4 страница28 ноября 2025, 14:46

Глава 4

Подпишись на ТГК LikeCage_Wattpad. Буду рад видеть вас там⚡
×××××××

Ранар уже пять лет живет на острове Олух, таящем самые таинственные тайны на свете. Здесь снег девять месяцев в году и град остальные три. Вся еда, которая тут есть, грубая и безвкусная, а люди, которые ее едят, и того хуже. По виду не скажешь, но это кучка голых мокрых скал может преподнести много сюрпризов. Здесь не жизнь, а сказка. Только разве что не для слабонервных. Нормальные люди развлекаются, выстругивая деревяшки или вышивая крестиком, а викинги выбрали хобби себе под стать и назвали его гонки на драконах.

Толпа взревела, когда четверка драконов пролетела мимо них. Рыбьеног на Громмеле ловко схватил овцу с рисунком цветной мишени на боках. Его подбил Сморкала на Ужасном Чудовище, выхватив животное.

— Ой, извини, Рыбьеног. Тебе же это не надо. — оглянулся на него парень, посмеявшись.
— Эй, Сморкала, это мое!

Брюнет, проигнорировав Рыбьенога, резко остановил дракона, чтобы Кошмарный Пристеголов смог его догнать.

— Держи презент. — кинул овцу Забияке он. — Я говорил, что ты особенно хороша сегодня?
— Вперед, Барс. — нахмурилась девушка. — Тут что-то вдруг дурно запахло. — одна из голов Пристеголова отлетела подальше от Сморкалы, выпуская из пасти газ.
— Пролет. Ты не в фаворе. — улыбнулся другу Задирака. — Эй, деру отсюда, Вепрь! – скомандовал он, и его голова выпустила искру, от чего взорвался газ, который набрался около Ужасного Чудовища. — Вот так-то!

Кошмарный Пристеголов закинул овцу в свою ячейку, получив еще одно очко.

— У близнецов уже девять! — посмеялся вождь. — У Астрид пока три. Рыбьеног и Сморкала идут с нулем. Ранар не играет сегодня. А Иккинг... Кто знает, где пропадает. — нахмурился он, садясь на трон.
— Стоик, ты опять запугал его серьезными разговорами? — с улыбкой наклонился к нему Плевака.

— Сморкала, ты что творишь? — стукнула парня по шлему Астрид на Злобном Змеевике. — Даришь им победу.
— Она моя принцесса. — улыбнулся тот. — Ее желание – закон.
— Забияка? — удивилась девушка. — Она пыталась закопать тебя живьем.
— Всего-то на пару часиков.

— Пора, Плевака. — кивнул Стоик.
— Ну добро. — согласился кузнец. — Последний круг!

Один из Викингов кивнул и подул в огромный рог, оповещая о последнем круге.

— Черная овца! — обрадовалась Астрид. — Вперед, Громгильда. Мы еще можем победить. — обратилась она к Злобному Змеевику.

Плевака выкатил в центр деревни катапульту и натянули веревки.

— Твой звездный час. — наклонился он к черной овце, которая спокойно жевала траву. — Приятного полета! — и дернул за рычаг.

Животное взлетело вверх. Громгильда уже вытянула когтистые лапы, но ее опередил Громмель.

— Умница, Сарделька. — похвалил своего дракона Рыбьеног. — Дарю, дорогуша. Моя стоит десятерых. — кинул овцу Забияке он.
— Есть! Черная овца! — обрадовалась девушка, крепко держа животное.
— Вы боритесь за внимание Забияки? — усмехнулась Астрид, когда ее догнал Ужасное Чудовище.
— Победа за мной.
— Мы вместе побеждаем. — подлетел к блондинке Рыбьеног, на что та грубо его оттолкнула, и Громмель сбил Сморкалу.
— Меня никто не остановит! — хмыкнула Торстон.
— Кроме меня. — посмотрел на нее Задирака. — Мы связаны, балда. И не пытайся прикарманить славу. — стал отбирать у сестры овцу он. — Это моя слава!
— Ты всегда все портишь. — не отдавала добычу та.
— Без овец славе конец.

К ним на дракона запрыгнула Астрид и выхватила черную овцу, после чего ловко запрыгнула на Злобного Змеевика.

— Попалась! — усмехнулась девушка.
— Стой! — удивился Задирака.
— Астрид! — возмутилась Забияка.
— Отличный ход! — обрадовался Стоик. — Это моя будущая невестка.

Вдруг Астрид толкнул Рыбьеног, а на встречу Злобному Змеевику летел Сморкала.

— Без обид. — замахнулся он молотом.
— Громгильда! — испугалась девушка.

Дракон ловко скользнул вниз, а брюнет попал по Громмелю. Девушка все же смогла закинуть черную овцу в свою сетку.

— Целых тринадцать! — радовался вождь. — Астрид победила в гонке!

Народ заликовал, а победительница пролетела мимо них, протянув руку к толпе.

Ночная Фурия пролетел у воды, разгоняя волны. Внизу плыли Громобои, а дракон ловко проскользила мимо них, направившись вверх, где их догнал Скрилл.

— Привет. — поздоровался Иккинг, чей голос звучал приглушенно через шлем.

Ранар, зарычав в ответ, взмыл вверх, разрезая облака. Беззубик последовал за ним, где увидел Древорубов, но потерял из виду Скрилла.

В это время Ранар спустился ближе к воде, облетел кекур, и оказался на неизведанной земле. Карты у него с собой не было, поэтому дракон просто взлетел повыше, чтобы рассмотреть новое открытье, но заметил столб дыма.

Скрилл приземлился на вершину лядиной фигуры, которая явно была следом дракона. Во льду были остатки кораблей и других деревяных сооружений, а на грязи остались следы огромных лап. На одном из кораблей все же остались люди, которые, возмущаясь, собирали вещи.

Вскоре на горизонте Ранар заметил Ночную Фурию и Злобного Змеевика. Те пролетали вокруг льдины, когда люди нацелились в них. Беззубик смог увернуться, а вот Громгильда, попав в сеть, полетела вниз и упала на корабль. Один из людей придавил ее, обезвредив, пока остальные подбежали с веревками.

— Стойте! — крикнул Иккинг, поставив Астрид, которую поймал, когда та упала с дракона, и приземлившись на корабль.
— Что вы творите? — возмутилась девушка.

На ребят направили оружие, но сын вождя вытащил меч, который загорелся.

— Клянусь подштанниками. Да это же Ночная Фурия. — встал на нос Злобного Змеевика парень, который, видимо, был главным. — А я-то думал, они все передохли. Удача наконец-то повернулась к нам лицом! — объявил он. — Не думаю, что у Драго есть такой, — указал на Беззубику парень. — в драконьей армии.
— Драконья армия? — удивилась Астрид.
— Нам не нужна неприятности. — покачал головой Иккинг.
— Раньше надо было думать, когда воровали наших драконов, — нахмурился главный. — и обращали в руины наш форд.
— Что вы такое несете? — возмутилась блондинка.
— Ты считаешь, это мы сделали? — нахмурился сын вождя.
— Ловля драконов – это тяжкий труд сам по себе и без доброхотов, которые вечно вытаскивают их из капканов.
— Каких доброхотов? — усмехнулся Иккинг, убрав меч. — Есть и другие драконьи наездники?
— Кроме твоего вчерашнего вороватого дружка тебе виднее. — прищурился главный ловец драконов. — На вашей стороне дракон, что плюется ледышками. — он наконец-то спустился с носа Злобного Змеевика. — Да я обязан наполнить трюм. Как иначе мне оправдаться перед Драго Блудвистом?
— Драго какой свист? — переглянулся с Астрид сын вождя. — Ты сам-то понимаешь, что несешь?
— Завтра мы должны поставить для его армии новую партию драконов. — сказал один из мужчин.
— И Драго не терпит пустых отговорок. — добавил второй.
— Вот, чем он меня наградил, когда в прошлый раз я вернулся с пустыми руками. — показал ожоговый шрам под меховой кофтой главный. — И поклялся, что следующий просчет примет не так благосклонно.
— Эй, постой. — покачал головой Иккинг. — Мы не знакомы с похитителями драконов, ни с драконами, что плюются ледышками, ни с твоим заполошным хозяином и его драконьей армией, ясно? Отдай нам наших драконов, и мы уберемся, враждебный незнакомец, которого мы не имеем чести знать.
— О-о, где мои манеры? — усмехнулся главный. — Я Эрет. Сын Эрета. — поклонился он и достал с пояса кинжал. — Величайший ловец драконов на свете. Согласитесь, не каждый охотник сумеет поймать Ночную Фурию.

На это черный дракон не выдержал и взревел.

— Кстати, это Беззубик, — представил его сын вождя. — и он говорит: «мы уходим». Прощай.
— Все так говорят. — посмеялся Эрет. — Вяжите его! — указал он на Ночную Фурию.

Вдруг сверху послышался треск, а следом вниз полетел осколок льда. Люди, испугавшись, разбежались, а сверху на корабль спустился Скрилл, проурчав что-то. Иккинг разрубил веревки на Злобном Змеевике горящем мечом.

— Громгильда, уходим! — помогла своему дракону Астрид. — Живо! Живо!

Ребята запрыгнули на своих драконов и полетели прочь, а Ранар последовал за ними.

— Все равно вам не удержать этих драконов! — крикнул им вслед Эрет. — Вы слышите!? Драго скоро всех их отберет!

Беззубик, Громгильда и Ранар приземлились около кузницы. Последний обратился в человека, и Иккинг слез со своего дракона.

— Вот и он! — посмеялся Стоик. — Гордость Олуха.
— Что, наконец-то соизволит чуток поработать? — отвлекся от Кошмарного Пристеголова Плевака. — Шагай.
— Простите, задержался. — извинился сын вождя. — Пап, прости, на пару слов. — догнал отца он.
— Язык так и зудит дать мне ответ? — приобнял его за плечи глава.
— Это не совсем тот зуд, которого ты ждешь, но да.
— О-о, молодец. — мужчина протянул фартук сыну. — Итак, первый урок. Главная задача вождя – забота о народе. — снял деревяшку с числом он. — Сорок первый!
— Стой, мы можем поговорить наедине? — попытался отвлечь его Иккинг. — У меня важная новость.
— Это я! — отозвался сорок первый, пробираясь к прилавку. — Мой черед! Я раньше занимал. Простите. Я тут с самого утра. Значит так... Мне нужно высокое седло, чтоб побольше шипов и огромное багажное отделение.
— Я запомнил! — кивнул Стоик. — Ты его получишь.
— Пап, мое дело будет... Будет поважнее, чем твои седла. — продолжал попытки парень.
— Урок второй. — будто не слушал его мужчина. — Нет дел важнее, чем служения своему народу. — но тут вдруг чуть не споткнулся о дракона. — Прости нас, Ворчун.
— Мы можем просто поговорить?
— Ворчун! — воскликнул Плевака. — Огонь в горне опять потух.

Лаворыг лениво повернул морду к мужчине и плюнул лаву в горн, от чего тот покрылся огнем, и кузнецу пришлось его тушить специальным механизмом, который был создан именно для этого.

— Молодец, Ворчун. — все же похвалил дракона он.
— Пап. — вновь окликнул мужчину Иккинг.
— Давай. Приступай. — тот отдал ему некоторые инструменты для седла.
— Да, конечно. — положил другие инструменты парень. — Но мне очень нужно рассказать тебе про новый остров, который мы открыли.
— Что, еще один? — снял свой крюк с руки Плевака.
— С новыми драконами? — обрадовался Рыбьеног.
— Мы... Не успели прощупать почву. Напоролись на не слишком теплую встречу. — объяснил сын вождя.
— Да что ты? Ночная Фурия, Злобный Змеевик и Скрилл не обеспечили вам гром аплодисментов? — искал подходящий протез кузнец.
— Нет. Мы наткнулись на охотников. Охотников на драконов. — обгладывал рыбий хребет Ранар.
— Видели бы вы их форд. — подала голос Астрид. — Весь покореженный, кругом торчат огромные шипы изо льда. Жуткое зрелище.
— Я подобного в жизни не встречал. — покачал головой Иккинг. — И они решили, что это мы постарались.
— Знаете, вы втроем скоро нарветесь на такие приключения, что не приведи Тор. — надел на руку расческу и причесал усы Плевака. — Не все одобряют наш жизненный уклад. — принялся чесать брови он.
— А то. Плевака прав, сынок. — согласился Стоик, сняв кожу для седла с манекена. — Твой народ превыше всего. Тебе следует с большей пользой тратить свое время. — включил пилу он, чтобы та разрезала кожу. — Пора нам сделать важное объявление. — радовался мужчина.
— Они собирают драконью армию. — остановил механизм его сын.
— Не они. Драго Блудвист. — выкинул кости от рыбы Ранар.

Стоик напрягся и посмотрел на Плеваку.

— Плут разобьет кулаки в кровь о мое лицо, если свиснет моего дракона! — возмутился Задирака.
— Или моего. — выступила его сестра.
— У вас один дракон, дубина. — закатил глаза Ранар.
— Шикарная дубина. — подтолкнул Забияку Рыбьеног.
— Да. — согласился Сморкала.

Но та скривилась.

— Блудвист? — схватил сына за плечи вождь. — Драго Блудвист?
— Да. — ответил тот. — Стой. Ты его знаешь?
— Хорошо, что ты его не знаешь. — слизнул кусочек рыбы с губы Ранар.

— Запереть всех драконов! — бежал по лестнице глава.
— Что? Зачем? — пытался поспеть за ним Иккинг.
— Закрыть двери! Опустить штормовые ворота.
— Стой-стой-стой-стой-стой. Что происходит? — не понимал парень.
— Бегом! — крикнул Стоик.
— Слышали приказ? — следовал за другом Плевака. — Ворота на замок!
— Ни один дракон или викинг не покинет этот остров, пока я не разрешу! — громко сказал вождь.
— Стой. Из-за какого-то знакомого тебе сумасброда, который чудит на краю света? — все еще не понимал такой паники Иккинг.
— Драго Блудвист – злобный безумец без совести и сострадания. — повернулся к нему отец. — Если он соберет армию драконов... Боги, спасите нас всех. Загоните их в стойла. Живо. — приказал он.
— Слушаюсь.
— Давай вернемся на тот остров, последуем за охотниками к Драго и спокойно потолкуем. — предложил сын вождя.
— Нет. — отказал Стоик. — Мы укрепляем наш остров.
— Но наш долг – сохранить мир.
— Мир окончен, Иккинг. Мы в ожидании войны.
— Войны? — удивился парень. — Пап, если Драго идет, чтобы отнять драконов, мы не можем просто сидеть и ждать его. Давай поговорим с ним, заставим его передумать.
— Есть люди, с которыми бесполезно разговаривать. Олух – вот о чем надо думать. — стоял на своем глава. — Вождь защищает свой народ. — и ушел дальше раздавать приказы.

Беззубик подошел к своему наезднику, проурчав что-то. Парень нахмурился.

— Иккинг, не надо. — остановила его Астрид.
— Я должен. — поцеловал ее в щеку тот.

Девушка переглянулась с Ранаром – правой рукой сына вождя, пока тот сел на своего дракона и взлетел.

— Иккинг! — крикнул Стоик.

Беззубик ловко проскользнул мимо отца и вырвался на улицу, пока ворота только-только начали закрываться. Следом за ним метнулась Астрид, успев выскочить из загона. А Ранар, обратившись в дракона, стрелой вылетев через узкую щель почти закрывших ворот.

— Обожаю этого дракона. — как зачарованный посмотрел в след Скриллу Задирака.

4 страница28 ноября 2025, 14:46

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!