Глава 5
Подпишись на ТГК LikeCage_Wattpad. Буду рад видеть вас там⚡
×××××××
Три дракона — Ночная Фурия, Злобный Змеевик и Скрилл — летели сквозь туман и, найдя интересующий их корабль, направились к нему. Охотники на драконах уже подготовили оружие и выпустили сети, но все троя ящеров увернулись и приземлились на борт.
– А я уж боялся, что придется плыть с пустыми трюмами. – Эрет выставил меч перед Иккингом.
– Нет, тебе повезло. – парень остановил Астрид, которая была готова напасть, и поднял руки. – Сдаемся. – сын вождя слез со своего дракона, а главный охотник удивился. – У вас одна Ночная Фурия, один Скрилл, один Злобный Змеевик, – он, подняв сеть, кинул ее на девушку. – и двоя лучших драконьих наездников к западу от Луктука. – и, приобняв блондинку, пошел к открытому трюму, по пути отдав Эрету топор подруги, а Беззубик, который следовал за ними, зарычал на охотника. – Твой хозяин будет доволен, так? Прошу прощения. – Иккинг убрал орудие, что было направленно на них.
Ранар, склонив голову, смотрел на происходящим, но тут вдруг на него направили оружие. Он зарычал, приготовился к защите, его шипастая корона на голове встала, но Эрет остановил своих людей, после чего небрежно отодвинул морду Скрилла.
– Что ты делаешь? – скинула с себя сеть Астрид и послушно начала спускаться в трюм.
– Беззубик, стоять. – остановил своего дракона парень, следуя за блондинкой. – Эм… Драконы не терпят тесных помещений, так что пускай посидят с вами. – сказал он, закрыв крышку трюма. – Они совершенно безобидны.
Ночная Фурия с непониманием обнюхивала тяжелую решетку, когда на него направили оружие. Он испугался, а после зарычал, прищурившись.
– Если их не дразнить. – добавил Иккинг. – Согласитесь, деревянное судно, кругом океан... А как вы плаваете?
– Не очень. – признался один из мужчин.
– Ой, чуть не забыл. – высунул огненный меч сын вождя, от чего охотники вздрогнули. – Узникам оружие не положено. – он убрал лезвие и протянул рукоятку врагам.
– Дай сюда. – забрал у него меч охотник.
– Что это за план? – шепотом продолжала спрашивать Астрид, на что Иккинг жестами попросил ее подождать.
– То, что нужно каждому драконьему ловцу. – начал описывать свой меч он, пока мужчина, что забрал оружие, случайно активировал зеленый газ. – С одной стороны лезвие покрыто слюной Ужасного Чудовища, с другой колба с газом Кошмарного Пристеголова. – и скрылся в трюме, а Эрет, услышав эти слова, поспешил отойти. – Осталось только пустить искру и…
Газ взорвался, а все, кто был близко, закричали, а их лица и одежда покрылась пеплом. Ранар скучающе запрыгнул на край корабля, Громгильда стояла и наблюдала за людьми с интересом, а Беззубик начал ловить лапами искорки. Драконы не получили урона от взрыва, ведь у них была огнеупорная чешуя.
– Ну да, так и есть. – снова показался из трюма Иккинг. – Уж если дракон принял тебя за своего, то даже самого свирепого можно приручить. Да, братец? – обратился он к Ночной Фурии.
– Дай сюда. – выхватил оружие Эрет и выкинул в море, а Злобный Змеевик прыгнул за ним. – Все играем? И что за игра? – хмурился парень, обратившись к наезднику, но тут к его ногам Громгильда принесла оружие.
– Мы не играем. Просто хотим попасть к Драго. – ответил сын вожака.
– Зачем? – спросил главный, вновь выкинув меч, за которым вновь прыгнул Змеевик.
– Я заставлю его изменить свое мнение о драконах. – серьезно сказал Иккинг, на что все посмеялись.
Но Эрет смеяться перестал и посмотрел на Громгильду с удивлением, которая снова принесла ему рукоять меча. Но, не получив ответа, Змеевик пошел приставать к другим мужчинам, пока оружие из ее пасти не выхватила когтистая лапа Скрилла. Ранар кинул его куда подальше, а дракон вновь побежал следом.
– Он умеет уговаривать. – высунулась Астрид.
– Если ты заслужишь его верность, – гладил Беззубика парень. – дракон сделает для тебя все что угодно.
– Ты тут никого не сможешь убедить. – прыснул охотник.
– А я попробую. Прямо здесь, – он дернул за рычаг под седлом Ночной Фурии, из-за чего открылся красный закрылок. – прямо сейчас. – он вылез из трюма. – Можно?
Но тут его снес другой дракон, утащив с корабля, а еще один ящер порвал один из парусов охотников, и кораблю пошатнуло на волнах. Скрилл резко вспорхнув, вновь расшатав судно, и взлетел в небо.
– Драконьи наездники! – воскликнул Эрет.
Беззубик, забеспокоившись, большими прыжками забрался по парусам вверх и зарычал, но успокоился, когда понял, кто прилетел.
– Отпусти меня! – возмущался Иккинг. – Сморкала, ты что творишь?
– Видала какой я добытчик и защитник? – проигнорировал его и посмотрел на Забияку парень.
На это девушка лишь закатила глаза. Ранар же, догнав друзей, ловко перехватил сына вождя, дав ему сесть себе на спину, но вдруг резко нырнул ближе к воде, уворачиваясь от атак охотников.
– А сети-то зачем?! – возмутился Задирака, когда и в Кошмарного Пристеголова охотники направили оружие.
– Эй, не ной! Это было, – возмутилась его сестра, но вдруг увидела Эрета, который направил на них прицел. – кру-у-ута. Какой мужчина. Мой идеал. Иди ко мне. – она расставила руки, когда сеть полетела в ее сторону.
В это время Скрилл вновь оказался на корабле, пошатнув его. Иккинг спрыгнул с его спины, а Беззубик спустился к ним.
– Ребят, а вы-то здесь откуда? – посмотрел на наездников парень.
– Мы прилетели сюда за тобой. – указал на него Плевака, пока Ворчун лениво лег на палубу.
– Напрасно. Я без вас обойдусь.
– Довольно. – громко сказал Стоик на Громороге и спрыгнул с его спины.
– Слушайте, вы точно не ошиблись судном, а? – возмутился Эрет. – Я Эрет, сын Эр… – но договорить ему не дал вождь, что грубо оттолкнул его лицо, из-за чего парень упал к Ворчуну. – Я… – встал он на ноги, но получил от Плеваки по голове и упал, после чего его придавил дракон. – Снимите с меня эту гадость. – с трудом выдохнул брюнет.
– Ну? Кто следующий? – посмотрел на других охотников кузнец, на что те промолчали. – Я так и думал.
– Бегом. По седлам. – серьезно сказал Стоик. – Мы летим домой.
– Нет. – твердо отказался Иккинг.
– Из всех безответственных...!
– Слушай, я пытаюсь защитить драконов, остановить войну! По-твоему, это безответственно?
– Сынок, да он живет лишь войной! – попытался объяснить мужчина, на что Скрилл проурчал согласие.
Парень резко фыркнул, а его отец тяжело выдохнул.
– Много лет назад на совете вождей мы искали спасение от драконьей угрозы. – начал объяснять викинг. – И вдруг на середину вышел незнакомец из незнакомых земель. Весь в шрамах и в накидке из кожи дракона. Он пришел безоружно, говорил вкрадчиво. Сказал, что он — Драго Блудвист — представляет народ, что дал обед избавить человечество от тирании драконов. Он поклялся, что он один умеет управлять драконами, и что он один сможет нас защитить, если мы склонимся перед ним и признаем вождем.
Наездники засмеялись от рассказа Стоика.
– Тупой. – посмотрела на своего брата Торстон.
– Смешной. – утер слезы тот.
– А то. И мы смеялись. – согласился вождь. – Пока он не запахнул свой плащ и не воскликнул: «посмотрим, как вы справитесь без меня!». Внезапно крыша вспыхнула! С нее посыпались драконы в панцирях и сожгли зал совета до тла. Я… – мужчина выдохнул, с трудом рассказывая это. – Я один сумел ускользнуть.
Смех наездников утих, сменившись на сострадание.
– С человеком, что бессмысленно убивает, не ведут осмысленных споров. – закончил свой монолог Стоик.
– Может быть.
– Иккинг!
– Но я все равно попытаюсь. – запрыгнул парень на Беззубика. – Это мне совсем не трудно. Уж если я смог переубедить тебя, то сумею и его. – сказал он отцу, на что тот покачал головой. – Вперед.
И Ночная Фурия, взревев, взлетела. Астрид, покосившись на вождя, запрыгнула на Громгильду.
– Вперед. – шепнула она.
– Нет! – строго сказал Стоик. – Ведите всех обратно на Олух. – наказал он, посмотрев на Скрилла, который спокойно чесал рогом на носу свой бок. – На сегодня хватит с меня бунтарей.
Мужчина тяжело вздохнул и пошел к своему Громорогу. Эрет тоже тихо простонал, закончив попытки выбраться из-под Ворчуна.
– А ты ничего. – лежа около парня, сказала Забияка, от чего охотник отпрянул.
– Забияка! – строго окликнул ее вождь.
– Ну ладно. – нахмурилась девушка и, поцеловав свою ладонь, сумела прикоснуться ею к губам Эрета, хотя тот сопротивлялся.
Стоик и Плевака полетели на поиски Иккинга, а остальные наездники остались на одной из ледышек посреди океана, раздумывая о том, что делать. Ранар скучающе ткнул мечом в воду и, вытащив его, снял мертвую рыбу с лезвия, принявшись поедать ее. На льдину приземлилась Громгильда.
– Мне тревожно. – сказала Астрид на ее спине. – Они давно должны были вернуться.
– И мне тревожно. – Забияка рукой выкинула в воду кусок мяса, который предлагал ей Сморкала. – Эрет, сын Эрета — это мужчина моих мечтаний. Моя судьба!
– Детка, я рощу для тебя усы и бороду. – опешил Сморкала.
– Я тоже. – согласился Рыбьеног.
– А если Драго их заарканил? – продолжала Астрид. – И они ждут от нас помощи?
– Он мог. – рассудил Ранар, выкинув чистый рыбий скелет.
– Нам надо лететь к ним. – твердо решила девушка.
– По-подожди. Что? – удивился Рыбьеног. – Но Стоик сказал…
– Да какая разница, что он сказал, если они все в плену? – перебила его блондинка. – За мной!
Корабль плыл между снежных айсбергов.
– Мы возвращаемся назад? – воскликнул мужчина.
– Нам некуда больше плыть, нечего продать, кроме собственных голов. – ответил Эрет. – Если мы не наткнемся на драконов и побыстрее…
Но тут его схватили когтистые лапы Злобного Змеевика, подкинули и перехватили поудобнее.
– Бойся исполнения желаний. – посмотрела на него Астрид.
Охотники направили оружие на драконов, чтобы спасти своего капитана, но те ловко уклонялись.
– Что это значит? – свободной рукой пытался схватиться за когти ящера парень, посмотрев далеко вниз.
– Похищение. – ответила девушка.
– Да! Можно ему лететь со мной?! Можно?! – подлетела к охотнику Забияка на Барсе, вцепившись в его руку. – Можно?
На это Эрет только сильнее вцепился в лапу Змеевика, отстранившись от блондинки, а ее брат блеванул и увел их дракона.
– Ты покажешь нам дорогу к Драго. – объяснила Астрид.
– Помочь драконьим наездникам проникнуть в лагерь Драго? Лучше убейте. – парень повис в лапах Змеевика.
– Это легко устроить. Громгильда, бросай.
И Громгильда бросила, разжав лапы. Охотник с криком полетел вниз.
– Умничка. – похвалила дракона девушка.
– Ладно! – кричал Эрет. – Так и быть! Я приведу вас к Драго!
И как только он сказал эти слова, когтистые лапы Скрилла, который стрелой нырнул за ним, схватили его за ноги, после чего резко взмыл вверх к остальным наездникам.
– Безотказный прием. – потянулась блондинка, посмотрев на Ранара, что поднялся к ним.
Скрилл отпустил Эрета в снег, а сам продолжил летать в воздухе, патрулируя. Тот, встав, попытался бежать, но на него лапами встала Громгильда, после чего удобно села, придавив. На остров приземлились остальные драконы, а их всадники спрыгнули на снег.
– Ну ладно. – простонал охотник. – Я все понял. Заберите эту тварь.
– Нельзя отнимать у дракона игрушку. – повернулась к нему Астрид. – Ты ничего о них не знаешь. – она пошла к краю острова, а остальные ребята, оставив драконов, пошли за ней.
– За что мне это наказание? – возмутился парень, пока Змеевик загребла побольше снега под себя, задремав.
Недалеко от острова, где остановились наездники, был порт с кораблями разных размеров с драконами, а в самом центре бурлила вода.
– Что это там? – прищурилась Астрид.
– Пузыри большого диаметра, мощные легкие. – достал карты из небольшой сумки на поясе Рыбьеног. – Глубоководный, морозостойкий вид. – он задумался. – Я бы сказал левиафан пятого разряда. А может шестого.
Вдруг Громгильда заурчала и попыталась взлететь, но ей в шею прилетел дротик, а она упала на снег. В остальных ящеров, которые лежали, отдыхая от дороги, тоже прилетели иглы, обезвредив их. Ранар, который кружил сверху, скрылся.
– Громгильда!
– Сарделька! Что с тобой?
– Кривоклык!
– Всем стоять! – приказал один из людей в медвежьих шкурах.
– Драго! – воскликнул Эрет, которого вели воины. – Уйди от меня. – буркнул он одному из них. – С тобой всегда приятно иметь дело. – вновь обратился он к мужчине. – А у тебя потеплело.
Драконы в панцирях, когда мимо них прошел Драго, склонили головы, боясь посмотреть ему в глаза.
– Ну, – продолжал охотник, пока у него забрали оружие. – как видишь, я вернулся точно в срок и с новой партией драконов. Как обещал.
Вдруг Ужасное Чудовище очнулось и начало разгонять мужчин в шкурах, который пытались привязать его голову.
– Убрать веревки. – приказал Драго, и все люди разбежались.
Кривоклык поднял голову и выпустил пламя в него, но мужчина закрылся плащом из драконьей кожи, а когда ящер выдохся, Драго взял свое копье и закричал в ответ дракону. Она начал махать оружием. Ужасное Чудовище замолк, опустил взгляд и подчинился, а мужчина наступил ему на морду ногой.
– Кривоклык… – посмотрел на это Сморкала.
– Эй. – посочувствовала ящеру Забияка.
– Да как ты можешь?! – нахмурилась Астрид.
– Теперь ты мой. – сказал Ужасному Чудовищу Драго. – Отныне и навечно.
– И, как жест доброй воли, – вновь подал голос Эрет. – я вручаю тебе этих наездников. Причем бесплатно.
– Что? – возмутилась Астрид. – Ты издеваешься?
– А с виду такая лапочка. – простонала Торстон.
– Оказывается, их там целая шайка орудует. – запаниковал охотник, когда его хозяин пошел на него. – Они…
– Сколько именно? – мужчина взяв парня за шею.
– Значит они не у Драго в плену. – шепнула Астрид.
– Сколько именно?! – повторил вопрос тот.
– Сотни! – ответила блондинка. – Огромный остров.
– Я бы не стал волноваться. – хмыкнул Эрет, но его горло вновь сдавили. – Мои люди охотятся за ними, пока мы болтаем. Даю слово. Они не узнаю, где ты скрываешься.
– Еще как узнают. – вновь вступила девушка. – Наше отсутствие заметили и послали в погоню драконов. Только попробуй тронуть нас. Иккинг ко мне на…
– Иккинг? – перебил ее Драго, отпустив охотника.
– Он нам не страшен. – хрипел Эрет. – Правда. Поверь мне.
– Единственный сын Стоика Обширного, наследник трона Олуха и самый великий покоритель драконов на всем белом свете. – продолжила Астрид.
– Покоритель драконов? – разозлился мужчина. – Драконы слушают лишь меня одного!
– Не-а. – покачал головой Задирака.
– Ошибочка. – хихикнул Рыбьеног.
– Если ты нас не отпустишь сею же секунду, – оглянулась на друзей блондинка. – его Ночная Фурия все тут разнесет и расколет твой хваленный флот на мелкие щепочки.
– А вы будете пищать как младенце. – добавила Забияка.
– Красивая и остроумная. – похвалил ее Сморкала.
– Тонкий юмор. – наклонился к ней Рыбьеног.
– Как младенцы. – усмехнулся второй Торстон. – Они вечно пищат. Такие крошечные.
Драго, посмотрев на это, снова схватил Эрета за лицо, подняв его.
– Сперва один наездник с Олуха, а теперь целый остров? И ты привел их ко мне?! – он откинул парня в сторону.
– Драго. – простонал тот.
– Свернуть все наши позиции. – приказал мужчина. – Мы немедленно отправляемся в стан драконьих наездников! Мы сметем и раздавим их вожака и легко завоюем Олух!
Люди Драго взревели, а юные наездники запаниковали — все пошло не по плану.
– Драго. – встал на ноги Эрет.
– Избавьтесь от него. – приказал тот.
– Драго, пожалуйста, я… – стал отступать он, когда воины направили на него оружие.
Один мужчина в шкуре медведя кинул в него серп. Глаза парня округлились, но не успел он сообразить, как сверху на него наскочил Скрилл, отразив атаки. Дракон зарычал, телом прикрывая охотника, а крыльями — наездников. В его шею прилетел дротик, и ящер тихо что-то проурчал, после чего с шумом лег на бок. Задирака наклонился к его морде, а Эрет стоял в шоке, не ожидав такого.
Драго, стоя на носу корабля, бил по толстым цепям, который уходили под воду и тащили все судна. Эрета, Астрид, Рыбьенога, Сморкалу, Задираку и Забияку грубо толкали к краю трапа воины Драго, чтобы скинуть в воду.
– Что может быть хуже? – паниковал Сморкала.
– Дай подумать… – вздохнул Эрет. – Прыгнуть в ледяную воду и утонуть в рассвете лет? Освежимся. – посмотрел он вниз, после чего повернулся к Астрид. – Прошу, дамы вперед.
– Гнусная лепешка мерзкого драконьего… – шипела на него та, бросив попытки вырваться из рук врагов.
– Пригнись. – резко перестал улыбаться парень.
Девушка пригнулась, а он ловким движением ноги вырубил сразу двух воинов. В его руки прилетело копье, и он смог порвать наручники.
– Поднимайте бревна! – побежали к нему люди Драго.
– Четвертуй их, Эретов сын. – прикусила губу Забияка.
Охотник ударил по лицу двум воинам, один из которых промахнулся, из-за чего дротик попал в третьего. Еще одного повалил Рыбьеног, придавив своим весом, а последнего, который решил сбежать, Эрет вырубил дротиком.
– О, ничего себе. – проследила за его меткостью Торстон. – Ну ладно, снова люблю.
– Что, убедился? – посмотрел на вздыхающего Сморкалу ее брат. – Иди утопись.
– Ну? Идем спасать ваших драконов и убираться отсюда. – сказал Эрет, оглянувшись на Астрид, на что та одобрительно хмыкнула. – Проверьте все ловушки. Они где-то здесь. – помог он освободиться от оков остальным.
Ранар был в большой темной клетке в форме полукруга, а вокруг него лежали веревки и металлический намордник, из которых парень с легкостью смог выбраться, превратившись в человека. Он сидел, потирая шею, куда недавно попал дротик. Место болело, а голова кружилась.
Через какое-то время сверху появилась щель, а в ней показался Эрет. Он спрыгнул вниз и удивился, когда увидел человека вместо дракона.
– О, тебя не убили. – поправил свои браслеты на руках Ранар.
– Кто ты? Как ты здесь оказался? – нахмурился парень.
– Давай без лишних вопросов. Зачем пришел?
– Освобождаю драконов. – сделал несколько шагов к нему охотник.
– А остальные наездники? – поинтересовался рыжий.
– У других ловушек.
– Ладно. – после долгого молчания отвел взгляд Ранар.
Встряхнув головой, он обратился в дракона, фыркнув. Его бело-голубые глаза с узкими зрачками встретились с испуганными глазами Эрета. Недолго думая, парень аккуратно шагнул к Скриллу, протянув к нему ладонь.
– Благодарю, за то, что спас меня. – искренне сказал охотник, на что ящер глубоко проурчал что-то неразборчиво, носом небрежно толкнув его руку. – Позволь отплатить тебе тем же.
