8 страница23 апреля 2026, 05:30

Джо?

— Сестра, — произнесли они хором.
— Вас точно учат хору, — улыбнулась я.
— Да, — согласилась Конан и снова села за стол. Я же заняла место рядом с Итачи и Хиданом — больше никто не мог там поместиться. Итачи что-то читал и ел, и я, приоткрыв глаза, заметила знакомый почерк.
— Извини за вопрос, Итачка, — произнесла я, отпивая чай. Он грозно посмотрел на меня.
— Ну чего тебе? И перестань называть меня Итачкой, зови меня Итачи.
— Откуда у тебя это письмо? — резко спросила я, отведя взгляд на салат, стоявший рядом.
— Из одной деревни пришла угроза, а что?
— Можно? — попросила я, указывая на лист в его руках. Он отдал мне его, и я, развернув не тот, что читала, посмотрела на почерк.
— А можешь конкретно сказать, как давно с этой деревни приходит угроза?
— Они часто приходили, когда ты тут была, но когда тебя не было, они не приходили, — ответил он, отпив чай.
Я отодвинулась от стола.
— Спасибо, — сказала я.
— Но ты даже ничего не поела, — возразила сестра.
На что я пошла к лестнице.
— Сядь за стол и будь добра либо поешь, либо расскажи, что тебя так ошарашило, — раздался голос Главного. Я остановилась, вздохнула и села обратно, но молчала, ковыряясь в еде.
— Ти, что случилось? — спросила Конан. Ребята встали и, вымыв посуду, пошли.
— Удачной миссии! — сказала я им, и они, поблогадирив, ушли. Мы остались вчетвером — я, Конан, Пейн и Итачи.
Я смотрела в тарелку, едва сдерживая слезы. Давно я не позволяла себе эмоций, но почему сейчас, почему этот почерк вывел меня на эмоции, которые я запрятала далеко?
— Почему они угрожают вам? — спросила я, не поднимая взгляд.
— Им нужно сразиться и понять, кто сильнее, — ответил Итачи, смотря на меня.
Я смотрела на тарелку, а потом прикрыла глаза.
— Извините, — сказала я, отодвинувшись от стола, вышла и побежала в комнату.
— Ти, да что случилось? — крикнула Конан.
Прибежав в комнату, я заперлась на замок и скатилась по двери. Как он может быть жив? Я же была на его похоронах, я держала его мертвое тело, я слышала его последние слова — как он может быть жив?
Я встала и подошла к куртке, натянула катаны на пояс, открыла двери и побежала вниз. Внизу за запястье меня схватил Пейн.
— Что произошло? — спросил он.
— Отпусти меня.
— Куда ты? Что стало с тобой после этой записки?
— Почему вы раньше мне их не показывали?
— Незачем.
— Отпусти меня.
— Куда ты? — сказала Конан, подходя к нам.
— Мне срочно нужно домой.
— Зачем?
— Срочно.
— Нам не кому с тобой пойти, откуда нам знать, что ты нас не надуришь?
— Прошу, Пейн, — в моих словах слышалась боль.
— Я пойду с ней, — сказал Итачи и подошел к нам. Я посмотрела на него.
— Прошу, собирайся быстрее, — попросила я. Он кивнул и оделся, вышел ко мне.
— Все, отпустите меня.
Пейн отпустил меня, но Конан обняла меня, потом отпустила, и мы вышли по веткам. Я прыгала быстро.
— Ну куда ты так спешишь? — спросил Итачи.
— Итачи, помолчи.
— Зачем тебе вдруг понадобилось домой?
— Сейчас узнаешь.
Мы прилетели к моему дому. Руки дрожали, когда мы подошли к двери. Итачи взял меня за руку и вышел вперед, загородив меня собой.
— Прошу, дай я пойду первой, — сказала я. Он нахмурился, но дал пройти. Дотронувшись до ручки, я поняла, что она открыта. Сердце бешено билось, смешиваясь с болью.
Я прошла, а следом прошел Итачи. Мы прошли в гостиную, на диване сидел Джо.
— Ты же мертв, — сказала я, смотря на своего друга и мою первую любовь. Он перевел на меня взгляд, у него были чёрные глаза.
— Нет, нет, нет! — голос срывался на истерику, и Итачи положил мне руку на плечо.
Джо смотрел на меня.
— Меня воскресили для мести, — сказал он. Я хотела упасть на колени, но Итачи подхватил меня на руки и посадил на кровать.
— Тебя одного или может еще наших?
— Меня одного.
Я встала и подошла к Джо.
— Но кто это сделал?
— Прости, Тишка, я не могу этого сказать.
— Скажи кто!
— Ти! — сказал Итачи и успел залалмать ему руки, а меня отодвинул.
— Ти, я не контролирую себя и свои действия, ты должна убить меня, — произнес Джо.
— Что нет, ты мой друг, ты учил меня всему!
— Я тут все разрушу.
— Нет, я не могу только не тебя.
— Ти ты должна, — сказал Итачи. Я посмотрела на Джо.
— Прошу, Ти, я не хочу причинять тебе боль, я попытаюсь не сопротивляться, а ты держи меня, — сказал Джо, смотря то на меня, то на Итачи. Я взяла катану и вонзила ее в сердце Джо.
— Я буду помнить тебя, — произнес Джо и упал безжизненно.
Мы с Итачи вернули его на его могилу и вернулись вечером. Лицо у меня было опухшее от слёз. Я забрала свои вещи и, придя в логово, рядом стоял Итачи на случай, если я начну падать.
Чтобы пройти в комнату, надо было пройти кухню, а там сейчас был такой шум! Итачи закрыл меня собой и дал мне уйти. Я пришла в комнату, закрыла дверь, поставила сумку и скатилась на пол от боли. От бессилия уже хотелось кричать. Я прикрыла глаза, достала из сумки фотку друзей и поставила ее на комод.

8 страница23 апреля 2026, 05:30

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!