11 глава
Мила
После смерти Уинстона всё притихло: никто не говорил ни слова — даже Минхо, который всегда шутил, замолчал. Я шла рядом с Ньютом, держась за его руку; понимала, как ему тяжело отпустить друга. Он был подавлен и не готов ни к каким разговорам. Мы шли, а горы будто отдалялись; солнце палило так ярко, что кружилась голова. Все знали: пути назад нет.
Когда солнце начало опускаться, мы решили отдохнуть и набраться сил. Я просто легла на землю — рядом ничего не было. Все устроились поудобнее, кроме Ньюта: он отошёл недалеко от нас. Я собралась с духом и подошла к нему.
— Ньют, — прошептала я. — Ты как?
— Мила, всё плохо, — сказал он, посмотрев на меня. Его глаза блестели от слёз.
Я взяла его за лицо.
— Ньют, всё будет хорошо. Мы справимся. Ты уже говорил мне об этом — мы должны сделать это ради тех, кого с нами больше нет, — проговорила я на одном дыхании, глядя ему прямо в глаза.
Он провёл рукой по моему лицу и тихо сказал:
— Медвежонок, я тебя люблю. Может, момент не самый подходящий — мы посреди пустыни и неизвестно, что будет завтра, — но я хочу, чтобы ты это знала. Я очень тебя люблю.
Слова застряли во мне где-то в груди, но я знала одно: этот человек стал для меня самым родным. Я тоже его любила. Вместо слов я просто притянула его к себе и поцеловала. В этом поцелуе были все мои чувства. Мы не отрывались друг от друга, пока не закончилось дыхание. Отстраняясь, мы молча глядели друг другу в глаза.
— Я тоже тебя люблю, Ньют, — искренне сказала я.
Мы стояли, смотря на горы. Ньют обнял меня.
— Пойдём спать, — сказал он. — Завтра понадобится много сил. Мы выберемся отсюда.
Он потянул меня к спящим ребятам; мы легли в обнимку и уснули.
⸻
— ВСЕ ВСТАВАЙТЕ! Я вижу огни — там кто-то! — крикнул Томас, и я мгновенно проснулась. Все вскочили и устремили взгляд в даль. Вдруг раздался раскат грома, молния рассекла небо — к нам надвигалась буря.
— Быстро, все в ту сторону — бегом! — прокричал Минхо, и мы побежали. Ньют схватил меня за руку и ускорился. Когда мы были почти у здания, я обернулась и в этот момент молния поразила Минхо; Томас, бежавший рядом, тоже рухнул. Ньют отпустил мою руку и вместе с Фрайпаном подхватил Минхо, затянув его в здание. Мы все были внутри. Я начала бить Минхо по щекам, пытаясь привести в сознание.
— Минхо, очнись! — кричала я.
— Аааааа, — простонал он, открыв глаза. — Живой, слава богу, — кто-то сказал сзади.
— Что случилось? — спросил он.
— Тебя ударила молния.
— Аааа, круто, — пробормотал он, и я со злостью хлопнула его по плече.
— По-полегче, миледи, — усмехнулся кто-то и помог ему встать.
Вдруг сзади меня появился заражённый. — Аккуратно! — крикнул Ньют, притянув меня к себе. Обернувшись обсмотрев все тут их была тьма. Но с заражёнными что-то было не так: они были привязаны цепями. Кто их посадил? Мы прижались друг к другу, острожно следя за происходящим.
Откуда ни возьмись появилась девушка.
— Это наши сторожевые псы, не бойтесь, — сказала она. — Идите за мной.
Мы пошли за ней в сторону, откуда она пришла.
— Вы удивили Хорхе, — произнесла она. — Ещё никто не выбирался из жаровни.
— Кто-то тоже чувствует, что здесь что-то не так? — спросил Ньют.
— Давайте поговорим с этим Хорхе и всё проясним, — предложил Томас.
Мы вошли в комнату, где сидел мужчина к нам спиной и что-то делал. Вдруг прогремел гром — он обернулся.
— У меня есть три вопроса: кто вы такие, куда направляетесь и какая мне выгода ? — сказал он ровно, глядя на нас. — Можно не хором.
— Мы ищем «Правую руку», — сказал Томас.
— Вы ищете призраков? Откуда вы? — спросил мужчина.
— Это не ваше дело, — грубо отрезал Минхо.
Мужчина махнул рукой — Томас и Минхо упали, а кто-то просканировал у них шеи.
— Да, вы были правы: они — собственность ПОРОКа, — проговорила девушка, что нас встретила.
— Значит, вас ищут, и я могу получить выгоду, выдав вас ПОРоКу, — произнёс мужчина. Я почувствовала опасность и отступила — стояла в стороне и меня почти не было видно. В этот момент всех схватили, а я выбежала через открытую дверь.
⸻
Ньют
Нас всех схватили и повели в неизвестную комнату, подвесив вверх ногами над пропастью. Когда нас вели, я не видел Милу и начал переживать, но не подавать виду.
— Да, отличный план, Томас наговорились — пробормотал Минхо.
— Ребята, а где Мила? — спросила Тереза.
Я заметил маленькую тень — это была она. Услышав шаги, она спряталась. В помещение вошёл Хорхе.
— Мои люди слишком глупы и позарились на небольшую выгоду. Если вы расскажете мне про «Правую руку», может, я помогу, — сказал он и стал ждать ответа.
— Мы сами ничего не знаем, — отозвался Арис.
Хорхе подошёл к рычагу и нажал — мы начали падать вниз, но остановились.
— Ладно. Мы немного знаем: они обитают в горах, — сказал Томас.
В дверь вошёл ещё какой-то мужик.
— Чем вы тут занимаетесь? — спросил он.
— Да так, знакомлюсь с нашими гостями, — ответил Хорхе. — Но уже закончил.
— Так вы поможете нам? — спросил Фрайпан.
— Конечно нет, — холодно сказал тот и вышел с мужиком.
Я посмотрел в сторону, где пряталась Мила: она начала медленно выходить из укрытия.
— Ребята, как видок? — с улыбкой спросила она.
— Боже, Мила — наша спасительница! — воскликнул Минхо с облегчением.
Мила подбежала к Терезе и начала развязывать её. Когда Тереза была свободна, она помогла Томасу, а Мила подошла ко мне и начала освобождать и меня. Мы были почти выбраны, как в комнату ворвался тот самый мужик. Я затаил дыхание: ничего не мог сделать. Мила бросилась на него, сбила с ног и душила до потери сознания; лишь отпустив, она подобрала ружьё. Все уставились на неё — шесть пар глаз.
— Что вы на меня так смотрите? — смущённо спросила она и подошла помочь мне выбраться.
Минхо подлетел к ней, восторженно хлопая.
— Ты просто огонь, я твой фанат! — воскликнул он.
В комнату влетели несколько мужчин с ружьями; с улицы донёсся шум — вертолёты ПОРоКа.
— У вас в здании находятся люди, принадлежащие ПОРОКу. Выведете их одним приказом — иначе откроем огонь, — прозвучал голос по рации.
Один из мужчин схватил рацию и сказал, что мы у него, и сейчас их выведут. Вдруг прозвучали два выстрела: тела упали — а следом появился Хорхе.
— Детишки, мы уходим. Я помогу вам найти «Правую руку», — объявил он и помчался куда-то. Двигаться было некуда — мы двинулись за ним. Та девушка забежала за рюкзаком.
— Что происходит? — в панике спросила она Хорхе.
— Они наш вход в тихую гавань, — отрезал он, и мы побежали. Перед нами был трос к другому зданию.
— Быстро, по одному! — закричал Хорхе.
⸻
Мила
Все по очереди спускались по тросу: остались только я, Ньют, эта девушка и Томас.
— У меня осталось только три крепления, — запыхавшись, сказала девушка.
— Цепляй Ньюта, быстро, — приказала я, уже зная план. Ньют не понимал, что происходит; когда его зацепили, я запрыгнула на него, обхватив ногами его бёдра и крепко держась руками. Мы начали съезжать.
— Медвежонок, ты обезбашенная, — засмеялся он.
Когда мы приземлились, Томас и девушка следом бросились за нами. Мы шли через разрушенный город; вдали послышался гул.
— Стойте, прислушайтесь, — сказал Томас.
На горизонте показалась берег и два вертолёта. — Все в укрытие! — крикнул Хорхе, и мы спрятались под какой-то крышей. Когда вертолёты пролетели, мы вышли из укрытия и двинулись дальше.
— Кстати, как тебя зовут? — спросил Фрайпан девушку.
— Бренда, — ответила она.
— А куда держим путь? — спросила я.
— У меня есть давний друг Маркус. Он работал на «Правую руку» — думаю, он знает, где они находятся, — ответил Хорхе. Мы продолжили путь. Минхо подбежал ко мне и взъерошил волосы.
— Боец, где тебя этому научили? Ты его раза в три меньше но повалила с легкостью , — восторженно сказал он.
— Когда вас забирали в лабиринт, я стала учиться бороться и еще много чему. Когда память вернулась, навыки тоже вернулись, — улыбнулась я.
— Ты умница, — сказал Ньют, обнял и поцеловал меня в макушку.
— Стоп, стоп, стоп — вы наконец-то вместе? — воскликнул Минхо, и мы оба смутно покраснели.
Вскоре мы дошли до дома, где на входе стояло много людей; рядом стоял пьяный мужик. Хорхе поздоровался с ним, и все вошли в его кабинет. Мы устроились на диванах: я села рядом с Брендой, Тереза — поодаль. Парни разговаривали с Маркусом. Вдруг Ньют ударил его в челюсть, они привязали его к стулу и стали допрашивать. Маркус держался хмуро и оборванно.
Я заметила, что Бренда держится за ногу и кривится от боли.
— С тобой всё в порядке? — спросила я, тревожно глядя на неё.
— Только не говори никому. Я не хочу, чтобы Хорхе волновался, — прошептала она, подняла штанину: на коже виднелась царапина, след от заражённого. Мне стало её жалко; я взяла в руки кусок ткани и аккуратно перевязала рану.
— Обещаю, всё будет хорошо. Мы найдём «Правую руку», и они тебе помогут, — тихо сказала я.
— спасибо тебе.
Маркус, весь в крови и с опухшим лицом, наконец заговорил. Хорхе сжимал кулаки.
— Слушай, мне не нравится тебя бить. Скажи, где находится «Правая рука», — проревел Хорхе.
— Я не знаю. Я давно за них не работаю. Я оборвал эти нити очень давно. Теперь я работаю на Порок: заманиваю детей, они напиваются, а потом за ними приезжает Порок — мне от этого выгода, — признался Маркус с ехидной улыбкой.
Хорхе не выдержал и ударил его так, что стул упал. Достал пистолет и направил на Маркуса.
— Говори, или я пристрелю тебя к чёртовой матери, — прошипел он.
— Ладно, ладно... Они находятся в горах, на севере. Пешком вы туда не дойдёте — они часто перемещаются, — пророптал Маркус.
— Значит, пешком не дойдем... — задумчиво произнёс Хорхе. — Где Берта?
— Только не Берта, — тихо сказал Маркус и заплакал.
____________________________🤍
Вечером постараюсь написать еще одну главу ❤️
