19. Волк В Овечьей Шкуре
Вопрос Макуро заставил Джокера в теле Мико застыть, он думал слишком долго, считая, что взвесив всё грамотно, он не допустит ошибки. Курон знал, чего ожидать от Мико. И это всё, что угодно, кроме молчания. Макуро предположил:
—О, должно быть ты из Сигмы, сестрёнка.
—Как обстоят дела? — спросил он, сделав наигранно серьёзный тон, и Курон вздохнул, осознавая, что Макуро его пародирует. Но он не обижался. Это даже мило. Макуро - 5-ка треф. Джокер ответил:
—Неплохо, — он понятия не имел, но этот ответ казался ему универсальным. Курон понимал, что вряд-ли всё хорошо. Но единственный способ выяснить - спрашивать дальше. Макуро сказал, протянув руку для рукопожатия:
—Моё имя Макуро, а как зовут тебя? — он протянул ей руку. Джокер ответил на рукопожатие, не зная, что ему делать. Отступать уже поздно.
—Мико…
—Мико? А, ты попаданец! Вау. Кроме братика Исакуро я не видел до этого попаданцев. Тем более трёхцветных. А ты очень красивая! Мне нравятся твои волосы и глаза! Должно быть, учишься у братика Курона, — Макуро спросил:
—Братик, а куда вы идёте? — Курон ответил:
—Мы направляемся к товарищу Куромаку. А ты? — Макуро ответил, почесав затылок и уже шагая вместе с ними:
—Ну, я так-то уже назвал причину. Я соскучился. Сестрёнка Кайхо не присылала мне СМС с самого прошлого четверга. Её отправили на задание? — Курон ответил:
—Товарищ Курокайхо взяла отгул по причине болезни, — Макуро тут же подскочил:
—Что?! Почему мне никто не сказал?! — Курон ответил:
—Возможно, она подумала не отвлекать тебя от подготовки проекта для городской выставки. Как всё прошло? — Макуро ответил и по его голосу, новость о болезни Курокайхо умерила его пыл:
—Ну, да как обычно. Призовое место, долгое награждение, постоянные пророчества о том, что меня ждёт "большое будущее", если подамся в Дельту или Эпсилон трефового короля, — тут он плутовски захихикал:
—Это даже забавно. Они не знают, кто я такой на самом деле, — Курон вздохнул в ответ:
—Если бы знали, они бы не допустили тебя к участию. Потому что если ты лучший, зачем доказывать это лишний раз? — Макуро захихикал и сказал:
—Не-е-е. "Лучший" - это ваше прозвище.
Джокер в теле Мико шёл между ними и чувствовал, что мурашки ползут по его спине. Что-то идёт не так. Он не слушал, о чём они беседуют. Его волновала одна мысль, которая посетила его: "Я ничего не понимаю. Почему у этого десятки аура Куромаку? Почему? Я способен различать ауру каждого живого существа. Но он... Нет! Они не могут быть одним и тем же, верно?! Или могут? Нет. Я чувствую присутствие короля в этом месте, но из-за того, что этот "учитель" ходил по этим трём этажам, он оставил след своего спрайта, который слишком сильный для 10-тки. Способность Пандоры видеть ауру слишком слабая, чтобы проходить сквозь эти толстые стены! А из-за витающего в воздухе следа спрайта, я не могу определить, где именно. Он меня запутал! Он знал? Нет. Не мог знать! Чёрт, если он вмешается, придётся использовать мой "козырь". И он, и Куромаку - козыри. Вероятно, помощь короля здесь не помешает".
Наконец, они дошли до двери, помеченной символом звезды, и Макуро помахав им, двинул дальше по коридору. Курон ничего не сказав, двинулся в обратную сторону и скрылся за углом, но отойдя на 5 шагов от поворота, Курон остановился: "Так, стоим здесь. Я знаю предел способности Мико видеть эмоции живых существ. Но вот только я умею кое-что". Информатор тихо вдохнул и потом медленно выдохнул. Цель была полностью избавится от эмоций. Он это может, и потому от короля ему было задание: "Следи за ней, Курон. Секретно. Твоя единственная задача - охранять её, но если сама что-то задумала, ты знаешь, что делать".
—Знаю, товарищ Куромаку, — сказал он, стоя у стенки и опираясь спиной об неё с видом полной сосредоточенности. Но тем не менее он задумался.
"—Не-е-е. "Лучший" - это ваше прозвище."
"Что значит "моё", Макуро? То, что я первый житель, ещё не значит, что я лучше всех. Что значит оно "лучший"? То, что я сильнее? Или то, что так принято считать? Чтож, вероятно, сейчас не то время, чтобы искать ответ на этот вопрос посредством логических размышлений, но если вы считаете так, то я не в праве совершать ошибки. Я должен оправдывать ваши ожидания", — решил информатор и прислушался пристальнее. Курон обладает абсолютным слухом и зрением. Таким уж был создан когда-то.
Он недолго так простоял. Уже через три минуты с того момента, как Мико вошла в кабинет, до тонкого слуха информатора дотронулись неутешающие звуки. Звон бьющегося стекла, а скорее всего окна или дверцы шкафа, потому-что кроме этого, ничего стеклянного в кабинете не было. Курон сорвался с места и в два рывка оказался у двери, не раздумывая распахнув её. Куромаку стоял у стены, а влетевший через разбитое окно нападающий стоял напротив него, оттеснив короля от кнопки вызова стражи. Но в этом уже не было нужды. Король и сам неплохо справлялся. Нападавшим оказалась не Мико. Она стояла на четвереньках, задыхаясь в приступов неостановимого кашля. В её руке был зажат кинжал. Тут она заговорила искажённым голосом:
—Что?! Как?! Я же поглотил тебя! Твоей личности не существует! — Джокер, отполз за нападающего, который не позволил Куромаку подобраться ближе. Курон тут же занял позицию и преградил ему путь. Нападающий оказался королём. Бубновый король, одетый в одежде монахов Шаолинь, но только в ярко-красной расцветке. На шее короля висели бусы с крупными бусинами и крупным знаком инь и янь. Волосы короля, до этого красные и стоящие столбом, превратились в пылающий костёр. Его тело частично объято алым пламенем. Курон тут же перешёл в режим Карточной Одежды.
—Товарищ Куромаку, вы в порядке? — Куромаку поправил очки на переносицу и ответил:
—Нормально. Правда, он хорошенько приложил меня об шкаф. Курон, будь осторожен. Огонь на его руках - это магия генератора вероятности. Такая же, как и у тебя, но гораздо мощнее. Это пламя образует лезвия, которые будут острее бритвы, — Курон снял со спины щит:
—Так точно. Что с Мико? — Куромаку нахмурился:
—Я сам, стыдно признаться, пока мало, что понял. Она набросилась на меня с кинжалом, я схватил её и начал душить, когда пришёл Данте, хотя, вероятно, она им управляет, а не наоборот. Так-то Данте никогда бы не напал на меня без причины. Он отбил её у меня, но моей целью не было. Но она так и не провела атаку. Иначе, вероятно, я был бы уже мёртв. Я откинул Данте от себя телекинезом. А потом пришёл ты. Это всё, — Курон вздохнул, готовясь к бою:
—Я никогда раньше не сражался с королём… — Куромаку ответил:
—Не в этот раз. Лучше позаботься о том, чтоб Мико или кто бы то ни был, не приехал мня, пока я использую это.
—Чей ход?
—Наш ход! — Куромаку выставил руку на Данте, и вокруг короля запели серые молнии.
—Телекинез, — он схватил Данте и приложил об стену, — прости, Данте.
Но Данте извернулся и отпрыгнул от стены в сторону короля. Куромаку снова усилил действие телекинеза и вышвырнул его уже через открытое окно. Мико поднялась. Её тело явно не слушалось.
—Сдавайся! — проревела она не своим голосом, — почему ты ещё существуешь?! Я вытеснил тебя из тела, — Куромаку тихо сказал:
—Курон, обрати внимание на её глаза… — но Курон уже видел.
Глаза Мико выглядели странно. Они были с чёрным белком, лазурной радужкой. Но при этом что-то не то происходило с глазами. В краткие моменты, когда тело дорожало особенно сильно, а паразит вопил громче, радужка, которая теперь обладала видом тонкой щёлки, приобретала нормальный вид, но потом снова сужалась, а тьма отступала.
—Ты так отчаянно сражаешься... Сколько в тебе воли! Ты настолько хочешь и дальше влачить своё жалкое существование?! Ничтожество! — шипела она, царапая голову. Она стиснула зубы и процедила:
—Может и хочу…
—Ты страдала всю свою жизнь! Живёшь трясясь от каждого шороха! Боишься собственной тени! Какой смысл в этом?! Каков смысл твоего существования?! Не в этом ли? Не в нашей ли встрече?! Не в том ли, чтобы отдать тело ради высшей цели?! — прорычал другой голос.
—Страдала? Да. Но то, что было уже не важно. Важно то, что я выберу сейчас! Я могу сломить любое проклятие! — воскликнула она, и на краткое мгновение вернув контроль над телом, укусила себя за запястье до крови. Курон дёрнулся на месте, как тут в окно заглянул Данте. Куромаку снова выставил руку на него, второй снимая:
—Данте, ты не оставил мне выбора, прости за это, но я не буду драться с тобой… — он подтянул его телекинезом и схватил за запястья. Тут глаза короля стали гореть серым пламенем. Данте задёргался, но не мог шевелиться. Курон отскочил в сторону: "Товарищ Куромаку применяет эту способность?! Это опасно!"
—Я не хотел, чтобы кто-нибудь из вас узнал об этой способности, но это сейчас единственный способ сдержать твою силу, — тело короля застыло. Его руки и ноги стали покрываться каменной крошкой. Куромаку отпустил его, но зрительного контакта не разорвал.
—Я разбужу тебя, когда придумаю, что с тобой делать, — Данте застыл, обратившись в гранитную статую. Битва окончена. Курон повернул голову и увидел, что Мико пару раз дёрнулась и упала замертво. Из её рта вышел какой-то тёмно-зелёный дым и скрылся через разбитое окно. Куромаку тут же нахмурился, кажется догадываясь, кто это был. И эта мысль ему не нравилась.
—Товарищ Куромаку, — обратился Курон, — вы поняли, кто управлял ими двоими?
—М, да. Есть только один в Карточном Мире, кто был способен не только подчинять, но и отбирать тела у карт. Тот, кто был способен уничтожать разум карт. Уничтожать их личность. И это был тринадцатый, последний из нас, карточный бог, — король прошёл мимо Данте, надевая назад очки. Он подошёл к Мико, которая лежала на боку без сознания.
—Красный Джокер. Волк в овечьей шкуре. Сильнейший телепат во всём Карточном Мире. И Мико, — он приподнял её телекинезом, - смогла изгнать его из своего разума, — Курон подошёл и спросил:
—И что дальше? Что с ней станет? — Куромаку ответил:
—Я не знаю. Вероятно, её разум сильно пострадал. В ближайшее время она не очнётся. Курон, прикажи отнести статую в сад, — король подумал и добавил:
—Осторожно отнести. Да, — король подошёл к столу и нажал на одну из кнопок со знаком плюса. Курон вытащил с пояса рацию:
—Товарищ Куроканши, сюда. Я знаю, что вы были одним из ближайших к кабинету короля. Мы остро нуждаемся в вашей помощи.
Подоспела стража и Исакуро, которого вызвал король с помощью связи, влетел в кабинет.
—Что произошло? — спросил он. Курон сказал:
—Мико, она, — он не договорил, как Исакуро увидел Мико.
—Я понял! Положитесь на меня! — Куромаку вздохнул:
—Никто не сомневается. И откуда же в тебе столько энергии, Исакуро? — вопрос был риторический, к тому же Исакуро забрал Мико на руки, как маленького ребёнка и убежал. Курон отдал распоряжение:
—Статую переместить в камеру для временного заключения, а ещё позовите сюда мастеров и горничных. Окно и дверцу шкафа нужно заменить, также тут нужно прибраться. О случившемся никому ни слова. Вы знаете, что за такое бывает, — сурово отдал распоряжения регент.
Сплетничать в Курограде - зазорно. Сплетников не любят. Считается, что раз они лезут в чужую жизнь, значит своей у них нет, чтобы заниматься своими делами. Как говорится: "Если будешь вечно оглядываться по сторонам, то твоя собственная жизнь пройдёт мимо тебя". Сплетни и слухи в Курограде не распространяются не только за счёт "зазорности сплетен". Издания и журналисты, медиа и прочие - все у за́мка на счету. За́мок тщательно контролирует количество и подачу информации в прессу. Тем самым обеспечивая секретность тех аспектов, которые освещать не нужно. А ещё это обеспечивает безопасность сотрудников, которые работают на короля. В частности и подразделения Альфа, которые, несмотря на новизну, уже успели нажить себе поклонников, даже при том факте, что личные данные участников скрываются. Данные такие как: их прошлое, точное место проживания, наличие родственников и так далее. Единственное, что известно о подразделении - количество нынешних участников, которых большая часть страны знает наизусть. Настоящие способности участников Альфа тоже скрываются. Потому что некоторые из них настолько же удивительны, насколько и потенциально опасны.
Так прошёл месяц. Ноябрь планировался грозный. Именно что "планировался". Куроград - единственный город в Карточном Мире, где погода полностью управляема. Не только погода. В каждом государстве своё собственное солнце. И в некоторых странах это солнце управляемо. Эти страны: Фелиция, Куроград, Пиковая Империя. Но Куроград пошёл дальше и подчинил погоду. Это "волшебное" устройство, вторая часть которого находится в метеорологической башне (самой высокой башне в замке), называется "Империум" (от лат. "Imperium" - "управлять/контролировать"). Империум - одно из самых старых творений короля Куромаку. Оно представляет собой проводник, похожий на копьё, но только длинной более 4 метров. Он находится на самой верхушке башни и соединено проводами с подземным помещением, где располагается первая часть, которая называется "Зевс". Это блок 5×5×5 метров. Этот блок - "тело" устройства. Он программируемый и через заложенную программу способен связываться с Империумом, передавая ему запрос. Обслуживанием Зевса и Империума занимается подразделение Дзета.
Настал ноябрь. А Мико так не пришла в себя. И это плохо, учитывая то, что и Курону и Куромаку просто нетерпелось услышать эту удивительную историю, но Исакуро доложил неприятную новость в докладе королю в ответ на письмо.
"...При обследовании я не обнаружил существенных или вообще каких-либо повреждений, но она спит. Не просыпается. Её состояние стабильно. И наш тест предполагает, что она даже видит сны, но не более. Наши попытки разбудить её посредством введения особых веществ и глюкозы не принесли результатов. Её мозг не реагирует на прикосновения к ней, голоса, музыку, изменение температуры, введение магии. Выкачать часть маны мы побоялись. Примечательно, что её способность, судя по печати на лбу, постоянно активирована, но не работает из-за вышеуказанного сбоя в работе мозга. Тем не менее волноваться пока рано. Она очнётся, но на это нужно просто больше времени...."
—Больше времени… — повторил трефовый король, заканчивая чтение, — так где же я возьму больше времени, Исакуро? — спросил он так, будто Исакуро стоял тут. Он спрашивал сам у себя. Он сам понимал, что, вероятно, Мико не очнётся. Если всё произошло так, как он понял, то вероятно Джокер прежде чем уйти разорвал её сознание. То, что осталось - пустая оболочка, способная существовать, только как пустой графин или стакан. Обрывки её сознания сейчас настолько измельчены, что восстановлению к прежней единой форме личности Мико уже скорее всего не подлежат. И в некотором смысле, король знал, что шанс происшествия подобного несчастья был невероятно низок, но тем не менее это случилось аккурат тогда, когда уже не за горами последний тест. А если Джокер вернулся, то второй помощник ему нужен как никогда раньше.
"Череда случайностей или же череда неверных решений?" — промелькнуло в его голове. И кто ошибся? Мико? Он? Оставалось ещё слишком много вопросов, а отсутствие рациональных ответов приводило короля точных наук в состояние раздражения. У Судьбы, если она есть, и впрямь специфическое чувство юмора. Он уже и забыл, как оно, ощущение, когда что-то идёт не по плану, понял, что до этого момента последний год ему дался очень даже гладко, но теперь нужно быть готовым ко всему. Король думал, вспоминал всё, что знал о последнем из 13-ти клонов: "Тринадцатый - клон не эмоций; повелитель разрушений и обновлений. Он обладает самой могущественной разрушительной магией во всём Карточном Мире, превосходящей разрушительный потенциал Пика и даже всей его Империи. Кроме того он неуязвим, бессмертен, умён и хаотичен. Его безумие куда опаснее, чем ярость Пика. Способен повелевать умами карт на расстоянии. Если полностью восстановит свою физическую оболочку и свои силы, то сможет подчинять своей воле целые нации. И даже при том, что Клеопатра не может обойти мою защиту без усилий, моя защита рухнет перед мимитическим влиянием тринадцатого, как… Как карточный домик! Мне нужен боец с защищённым сознанием. Кто-то, кого он не сможет контролировать. Одного было бы достаточно…"
И тут его посетила мысль, которую проверки ради он решил доказать от противного:
—Но он способен контролировать только самосознание карт и их воспоминания, искажая их восприятие реальности. Даже он не может уничтожить универсальные навыки, такие как: чтение, разговорные навыки, логика и так далее. Возможно, её личность и её воспоминания сейчас раздроблены, но это всё можно отстроить заново. Я не смогу вернуть ей все её воспоминания, но как собрать это воедино? Так чтоб работало? — и как будто он вбил этот запрос в сеть Интернет; его могучий мозг тут же выдал ему ответ. Был один способ. Но использовать его просто напросто безумно. Почти так же безумно, как идея бороться с карточным богом и надеяться на условную победу. Был один источник энергии, достаточно мощный и многофункциональный, способный формировать душу и личность. Генератор Вероятности. Но что если он ошибается? Что если генератор убьёт Мико?
Он, вероятно, не поверит, но в этот самый момент эта же мысль посетила ещё одного обладателя могучего мозга, Курона. Старший информатор пришёл к Исакуро, чтобы спросить о продвижениях, но получил уже известный вам ответ. Исакуро отметил:
—Чёрт, я чувствую себя беспомощно в этом случае. Физически она в порядке, но я сомневаюсь, что она проснётся. Если б можно было сделать хоть что-то, я бы это сделал, — сказал он, сидя на стуле рядом с Куроном, сидящим напротив, и рядом с койкой. Курон подумал и сказал:
—Хм, есть кое-что, но если я это сделаю, — он подумал и сглотнул от одной мысли об этом, — я могу пожалеть об этом, — он не уточнил, о том, что случится. "Да и разве стоит оно того? Генератор вероятности обеспечивает весь Куроград энергией (хоть город расходует и совсем немного энергии около 3% за год). Но с другой стороны, — он снова посмотрел на Мико, — если есть хоть один шанс спасти своего товарища, им нужно пользоваться. Я поймал самого себя на этой мысли. Мико обладает невероятной силой. И если война с Пиковой Империей возобновиться, в чём я от чего-то не сомневаюсь, то с её силой мы могли бы утвердить свою победу. Её сила очень важна для нас. Она изгнала из себя Джокера. Если Джокер настроен агрессивно, то Мико может стать нашим самым мощным оружием против него. Поэтому…"
—Товарищ Исакуро, на самом деле, кое-что можно сделать, но для этого позвольте я одолжу у вас её? - Исакуро поднял голову и посмотрел на него с надеждой. Он знал, что лидер Альфа - стратег и тот, кто точно знает что делать и как сделать.
—Можно? И…— Исакуро поднялся, — в каком смысле "одолжите"? — Курон за неимением привычки уклоняться и изъясняться метафорами, ответил:
—В прямом. Мне нужно, чтобы вы меня прикрыли, — Исакуро спросил, прищурившись и сложив руки на грудной клетке:
—Товарищ Курон, что вы задумали? — Курон, подошёл к нему и положив руку на плечо, ответил уже шёпотом так, будто в больнице могут подслушивать:
—Всё просто. Я вторая карта во всём Курограде, имеющий доступ в Ядро, в самое Сердце Курограда, — Исакуро кивнул:
—Ага…
—Я не могу принести генератор сюда, — он не закончил, как Исакуро подскочил:
—Генератор?!
—Да! И тише вы! Я не могу принести его сюда, ведь его не отключить от системы. Следовательно, гораздо проще принести её к генератору, — сказал он. Исакуро сморщился, как изюм, потом его лицо выпрямилось, он раскрыл глаза полные теперь ужаса. Он тихо проговорил:
—Товарищ Курон, — Исакуро повернулся к информатору и сказал, — вы безумец… — Курон вздохнул и закрыв лицо, сказал:
—Я знаю, но как я могу утаивать такое, когда это может быть её единственным вариантом выжить? — Исакуро вздохнул и сказал:
—Кхм, мой обет обязывает меня помогать картам. Любым способом. Я сам себе поклялся, — Курон не перебивал его. Он знал об этом и потому обратился именно к Исакуро. Зная о желании Исакуро помогать, несмотря на то, что это просто безумие, Исакуро согласится. Исакуро снова вздохнул и спросил:
—Что я должен сделать?..
