4 страница14 мая 2025, 13:52

4

-Я вызвал вас по делу Фокусников- начал Кан, и сестры внутренне напряглись. - Как вы знаете, это дело имеет наивысший приоритет. Эти двое парализуют город, и мы до сих пор не смогли их поймать. Общественность негодует, начальство давит... - Он вздохнул. - Мы пробуем новые подходы. И я решил... изменить состав команды

Он посмотрел на молодого человека рядом с собой.

-Позвольте представить. Это детектив Ёнсо. Он переведен к нам из центрального управления. Обладает большим опытом в аналитике и стратегическом планировании

Ёнсо слегка кивнул, его улыбка стала еще более самоуверенной. Он окинул сестер беглым, оценивающим взглядом, который остановился на их лицах лишь на мгновение, словно они были не более чем частью мебели.

-Детективы Мин будут вашими... партнерами по этому делу, детектив Ёнсо - продолжил Кан. - Они молоды, но показали себя во время подготовки...-Он замялся, словно сам не до конца веря в то, что говорит.

Ёнсо не сдержал усмешки.

-Партнерами? С новичками? Суперинтендант, я рассчитывал возглавить расследование, а не нянчиться. Это дело слишком серьезно, чтобы доверять его...- Его взгляд снова скользнул по сестрам, и в этот раз в нем читалось откровенное пренебрежение. Гендерные стереотипы, молодость, возможно, их происхождение - все это, казалось, кричало ему о их некомпетентности.

Алиса с трудом сдержала себя. Ее кулаки непроизвольно сжались под столом. Няньчиться? Он вообще понимал, кто перед ним сидит? В голове пронеслись воспоминания о тренировках в подвале, о сломанных ребрах спарринг-партнеров Юнги, о ее способности одним движением вывести из строя любого. Этот гладко выбритый, напомаженный тип, который, очевидно, никогда не видел настоящей уличной драки, смел называть ее новичком, нуждающимся в няньке?

София, более спокойная внешне, почувствовала, как внутри все закипает. Высокомерие Ёнсо было настолько вопиющим, что граничило с оскорблением. Он даже не удосужился узнать о них ничего, сразу списав со счетов.

- Детектив Ёнсо - тихо, но с металлом в голосе произнесла София. - Мы в этом участке всего два дня, но уже успели погрузиться в дело Фокусников. И, поверьте, мы относимся к нему со всей серьезностью

Ёнсо лишь снисходительно улыбнулся.

-Серьезность - это хорошо. Но для поимки таких преступников, как Фокусники, нужна не только серьезность, но и опыт. Стратегическое мышление. Умение анализировать информацию на высочайшем уровне. Боюсь, это не то, чему учат в академии новичков

Суперинтендант Кан, видя нарастающее напряжение, поспешил вмешаться.

-Детектив Ёнсо, я уверен, вы сможете найти общий язык. У детективов Мин есть свое видение...

-Видение? - перебил Ёнсо, даже не скрывая своей насмешки. - Мое видение - это поймать этих преступников как можно скорее. А для этого нужна четкая стратегия и лидерство. И я готов взять на себя эту ответственность

Он посмотрел на сестер, словно давая им понять, что их роль - максимум приносить кофе и записывать его блестящие идеи.

-Вам, наверное, стоит ознакомиться с основными материалами дела. Я пока начну разрабатывать план. Можете помочь с сортировкой документов, когда закончите

Это было уже слишком. Сортировка документов? После того, как они провели весь вчерашний вечер, изучая каждый протокол, каждую фотографию, каждый свидетельский показатель, а потом до изнеможения тренировались в тире и на матах?

Алиса не выдержала. Ее глаза сверкнули.

-Сортировка документов? Детектив Ёнсо, мы уже не просто ознакомились с материалами, мы проанализировали их. Мы нашли пробелы в предыдущих расследованиях, которые вы, с вашим "высочайшим уровнем анализа", возможно, не заметили

София добавила, ее голос был ледяным:

-И, смею заметить, поймать преступника - это не только стратегическое планирование в кабинете. Иногда требуется... непосредственное взаимодействие. Умение действовать быстро и эффективно в непредвиденных ситуациях

Последняя фраза была сказана с явным намеком на их физическую подготовку и умение обращаться с оружием, о которых Ёнсо, очевидно, не имел ни малейшего представления.

Ёнсо опешил. Он не ожидал такого отпора, тем более от "новичков", да еще и девушек. Его самоуверенная маска немного дрогнула.

-Вы... вы о чем? Вы что, предлагаете... рисковать? Врываться куда-то без плана? Это дилетантство!

-Дилетантство - это недооценивать тех, с кем работаешь - парировала Алиса, ее голос звучал спокойно, но в нем была скрытая угроза. Она думала о том, как легко могла бы заставить этого "стратега" корчиться от боли одним движением пальцев.

Суперинтендант Кан почувствовал, что ситуация выходит из-под контроля.

-Достаточно!- резко сказал он. - Детектив Ёнсо, я добавил вас в команду, чтобы усилить ее, а не внести разлад. Вы будете работать вместе. Найдите способ сотрудничать. Детективы Мин, детектив Ёнсо, это приказ

Он встал, давая понять, что аудиенция окончена.

-Дело Фокусников требует полной отдачи. Надеюсь, вы все понимаете серьезность ситуации. Можете идти

Они вышли из кабинета Кана, и напряжение между тремя детективами было почти осязаемым. Ёнсо шел впереди, его спина была прямой и напряженной. Он явно был взбешен тем, что "новички" посмели ему перечить.

-Я так понимаю, вы не совсем усвоили свои роли - процедил он, остановившись посреди коридора. - Я здесь, чтобы руководить. У меня есть опыт, связи и... ну, вы сами видите. Я мужчина. Я знаю, как справиться с такими вещами. Ваша задача - выполнять мои указания. Не лезть вперед, не умничать

Алиса остановилась, ее взгляд был направлен прямо в глаза Ёнсо.

-Наша задача - поймать Фокусников. И мы будем использовать все наши навыки для этого. Независимо от того, что вы думаете о нас или о наших ролях

София подошла ближе, ее голос был тихим, но в нем звенела сталь.

-Не путайте отсутствие высокомерия с отсутствием способностей, детектив Ёнсо. Мы знаем, на что идем. И мы не боимся

Ёнсо фыркнул, но в его глазах появился намек на неуверенность. Он явно не ожидал такой стойкости от девушек, которых считал слабыми.

-Посмотрим - сказал он резко. - Посмотрим, насколько вы будете храбры, когда столкнетесь с реальной опасностью. А пока... давайте пройдем к столу. Я начну брифинг

Он развернулся и направился в сторону комнаты, где собиралась информация по делу Фокусников. София и Алиса остались стоять в коридоре на несколько секунд, обмениваясь взглядами. В их глазах горела смесь гнева и решимости. Этот Ёнсо был препятствием, но не непреодолимым. Он думал, что сможет их контролировать, командовать ими, потому что он мужчина, а они женщины, потому что он "опытный", а они "новички". Он не знал, с кем связался.

Они шли вслед за Ёнсо в комнату для совещаний, их шаги были уверенными. Да, он был высокомерным и неприятным, но он был частью команды, назначенной для поимки Фокусников. И они собирались поймать этих преступников, даже если для этого придется терпеть его присутствие. Возможно, даже использовать его как своего рода отвлекающий маневр.

4 страница14 мая 2025, 13:52

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!