Часть 2.
Антонио, засунув два пальца в рот, свистнул. Ары выстроились в ряд и продолжили парить.
Хмурое выражение лица Альмы сменилось на лёгкую удовлетворительную улыбку.
— Отлично!
Лёгкой походкой она отправилась дальше - проверять готовность остальных.
— Пронесло... — выдохнула Исабелла..
— Все будет хорошо! Кстати, а где Камило?
— Он помогает перетаскивать столы и стулья на главную площадь... Итак! Ещё раз.
Исабелла присела и провела окрашенными пальцами по траве, легко щекочащей ее мягкую кожу.
С земли прорвалось несколько ростков, а из них - бутоны. Рост тех был ускорен и коробочки распустили свою обёртку. Большие листья раскрыли свой внутренний мир, наполненный разноцветными лепестками и такого же цвета пыльцой.
Рука девушки, уже испачканная в других видах пыльцы, пролезла в жёлтый цветок, набрав оттуда горстку пальцы и переложив ее в мешочек, сделанный из кувшин листьев. Такое же она проделала с остальными коробочками, которые по размерам немного превышали ее ладонь.
Антонио наблюдал за этим, как зачарованный...
— Ты пока наполни мешочки пыльцой, а проведаю Камило.
***
— Ну, я и отправился к нему. А когда я прибыл на главную площадь, мне сказали, что он ушёл куда-то с какой-то девушкой. Меня это заинтересовало и я отправила что искать. А потом я увидел...
— Антонио! — закричала Мирабель снизу. — Тебя разыскивает синьор Марсель!
— Что опять? — вздохнул Антонио и посмотрел вниз.
— Куры снова загадили ему двор. — хохотнула та.
— Да сколько раз объяснять этому старику, что, сколько бы я не говорил этим недоптицам не ходить на территории его дома, они все равно туда полезут!
Мирабель посмеялась.
— Ладно, скоро буду. — махнул рукой парень и вновь повернулся к детям. — Поговорите с Долорес. Она должна быть у себя.
Антонио взъерошил кудрявые волосы Педро и начал спускаться вниз пол лестнице.
— Ну вот! — раздался разочарованный голос, — Мы так и не узнаем, как познакомились наши родители.
— Не вешать нос, Педро! Мы узнаем! Пошли к Долорес.
Маршем дети зашагали вдоль по коридору, в тысячный раз любуясь каждой дверью, сияющую ярким цветом.
— Как думаешь, какой дар я получу? — спросил Педро у сестры, сшагивая с первой ступени.
— Не знаю, а какой бы ты хотел?
— Я бы хотел что-нибудь, связанное со стихией. Как у тебя.
— Такого дара, как у меня, у тебя не будет.
— Тогда... Ну... Ветер или... Вода...
— Ага, я буду зажигать, а ты тушить.
Девочка подняла ладонь перед собой и на кончиках ее пальцев зажглись языки пламени, как спички. Педро заворожено вглядывался в умение сестры.
— Педро, Антуанетта! Вы то мне и нужны! — подозвала их женщина из кухни призывающим жестом.
Дети пожали плечами и, войдя, увидели своих бабушек.
— Бабуль, — сжимая пальцы, начала девочка, — Может ты всё-таки расскажешь нам, как познакомились наши родители?
Пеппа, перекладывая только что приготовленные в кипящем масле пирожки с казана на тарелку, на секунду замерла и перевела взгляд на свою сестру близняшку.
Из взгляды пересеклись, а Джульетта взглянула на детей и слегка рассмеялась :
— Это такая запутанная история! Мы можем рассказать вам только то, что знаем и что видели. И даже этому верить не стоит. Мы тоже глазам не доверяли.
— Не знаю, что видела ты, Джули, — начала Пеппа, вылавливая готовые пирожки, — но я видела вместе Т/И и Камило на празднике возле рощи. Насколько я помню, она сидела у дерева, а Камило ей что-то очень эмоционально рассказывал. Было так забавно за этим наблюдать... — закончила она с мягким взглядом и улыбкой на губах, будто ее перенесли в те далёкие времена...
