными конструкциями?

Бедняжка, ничего, потерпишь.

— В карете, — Синджу скрестила руки на груди и окинула меня брезгливым взглядом. — Такие, как ты, мать родную продать готовы! Ты — лучшее доказательство того, что даже светлая богиня может ошибиться! Ты не достойна быть истинной дракона и уж точно — не достойна быть истинной Тэтэ! Не вздумай вылезать из той дыры, куда собираешься забиться! Забирай деньги и убирайся отсюда, не смей портить ему жизнь!

— Да, леди Лу, вы намного достойнее меня, — серьезно ответила я. — Но как вы можете гарантировать то, что лорд Ким меня не найдет?

Она скривилась еще сильнее. Что ж ты так расстраиваешься... Я снова закашлялась, чтобы не рассмеяться. Наконец Синджу выпалила:

— Я скажу, что ты сбежала, прихватив кучу денег. Надеюсь, у тебя хватит ума забиться подальше.

— А метка?

— До сих пор Тэтэ тебя не чуял, сейчас-то что изменится? Исчезни, главное, с глаз долой, — отрезала Синджу. — Или... Если ты не успела перед ним раздвинуть ноги, то...

— Не успела, — успокоила я.

Уверена, это воспоминание бы у меня от влюбленной Дженни осталось.

Интересно, а Синджу, видимо, прихватит «кучу денег» вместо меня? За моральный ущерб?

И интересно, к слову, почему дракон в этом мире не чувствует свою истинную? Судя по тому, что я слышала от служанок и Синджу, это дело обычное. Но почему? Как-то это... нелогично, что ли.

В груди кольнуло. Я поступила правильно и все-таки... было горько. Я не могла толком понять, мои это эмоции или Дженни. Ох, и вляпались мы с тобой, девочка.

11 страница23 апреля 2026, 09:46

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!