Выход.
Герда приподнялась на локтях, откашливаясь от пыли, попавшей в ее ноздри и лёгкие.
Ее глаза постепенно привыкли к тьме, окружающей ее, и она попыталась найти Бренду и Томаса.
Герда нашла девушку, благодаря звуку ее откашливаний.
- Бренда! Как ты? - воскликнула Герда, поднимаясь уже на ноги.
Опираясь об сплошной воздух, Герда попыталась подойти к Бренде.
Помещение резко осветилось фонариком, что Бренда держала у себя в руках.
Девушка проигнорировала вопрос, она раздражённо вздохнула, что не предвещало нечего хорошего.
- Бренда, я..
- О чём ты только думала, когда сбежала от нас!? Жить надоело? - Бренда озлобленно пыталась разглядеть в Герде хоть каплю невинности.
- Возможно и не надоело, но спасать мой зад тебя никто не просил! Я прекрасно могла разобраться сама, - выкинула Герда в ответ.
Бренда возмущенно взглянула на подругу.
- Хочешь сказать, что мне следовало бросить тебя? - спросила Бренда.
Герда раскрыла рот, желая высказаться, но не успела. Томас поднялся на ноги, чуть пошатываясь и подошёл ближе.
- Хватит. Лучше скажите, как нам отсюда выбраться? - главарь оглядел старое помещение, заставленное всяким хламом.
Какого-либо дверного проема или другого выхода не наблюдалось.
- Не дрейф, я вытащу нас отсюда, - Бренда кинула небрежный взгляд в сторону Герды, поставив тем самым точку.
Бренда развернулась, освещая комнату фонариком. Она нервно искала что-то взглядом, а когда наконец нашла дернулась в сторону объекта поиска.
- Вот. Нам сюда, - девушка подошла к железной решётке, скрывавшей дыру в полу.
«Выход» был скрыт под полиэтиленом, который мгновение назад убрала в сторону Бренда.
- Как мы вернёмся к остальным? - спросил Томас, глядя то на Герду, то на Бренду.
Герда взглянула на главаря в ответ. Она искренне не знала как ответить на вопрос.
- Мы найдём дорогу, главарь. - сказала от не знания Герда.
Томас разглядывал девушку, пытаясь поверить ее словам. Пока безрезультатно.
- Слушайте, может быть вы соизволите помочь? Если, конечно, не хотите просидеть здесь всю оставшуюся жизнь, а? - Бренда разогнулась, выдохнув.
Ее позвоночник громко хрустнул, напугав присутствующих. Герда и Томас подошли к ней и схватились за ржавую решетку.
Они откинули ее в сторону, заглядывая в длинный туннель. От него несло сыростью и чем-то давно протухшим.
- Может всё-таки есть другой вариант? - спросил Томас, пока Бренда уже прыгнула в туннель, приземлившись с хлюпом.
- Да, есть, - сказала Герда, готовясь к
спуску, - Остаться здесь на всю жизнь.
Томаса такой вариант явно не устраивал, поэтому тот замолк и спустился к девушкам.
Бренда осветила туннель фонариком.
- Кажется, нам сюда, - сказала она и двинулась вперёд.
Главарь оглядел дорогу.
- Кажется? - повторил тот, будто у него был выбор.
Томас и Герда последовали за Брендой. Девушка медленно шагала впереди, не произносив ни слова.
Герда разглядывала рисунки граффити на стенах, вслушиваясь в каждой шорох и следуя за Брендой.
По туннелю пролетел тихий визг. Все трое остановились. Идти дальше крайне не хотелось, когда они поняли - то был визг шиза.
- О да, здесь всё кишит шизами, - прошептала Бренда, обернувшись на друзей.
- Чёрт, - прошептала Герда.
- Ладно, идём дальше. Думаю, выход уже близко, - сказала Бренда и двинулась вперёд, освещая дорогу фонариком.
Томас и Герда шли позади. Главарь часто и нервно оборачивался.
Шиз - было последнее, что он желал встретить в этом тёмном туннеле.
- Так Хорхе твой отец? - шепча говорил главарь, взглянув на Герду.
Герда чуть вздрогнула, от неожиданного звука сбоку от нее. Девушка чуть помолчала.
- Да, - ответила наконец она.
Она продолжала идти за Брендой, с каждым шагом издавая хлюпанье.
Пол был покрыт мелкими и вязкими лужицами. Неприятного в туннеле было достаточно.
Начиная с запаха и заканчивая шизами.
- А Бренда.. она твоя сестра? - расспрашивал главарь.
Томасу словно захотелось изучить всю родословную Герды.
- Можно и так сказать, - ответила девушка, - она всегда была рядом. Помогала, учила. Она близка мне настолько, насколько и мой отец.
Главарь замолк на некоторое время, словно впитывал информацию.
Оба шли за Брендой, разглядывая разноцветные надписи и рисунки на стенах.
- Герда, зачем вы помогаете нам? Буквально час назад я и мои друзья висели вниз головой над обрывом, а теперь, вы ведёте нас к Правой руке.. но, почему? - спросил Томас.
- Главарь, поверь, это желание Хорхе. Он считает, что ты и твои друзья - наш билет в Тихую гавань, ясно? - ответила Герда Томасу.
- Куда? - в недоумении спросил главарь.
Герда чуть замедлила свой шаг, оглянувшись.
Словно ветром до них донесло ещё один тянучий визг шизов.
По телу пробежали мурашки и лёгкий холодок.
- Ну, - замялась Герда, - в рай, назовем это так, - ответила она и развернулась, продолжая шагать вперед.
Главарь снова взглянул на девушку, словно та говорила на другом языке.
- Тихая гавань - это то место, где нет тебе палящего солнца, никакого вируса и шизов, понимаешь? Место, где у таких как ты, есть шанс на нормальную жизнь, - объясняла девушка.
- Но как же ты? Бренда и Хорхе? - спросил Томас.
- Мы не иммуны. Правая рука отвозит только детей, как вы. Именно поэтому, Хорхе считает, что нас проведут в этот самый рай, только если мы придем с вами, - сказала Герда, вздохнув, - не думала, что папу могут всплошь поглотить надежды, - добавила девушка.
На миг их поглотила тишина. Девушка словно пыталась подавить в себе бурю эмоций.
- Сколько тебе лет? - спросил Томас, стараясь отвлечь девушку от дурных мыслей.
- Мне шестнадцать, главарь. И сразу отвечу на твой вопрос - нет, я не обладаю тем же иммунитетом, как ты или твои друзья. Именно поэтому, ПОРОК не охотиться за мной или Брендой, - раздражённо выговорила Герда.
Девушка ненавидела говорить о ПОРОКе. Идеи, планы, разработки ПОРОКа смешили ее.
Она терпеть не могла того вранья, что говорили специалисты или учёные из компании. Их слова были сравнимы с глупыми обещаниями, которые просто прожевали и выплюнули.
- Мои родители раньше работали на ПОРОК. Все их товарищи и коллеги знали о том, что у папы и у мамы есть я. Они предполагали, что у меня в крови есть то, что им нужно, - рассказывала Герда, глядя в темный коридор пред собой и одновременно шагая в него, всё дальше и дальше, глубже и глубже.
- Они так легко отняли меня у родителей. Для них это не стоило нечего, в отличие от моих родителей, конечно... Меня заперли от них. Сделали кучу разных и глупых тестов, взяли кровь, - продолжила Герда, - и после всего, что было, они выяснили - я им не подхожу.
Голос Герды дрогнул. Главарь вгляделся в лицо девушки, ожидая увидеть слёзы на ее глазах. Но их не было.
Ее щеки покрылись румянцем, нос подрагивал от гнева, переполняющего ее как пустой прежде сосуд.
- И что потом? - спросил Томас, отвернувшись и глядя теперь только вперёд.
- Они вышвырнули меня и моего отца, словно ненужных котят. Меня - потому что они не добились того, чего желали,
отца - за то, что он возненавидел ПОРОК. Он перевернул всю лабораторию, напал на половину из своих коллег, разгромил пол лагеря, требуя вернуть меня ему, - говорила Герда, сжимая руки в кулаки,
- Он понял, какого другим родителям. Понял, какого это, когда единственное, что тебя радует в такое нелегкое время, забирают у тебя силой. Он поклялся больше никогда не иметь с ПОРОКом нечего общего, - костяшки ее пальцев побелели.
Главарь наблюдал за тем, как тяжело девушке даются такие воспоминания. Он осознавал, что до него, никто не задавал ей таких вопросов, что до него, никому она этого не рассказывала.
- А потом, отец и я встретили Бренду. Ее также как и нас отправили за пределы лабораторий. Прямо в жаровню, так скажем, на съедение шизам и прочим стихийным бедствиям, - усмехнулась Герда.
- А что стало.. с твоей мамой? - спросил осторожно главарь, запинаясь от неуверенности.
Томас глупо, но нанёс удар по незаживающим никогда ранам.
Герда остановилась и взглянула на парня.
- Слушай, главарь, тебе не зачем знать что-либо обо мне и о моей семье. Я рассказала тебе достаточно, а теперь, будь добр, заткнись и просто иди за Брендой, ладно? - сказала Герда, словно выплёскивая всю злобу из сосуда, снова опустошая его.
Девушка надвигалась на парня, подобно очнувшейся ото сна буре. Она говорила, делая медленные шаги на Томаса, пока не прижала того к бетонной стене, покрытой цветными красками и надписями.
Она ударила кулаком об стену, побоку от парня. С потолка посыпалась штукатурка и прочая пыль.
Главарь был намного выше девушки, из-за чего ей приходилось говорить, глядя вверх, пытаясь увидеть его глаза.
Пусть Герда и была ниже Томаса внешне, но ввести его в ступор сумела мастерски.
Возможно, Томасу показалось, но румянец тут же исчез с щек девушки. Ее кожа снова приняла свой бледноватый тон и кажется, даже похолодела, словно душная летняя комната проветрилась лёгким зимним холодом. Герде полегчало.
- Ладно, прости, - выплюнула девушка, понимая, что извинения после такого, выглядели странновато, - лучше, пойдём дальше.
Герда посмотрела вперёд, ожидая увидеть привычный силуэт Бренды, осторожно шагающей впереди и освещающей дорогу фонариком. Но Бренды впереди, вдалеке, сбоку, сзади, нигде не было.
Она словно испарилась.
Герда вертела головой, не моргая, и молясь, что в темноте, ее зрение просто ухудшилось и ей это всё сейчас кажется, словно самый кошмарный сон.
Главарь отошёл от стены, вертев головой в разные стороны, также пытаясь найти Бренду, ждущую их.
- Чёрт! - выругалась Герда и пнула мелкие камешки под ногами.
Они осознали. Бренда незаметно для них и не заметив их, ушла вперёд.
- Бре.. - главарь, набрав воздуха в лёгкие, собирался выкрикнуть имя девушки, но Герда быстро среагировала и зажала рот парня ладонью.
- Главарь, ты с ума сошел? Сейчас сюда слетятся все шизы в радиусе одного километра! Веди себя тихо! - шептала Герда, - Нам просто нужно найти выход. Бренда ждёт нас там. Давай просто идти по прямой, ладно?
Герда убрала ладонь с лица Томаса и зашагала вперёд, заглядывая за поворот.
Главарь пробурчал что-то неразборчивое, но медленно потопал за девушкой.
Герда и Томас вышли из-за поворота туннеля и остановились, чуть ли не нервно смеясь.
Перед ними была развилка, на целых пять коридоров. Они осторожно заглянули в каждый из них, вглядываясь в темноту и желая, увидеть хоть малейший луч света.
- Главарь, давай сюда, - прошептала Герда, указывая рукой идти за собой.
Девушка тихо перебирала ногами, пока не раскрыла рот в ужасе и не затормозила.
Главарь шёл следом. Он уткнулся в тело девушки и вопросительно взглянул на нее.
Проследив за ее взглядом, он повернул голову. Его взгляд упёрся в стену, покрытую какой-то черной непонятной паутиной.
Ниточки завивались, разделялись, вели в разные стороны, становились то тоньше,
то толще.
Это был вирус. Он распространялся по стене, потолку, полу, поглотив всё вокруг.
- Именно так выглядит вирус, главарь, - осматриваясь произнесла девушка.
