15 глава.Пора
Гарри аккуратно приоткрыл следующую дверь и с опаской заглянул внутрь — за ней их могло ждать что угодно. Но в комнате не было ничего страшного. Посредине стоял стол. На нем выстроились в ряд семь разнокалиберных сосудов, наполненных какими-то жидкостями.
— должно быть, Тролля здесь поставил Квиррелл, — размышляла Наоми — а Снейп с ним разобрался.
— Значит, нам остается победить заклятие Снегга. Только вот что нам делать с этими сосудами? — задался вопросом Гарри.
Он подошёл к столу, как вдруг позади них из-под пола вырвалось пламя, отсекая путь назад. Судя по ярко-фиолетовому цвету, это был не простой огонь, а волшебный. Он был похож на тот, который Наоми разожгла на одежду Снейпа, и который Гермиона также разожгла что бы спасти мальчиков из дьявольских силков. Тут же языки огня заплясали перед той дверью, которая находилась впереди. Они оказались в ловушке.
— Смотри! — Гермиона схватила со стола свиток пергамента.
Гарри перегнулся через ее плечо и прочитал:
— Впереди опасность, то же позади,
Но две из нас помогут, ты только их найди.
Одна вперед отправит, еще одна — назад,
В двух — вино всего лишь, а еще в трех — яд.
Ты хочешь здесь остаться на долгие века?
Тогда ищи — к тому же подсказка тебе дана.
Во-первых, как бы ловко ни скрывался яд,
Найти его несложно — от вина левый ряд.
Второе — в крайних бутылях налито не одно и то ж,
Но если вперед тебе надо, помощи зря ты ждешь.
Затем ни в большой, ни в малой смерти ты не найдешь,
А если из второй слева и второй справа глотнешь,
Сам убедишься — налито одно и то же в них,
Хотя на взгляд они разные, но это уже в-четвертых.
Гермиона глубоко вздохнула. Но больше всех Наоми, ну и Гарри, конечно же, поразило то, что она улыбается. Этого она ждала от нее меньше всего.
— мы возможно умрем, а она улыбается — махнула рукой в сторону подруги Наоми.
— Гениально, — произнесла Гермиона. — Это не магия — это логика. Логическая задача. Между прочим, многие величайшие волшебники были не в ладах с логикой, и, попади они сюда, они остались бы здесь навечно.
— Как и мы, — мрачно вставил Гарри. — Разве не так?
— Разумеется, нет, — удивилась Гермиона. — В свитке есть все, что нам надо. На столе семь бутылей: в трех находится яд, в двух — вино, еще одна даст нам возможность вернуться обратно, а седьмая пропустит вперед.
— Ну и как же мы узнаем, из какой мы должны отпить? — поинтересовалась Блэк младшая.
— Дайте мне пару минут, — попросила Гермиона.
Если бы не она — они бы точно подошли ещё на дьявольских силках. Она несколько раз прочитала написанное, а затем начала прохаживаться вдоль стола. Гермиона рассматривала бутыли, тыкала в них пальцем и что-то бормотала себе под нос, это больше напоминал Снейпа на уроках. Наконец она хлопнула в ладоши.
— Поняла! — сообщила она. — Глоток из самой маленькой бутылочки даст нам возможность пройти вперед, к камню.
Их взгляды уставильсь на крошечную бутылочку.
— Но здесь хватит только на одного из нас, — заметил он. — Здесь только на один глоток.
Они посмотрели друг на друга.
— А какая даст вам возможность пройти через фиолетовый огонь? — поинтересовался Гарри.
Гермиона ткнула пальцем в крайнюю справа круглую бутыль, там как раз хватит на их двоих — на Гермиону и Наоми.
— Вот вы из нее и глотнете, — произнес Гарри. — Нет, в самом деле, вернитесь и заберите Рона. А когда доберетесь до комнаты, где летают ключи, возьмите метлы — они поднимут вас наверх и пронесут мимо Пушка. Когда окажетесь в замке, летите прямиком туда, где спят совы, и отправьте Буклю к Дамлбдору. Он нам очень нужен. Возможно, мне удастся на какое-то время задержать Снейпа, но если честно, то вряд ли надолго.
— Но Гарри. — Гермиона побледнела. — А что, если с ним Ты-Знаешь-Кто?
— Ну… Мне ведь повезло когда-то, ты же знаешь. — Гарри дотронулся до шрама. — Может быть, мне повезет еще раз.
— просто береги себя — поддержала его Наоми.
У Гермионы дрожали губы, и с минуты на минуту она была готова расплакаться. Они обе метнулись к Гарри и крепко обняли его.
— Гермиона, Наоми! — изумленно воскликнул Гарри.
— Гарри, ты великий волшебник, — прошептала Гермиона ему на ухо.
— Но я не так хорош, как ты, — произнес Гарри, когда Гермиона разжала объятия. Он чувствовал себя смущенным.
— Это да — пыталась выдавить из себя улыбку Наоми, хотя ей и самой хотелось пустить слезу.
— Я? — удивилась Гермиона. — А что я — ум и книги, вот и все! Но, оказывается, есть куда более важные вещи — например, дружба и храбрость. И, Гарри… будь осторожен!
— Пора, — поторопил ее Гарри. — Ты уверена, что правильно разгадала головоломку?
— Абсолютно, — кивнула Гермиона. Она поднесла к губам круглую бутыль, сделала большой глоток,поежилась и передала бутылку Наоми, она повторила все за подругой.
— Это не яд? — взволнованно спросил Гарри.
— Нет. Но эта жидкость просто ледяная. — ответила Гермиона.
— ещё какая! — также еложилась Наоми.
— Вам нужно уходить, и побыстрее, — напомнил Гарри, хотя по его виду ему вовсе не хотелось оставаться одному. — Пока жидкость не перестала действовать.
— Удачи тебе, и береги себя, — шепнула Гермиона. — И…
— ИДИ! — подбодрила его Наоми .
Гермиона повернулась, и прошла сквозь фиолетовое пламя, за ней пошла и Наоми, напоследок кинув на Гарри взгляд, и скрылась из виду.
