Глава 56
— «Не получилось?» — Янь Бай сидел в конференц-зале гильдии «Белой Чешуи» в образе русалки. Его красивый рыбий хвост плавно покачивался в такт волнам.
Напротив него стоял тот, кого здесь быть не должно, — вице-президент гильдии «Высокие Небеса», «Безвозвратный».
В присутствии Янь Бая Чжэн Хуэй был не тем решительным и авторитетным вице-президентом, обладающим властью. Он опустил голову, покорно уставившись себе под ноги, и не смел смотреть на красивый рыбий хвост, покачивающийся перед ним.
Здесь он не был ни прославленным вице-президентом, ни гениальным командиром, ни опытным игроком, а был просто Чжэн Хуэем, сиротой, которого после возвращения с черного рынка взяла на воспитание судоходная компания семьи Янь.
— «Да, пожалуйста, накажите меня, молодой господин», — сказал Чжэн Хуэй.
Янь Бай фыркнул, его «рыбий хвост» взметнулся, заставив Чжэн Хуэя поднять голову и посмотреть ему в глаза: «Сколько раз я говорил тебе смотреть на меня, когда говоришь? Почему ты вечно забываешь?»
— «Да». — Мягкий взгляд Чжэн Хуэй встретился со взглядом Янь Бая, но, помимо уважения, которое он должен был выражать, в нем, казалось, скрывалась какая-то другая эмоция.
Янь Бай знал, что это значит: он нравился Чжэн Хуэю. Тот скрывал свои чувства, но Янь Бай знал об этом уже много лет. Он не собирался отвечать взаимностью, но и не возражал. Он позволил этой привязанности остаться скрытой в сердце Чжэн Хуэя, чтобы тот был более предан ему. Приемный отец научил его с детства правильно использовать эмоции и чувства других людей.
— «С чего бы мне тебя наказывать? Ты и так хорошо справился. Просто это Су Су слишком сильный и превзошел все ожидания», — смягчил тон Янь Бай.
— «Но я же обещал вам, что у меня получится, и не сдержал своего слова », — сказал Чжэн Хуэй, его взгляд стал более пристальным.
Янь Бай усмехнулся: «Ты выглядишь так, будто хочешь, чтобы тебя наказали».
Чжэн Хуэй поджал губы: «Я вас разочаровал, и мне очень стыдно».
— «Тогда продолжай чувствовать себя виноватым», — Янь Бай небрежно сказал: «Впереди будет ещё полуфинал и финал. Просто сделай все возможное и выступай хорошо, не подведи меня».
— «Да». Чжэн Хуэй немного замялся, желая сказать что-то ещё.
— «Есть ещё что-нибудь?» — Янь Бай приподнял бровь.
— «У меня есть вопрос», — Чжэн Хуэй честно сказал: «Почему бы не поручить эту миссию Су Су? Хоть я и не хочу этого признавать, но, учитывая его нынешние успехи, он наверняка привлечет внимание военных, и вероятность успеха ваших последующих планов будет намного выше, чем у меня».
Чжэн Хуэй считал себя гением и редко хвалил кого-то в присутствии других. Но сегодняшнее выступление Су Су действительно заставило его осознать, насколько он далек от идеала.
— «Он бы не согласился», — вздохнул Янь Бай. Если бы Су Су действительно мог их принять, это было бы не так сложно.
— «Разве он не русалка?» — озадаченно спросил Чжэн Хуэй. Ненависть, которую испытывали русалки, трогала его до глубины души. Он не мог понять, как русалка может оставаться равнодушной, узнав об истории своего народа.
Янь Бай усмехнулся: «А как же ты? Разве ты не человек?»
Чжэн Хуэй на мгновение застыл. Действительно, если такие люди, как он, готовы помогать русалкам, то и русалки, естественно, будут на той же стороне.
Янь Бай похлопал его по плечу: «Не думай слишком много. Просто сосредоточься на соревнованиях. Даже если ты не займешь первое место, но проявишь себя достаточно хорошо, у тебя все равно будет шанс попасть в экспедиционный корпус. Что касается Су Су, у меня свои планы».
Осень вступала в свои права, и после захода солнца воздух стал довольно прохладным.
Несмотря на то, что это был семейный банкет, к одежде все же предъявлялись определенные требования. Су Су пришлось втиснуться в длинное шерстяное платье, надеть шляпу, перчатки и высокие сапоги, чтобы выглядеть как благородная девушка, выходящая в свет.
Оказавшись в шаттле, Су Су уже не был так удивлен, как в первый раз. После управления космическим кораблем шаттл казался ему довольно скучным, лишенным острых ощущений и с предсказуемым маршрутом, что делало полет довольно утомительным.
Старая резиденция семьи Ци располагалась на окраине города и была построена в ретро-архитектурным стиле, с более торжественной атмосферой.
В отличие от утонченной и социально адаптированной семьи Мо, семья Ци редко принимала гостей и не любила светские беседы. В их семье царили строгие правила, что создавало атмосферу таинственности во всем аристократическом кругу.
Однако Ци Ханьи был хорошо знаком с этим местом. После смерти родителей он жил со своим дедом в старой резиденции, пока не достиг совершеннолетия.
Его комната по-прежнему находилась на третьем этаже старой резиденции.
Семейный банкет проходил в столовой. Когда Ци Ханьи приехал, было уже довольно поздно, но, к счастью, он не опоздал.
Во главе стола восседал Ци Синли, излучая властность, а ниже, а ниже располагались в соответствии со своим положением, сидели его дяди и тети, а также его двоюродные братья и сестры того же поколения.
Когда вошел Ци Ханьи, Ци Синли отчитывал нескольких младших родственников:
— «Ци Юэ, я слышал, ты в этом месяце трижды опаздывала? Военные дела — это серьезно, нельзя проявлять небрежность».
— «В последнее время военных действий не было. Старший брат дома в отпуске, и мне нечего делать в офисе», — тихо оправдывалась Ци Юэ.
Она была пятой среди младшего поколения, но единственной девочкой в этой группе. У нее был своеобразный характер, и она могла позволить себе чуть больше раскрепоститься перед Ци Синли, чем остальные.
Заметив её отсутствие амбиций, Ци Синли неодобрительно нахмурился: «Удалось ли отследить утечку информации с космической станции?»
Ци Юэ неловко улыбнулась, произнесла: «Пока нет».
Ци Синли сменил тему: «Ты давно получала весточку от Ее Высочества принцессы?»
— «Нет, Сируо в последнее время очень занята. В этом месяце мы разговаривали по телефону всего два раза. Это была просто светская болтовня перед тем, как положить трубку», — мрачно ответила Ци Юэ.
Ци Синли остался доволен: «Хм, хорошо. Вы должны быть осторожны. Мы не можем слишком сближаться с королевской семьей, император этого не потерпит. Всегда помни, что наша семья Ци верна только тем, кто кто находится на троне».
— «Глава семьи, я считаю, что верность важна, но подготовка к трудным временам тоже может принести семье некоторые преимущества, верно?» — внезапно вмешался Ци Ян.
Ци Синли бросил на него недовольный взгляд: «Наша семья Ци обладает значительной военной мощью; наше влияние достигло своего пика. Каких еще преимуществ ты хочешь?»
— «Чего я могу хотеть? Я думаю только о семье», — защищался Ци Ян.
Ци Синли поднял брови и хлопнул ладонью по столу: «Ты действительно делаешь это ради семьи или просто ради собственной выгоды, думая, что другие ничего не заметят? Ци Ян, я уже говорил тебе, чтобы ты держался подальше от старшего принца. Помни, интересы семьи превыше всего. Если ты действительно сделаешь что-то во вред семье Ци, не вини меня в том, что я тебя не защитил».
Отец Ци Яна, четвертый дядя Ци Ханьи, видя, что обстановка накаляется, быстро сменил тему: «А, Ханьи, ты наконец-то приехал! Раньше ты всегда приходил на наши семейные праздники первым. Почему ты сегодня задержался?»
Несмотря на низкий статус Ци Ханьи, как наследника, его место было по левую руку от главы семьи. Он сел слева, а рядом с ним сел Су Су.
Ци Ханьи, как ни в чем не бывало, расставил посуду для Су Су, а затем повернулся к своему четвертому дяде: «Я был занят соревнованиями, которые только что закончились, поэтому и задержался».
— «Это что, соревнования из «Звездных войн»?!» — Ци Юэ тут же оживилась, услышав это.
Глаза Су Су, который поначалу сосредоточился на еде на столе, внезапно загорелись при упоминании «Звездных войн».
— «Да», — Ци Ханьи только ответил, но не стал вдаваться в подробности.
Увидев Су Су, Ци Юэ тут же переключила свое внимание на нее: «Старший брат, моя невестка просто красавица!»
Получив комплимент, Су Су широко улыбнулся Ци Юэ. Его пленительные глаза цвета персикового цветка превратились в полумесяцы, отчего лицо Ци Юэ слегка покраснело.
Когда трапеза официально началась, блюда стали подавать одно за другим. Угощение было не таким роскошным, как на банкетах семьи Мо, но блюда все равно были вкусными.
Су Су вспомнил, что Ци Ханьи посоветовал ему не болтать лишнего во время семейного банкета и сосредоточиться на еде.
Однако Ци Юэ не интересовала еда; она то и дело поглядывала на Су Су. И дело было не только в его привлекательности. Ци Юэ казалось, что Су Су выглядит знакомо, как будто она где-то его видела раньше.
— «Ханьи, сегодня утром я слышал, как ты предлагал императору план по привлечению русалок к участию в войне?» — спросил Ци Синли, сидевший за столом.
Ци Ханьи выпрямился: «Да. Я считаю, что это может значительно решить проблему нехватки пилотов, способных использовать ментальную силу для управления космическими кораблями».
Ци Синли прямо заявил: «Ты идёшь по стопам своего отца».
Он с тревогой напомнил ему: «Ты должен понимать, что тогда он столкнулся с серьёзным сопротивлением».
— «Да, вот почему я добавил в свое предложение систему опекунства», — сказал Ци Ханьи. — «Проще говоря, это означает, что партнёр русалок будет выступать в роли опекуна и вместе управлять звездолетом во время боя».
— «В то время большинство противников идеи о том, чтобы русалки управляли звездолетами, высказывались в том духе, что это навредит человечеству. Поэтому я предлагаю установить на новых звездолетах режим двойного управления. В сочетании с системой защиты это обеспечит двойную страховку».
— «Во время операции страж-опекун будет управлять звездолетом вместе с русалкой, обладая более высоким авторитетом. Если русалка совершит какие-либо противоправные действия, страж сможет оперативно вмешаться».
— «Если русалки смогут участвовать в сражениях, это значительно оптимизирует текущую боевую систему. Для стражей, не обладающих ментальной силой, партнерство с русалкой может компенсировать этот недостаток, повысив эффективность звездолета».
— «Если страж-опекун обладает ментальной силой, напарник-русалка может служить страховкой. Если у стража происходит сбой ментальной силы, русалка может не только взять на себя управление, но и успокоить его своим пением».
Ци Синли молча слушал, и в его глазах появилось удовлетворение: «Знаешь, ты умнее своего отца. Нам действительно нужны более продвинутые пилоты, обладающие ментальной силой, для борьбы с расой насекомых. Это хорошее предложение. Я поговорю об этом с Его Величеством».
Ци Ханьи опустил взгляд. Он не считал себя умнее отца, просто действовал иначе.
Его отец стремился обеспечить матери все самое лучшее, но не учел трудностей и сопротивления, которые неизбежно возникали при реализации идеи равноправия русалок. Иногда то, что хорошо, не обязательно правильно; необходимо также учитывать осуществимость. Слишком поспешные действия и провоцирование сопротивления, как это сделал отец, когда множество людей бросились ему противостоять, независимо от его предложений, обернулись бы против него.
Сам Ци Ханьи предпочитал метод, похожий на варку лягушек в теплой воде, — постепенно добиваться прав русалок, позволяя им жить среди людей. К тому времени, когда люди поймут, что принятие русалок может улучшить их жизнь, некоторые нейтрально настроенные индивиды постепенно изменятся, и этот процесс будет нарастать шаг за шагом. К тому времени, когда непримиримые противники осознают опасность, их союзников, готовых поддержать их, может уже не быть.
— «Более того, я считаю, что с разрешения опекунов некоторым русалкам следует предоставить доступ к игре «Звёздные войны». Если они заранее познакомятся с этой игрой и поймут её суть, это также поможет нам выбрать подходящих пилотов», — добавил Ци Ханьи. Он ещё не предлагал это императору, а просто воспользовался возможностью поделиться своими мыслями с главой семьи.
Однако на этот раз Ци Синли не согласился: ««Звёздные войны» — это онлайн-игра, которая по своей сути имеет социальные аспекты. Информация о ней слишком хаотична, лучше не давать к ней доступ русалкам. В качестве альтернативы мы могли бы создать для них отдельную версию — просто добавить бэкенд для сбора статистических данных, и это эффективно послужило бы цели отбора».
— «Глава прав, в ваших словах есть смысл; я недостаточно хорошо все обдумал». Ци Ханьи предвидел такой отказ; это была всего лишь проверка. На самом деле, позиция его деда была схожа с позицией большинства консерваторов-нейтралов. Они не были такими непримиримыми, как сторонники жесткой линии, считавшие русалок врагами, от которых нужно защищаться, но и не разделяли точку зрения его отца, который считал русалок своими братьями и сестрами и был готов бороться за их равноправие.
Их поведение балансировало на грани между осторожностью и эксплуатацией. Они считали, что контролируют ситуацию, и были готовы проявить милосердие к русалкам, но только когда это было в их собственных интересах.
Су Су, опустив голову, сосредоточенно поглощал еду. Хотя Ци Ханьи и Ци Синли обсуждали вопросы, связанные с русалками, он делал вид, что его это не касается и был равнодушен к этому вопросу.
Ци Ян был немного озадачен тем, что задумал Ци Ханьи. Разве раньше он не презирал русалок? Почему теперь он выступает за их участие в военных действиях? Неужели их дед действительно его поддерживает?
Значит, он играл и злодея, и героя?
Ци Ян все еще злился из-за отношения главы семьи к нему и чувствовал себя уязвленным. Он не понимал, почему, как бы усердно он ни работал, его никогда не воспринимали так же, как Ци Ханьи. Он не мог удержаться от того, чтобы не создавать ему проблемы.
Увидев, как Су Су с аппетитом ест, он вспомнил, что произошло на последнем банкете, и нарочно спросил Су Су: «Эй, невестка, почему ты только и делаешь, что ешь? Ты так давно замужем, неужели мой брат не дает тебе еды дома?»
Су Су поднял глаза от своей миски с рисом: «Вовсе нет».
— «Ах, «Акула с Белой Чешуей»!» — внезапно воскликнул Ци Юэ.
Су Су от неожиданности чуть не уронил свою миску с рисом.
— «Почему ты поднимаешь такой шум?» — отец Ци Юэ неодобрительно постучал её по голове.
— «Я вдруг поняла, что невестка немного похожа на одного игрока», — Ци Юэ взяла себя в руки и осознала свою ошибку. Ей всегда казалось, что Су Су выглядит знакомо, и только когда она увидела, как он прикрыл нижнюю половину лица миской риса, оставив открытыми только глаза. Внезапно она узнала эти глаза — такие же, как у «Акулы с Белой Чешуей», одетого в боевой костюм во время прямой трансляции.
Но если не считать внешнего сходства, ее невестка была русалкой. Как она вообще могла быть игроком в «Звездных войнах»?
