11 глава. Пленницы лагеря
***
Наконец машина подпрыгнула в последний раз на кочке и остановилась. Мотор затих, а Блейн скомандовал:
– Выходим.
С этими словами двери распахнулись, и Блейн вышел на улицу.
На улице отчетливо слышался его ровный, командующий голос:
– Сейчас мы разделимся и осмотрим магазин. Оружие используем только при резкой необходимости, – говорил парень, окидывая взглядом своих товарищей. – Ваша задача – собрать информацию, моя – обеспечить безопасность. Если что-то пойдет не так, отступаем к машине. Никаких геройств.
Он сделал короткую паузу, чтобы убедиться, что все поняли его слова.
– Вопросы есть? – спросил он, ожидая ответа.
После нескольких секунд молчания Блейн кивнул.
– Отлично. Тогда пошли, – сказал он, и группа двинулась в сторону магазина, стараясь не привлекать к себе лишнего внимания.
Когда последние звуки шагов растворились в тишине, Тори решилась выбраться из машины. Скинув брезент, она чихнула и с облегчением выдохнула: "Наконец-то свежий воздух!" Открыв дверь, она столкнулась с насмешливым взглядом Блейна.
– И в кого ты такая нетерпеливая? – поинтересовался он.
– Ну, блять, – огрызнулась Тори, вскинув на него глаза.
– Эй, мелочь, не матерись, – Блейн протянул ей руку, помогая выбраться наружу.
– А то что будет? – съязвила Тори приняв его руку. Блейн приблизился и прошептал ей на ухо: – А то в следующий раз я заткну тебе рот по-мужски. – С этими словами он скользнул взглядом по её губам.
– И давно ты знал?– сказала она оталкнув его.
– Ещё когда мы только сели в машину, я видел в окно, как ты туда нырнула, – ответил Блейн, отступая на пару шагов.
– Почему не сказал сразу? – спросила Тори, отряхиваясь.
– Мне было интересно, куда это приведёт, – признался Блейн, – но потом передумал.
– Спасибо, барин, за ваше великодушие, – саркастично поблагодарила Тори.
– Да не за что, — ответил Блейн и после паузы добавил: — Держись рядом, не отходи далеко. Пошли.
– Ты не скажешь мне сидеть в машине? – удивилась Тори.
– А какой в этом смысл? Ты всё равно сделаешь по-своему, – сказал Блейн, направляясь к зданию магазина. – Лучше я буду тебя видеть, чем гадать, в какую ты задницу умудрилась залезть.
– Ой, не преувеличивай, – пробурчала Тори, следуя за ним.
***
Они шли вдоль здания, снежинки кружились в призрачном танце, а под ногами хрустел колючий снег. В голове Тори, словно в растревоженном улье, жужжали мысли. После того как Блейн назвал её своей женой, ей отчаянно захотелось рассказать ему о Чейзе, о своей семье, вывернуть душу наизнанку, но слова застревали в горле, словно комья льда.
– Блейн, – тихо позвала она, разрывая тишину.
– Что? – отозвался он, не отрывая взгляда от заснеженной дороги.
– Мне нужно тебе кое-что рассказать. Это очень важно, – выдохнула Тори, и Блейн, наконец, повернулся к ней.
– Что случилось, Тори? – в его голосе звучало недоумение.
– Это может… повлиять на нас, – прошептала она.
– Ты серийный убийца? – Блейн попытался разрядить обстановку шуткой.
– Нет, – слабо улыбнулась Тори.
– Тогда ничто не повлияет. Выкладывай, – он шагнул ближе, всматриваясь в её глаза. Их цвет казался еще более насыщенным на фоне белизны снега.
– Это касается моей семьи… Есть вещи, о которых ты не знаешь, – она отвела взгляд, словно боясь его реакции.
– Ну же, не тяни!
– Мой брат… Он… – Тори не успела договорить. Земля в паре метров от них взорвалась фонтаном снега, и из сугроба вырвалось нечто кошмарное. От его утробного воя закладывало уши, а тошнотворный запах гнили обжигал ноздри.
– Беги! – заорал Блейн.
– Нет! А ты? – раньше Тори бросилась бы в бега, не раздумывая, но сейчас…
– Беги! Это приказ! – прорычал Блейн, но в его глазах плескался не гнев, а дикий, животный страх за неё.
Тори рванула к зданию, но путь ей преградила еще одна тварь, гораздо больше, выскочившая словно из преисподней. Инстинктивно она выхватила пистолет из кармана и, направив его на чудовище, выпустила пулю, пока Блейн отбивался от другой твари. Краем глаза он заметил, как тварь приближается к Тори.
"Черт! Только не это! Твари поганые! Ну я вам покажу!" - промелькнуло в голове у Блейна. Его же люди клялись, что здесь чисто… С яростным рыком он обрушил железную палку на голову твари, а затем, с силой вонзив ее в гнилую плоть, повалил чудовище на землю и бросился на помощь Тори.
Тори стояла, вытянув руку с пистолетом, и выстрелила твари в плечо. Монстр взревел от ярости, и от удара когтистой лапы пистолет вылетел из ее руки, отлетев в сугроб. Тварь занесла лапу для удара, но Блейн успел в последний момент выхватить Тори из-под когтей.
– Что стоишь?! Беги! – проревел Блейн.
Тори бросилась бежать за пистолетом. Обернувшись, она увидела, как тварь оцарапала Блейну плечо. Проскользив по льду, она нашарила пистолет в снегу и, вскинув его, выстрелила твари прямо в голову, точно как учил Чейз: в крайнем случае – только в голову. Тварь рухнула, дернувшись в последний раз лапами.
Чейз вообще много чему ее научил: стрельбе, рукопашному бою, умению отключать эмоции, когда становится невыносимо больно. Этот навык часто спасал ее в детстве, после "воспитания" няни. Может быть, поэтому она выросла такой холодной и отстраненной, не умеющей подпускать людей близко. Но с этими ребятами она другая, более… живая, что ли.
Блейн подбежал и заключил Тори в объятия, такие крепкие, что казалось, ребра хрустят. В этот момент для него существовала только она, единственная и неповторимая.
– Ты как? Не задело? – он отстранился и лихорадочно ощупал ее. – Ты ранена! – воскликнул он, заметив на щеке несколько царапин.
– Со мной все в порядке. Твое плечо, Блейн, оно кровоточит, – проговорила Тори, испуганно глядя на его рану.
– Ерунда, царапина. Вот тебе надо обработать ссадины, – отмахнулся парень.
Внезапно Тори почувствовала тепло в груди. Несмотря на то, что у самого текла кровь, Блейн заботился о ней, переживал из-за этих ничтожных царапин.
– Нет, сначала твое плечо, – настояла Тори и потянула парня к зданию.
***
Мурашки бегажали на коже Тори, пока она шла по торговому центру – когда-то кипяшему людями, а теперь ледяной пустыне с перевернутыми стеллажами, занесенными снегом обломками и призрачной тишиной. Забыв про осторожность, Тори, разглядывала разруху и, споткнулась о какой-то кусок арматуры и с воплем полетела на пол. Но Блейн, молниеносно обернулся и поймал девушку в свои объятия, буквально в сантиметре от ледяного пола.
– Как ты вообще дожила до своих лет без меня, катастрофа ты моя ходячая? – съязвил Блейн.
Тори, оттолкнув его, как назойливого комара, гордо выпрямилась.
– Фу, говоришь как брат, – фыркнула она, обходя Блейна и упрямо двигаясь вперед.
На губах Блейна заиграла ухмылка.
– Кстати, а сколько тебе вообще лет-то? – невинно поинтересовался он.
Тори расхохоталась, словно он только что пошутил.
– Ты только сейчас решил поинтересоваться? Серьезно?
– Ну, как-то из головы вылетело, – пролепетал парень в свое оправдание.
– А сколько дашь? – кокетливо спросила Тори, бросив взгляд через плечо на Блейна, плетущегося сзади.
Парень на секунду задумался, окинув Тори цепким взглядом с головы до пят.
– Ну… лет 21, может 25, – выдал он, словно произнес смертный приговор.
– Ты что, издеваешься?! – возмутилась Тори, закатывая глаза. – Мне обычно больше 15 не дают, а тут 21!
Блейн расхохотался, как злодей из мультика.
– Ладно, ладно! Так сколько тебе лет на самом деле-то? Только не говори, что меньше 18, умоляю, иначе я почувствую себя педофилом!
– 19 мне, – ответила Тори и пошла дальше, краем глаза заметив довольную ухмылку на лице Блейна.
– Придурок, 25! Баран! – бурчала себе под нос Тори, вышагивая по руинам былого гламура.
Они вошли в какой-то чудом уцелевший магазин одежды. Стеллажи, уставленные куртками и другим тряпьем, слегка потрепанным апокалиптическими ветрами. На полу валялись туфли и ботинки, как будто посетители в спешке убегали. Блейн, принялся яростно перебирать барахло.
– Что мы тут делаем? Мы должны обработать твое плечо? – сказала Тори.
– Куртку тебе выбираем, а то ты свою в хлам разнес еще на трассе, – напомнил Блейн. – А за руку не парься, я ж сказал.
– Это как – не парься? У тебя кровь хлещет, – с раздражением выпалила Тори. Её просто взбесило такое беспечное отношение Блейна к себе. – Это вообще-то ненормально, Блейн.
– Ты что, крови боишься, что ли? – усмехнулся парень. – Пи́лишь и пи́лишь.
– Да ты вообще соображаешь? Я просто волнуюсь за тебя! – не выдержала Тори, переходя на крик.
Блейн осекся. Она впервые призналась, что волнуется. Улыбка сама собой растянула его губы. Тори схватила его за руку и усадила на ближайший пуфик.
– Сядь, – буркнула она и направилась к вещам.
– Слушай, а я тебе говорил, что когда девушка командует, мне даже больше нравится? – ухмыльнулся Блейн.
– Чего блин? Тебя тварь еще и по голове приложило, что ли? – Тори аж брови выгнула.
– Да ты такая милая, когда злишься, – промурлыкал Блейн, глядя на нее влюбленными глазами.
– Хватит меня стебать, – пробормотала девушка, срывая с вешалки какую-то майку и рвя её на полосу ткани. – Снимай куртку.
– Может, мне еще чего-нибудь снять?
– Не ёрничай, – отрезала Тори, подходя к нему и обматывая тканью его плечо. – Тут ничем не обработаешь, так что просто забинтую, а в лагере уже промоешь.
– Ты промоешь, – сказал Блейн, не отрывая от нее взгляда.
– С чего вдруг? – удивилась Тори.
– Ты моя девушка, и я тебе доверяю, – ответил Блейн и, притянув ее за талию, обнял. Она тоже обняла его за голову.
– Блейн, ты мне очень дорог, пожалуйста, не бросай меня.
– Да никуда я от тебя не денусь, моя госпожа, – прошептал Блейн, поднялся и одарил ее долгим, нежным поцелуем. От этого тепла, затопившего его нежностью, он оторвался с трудом и посмотрел ей в глаза.
– Ты что-то говорила про брата... наулице еще, – спохватился Блейн.
– Да вообще-то, не по моей вине куртка того… Это все эта тварь виновата … – огрызнулась Тори, явно не желая продолжать тему и принимаясь копаться в вещах.
Поняв, что Тори сейчас не расположить к разговору, Блейн не стал настаивать, а просто присоединился к поискам.
– Как тебе вот это сокровище? – спросил Блейн, выудив из недр вешалки черную куртку-оверсайз, длиной почти до колен.
– Блейн, да я в ней утону! Буду как капуста! – воскликнула Тори, доставая в ответ какую-то нелепую белую курточку, настолько короткую, что она не то что попу не прикрывала, а и до спины едва доставала.
– Нет, Тори, однозначно нет! Ищем дальше! – решительно заявил Блейн, и они снова погрузились в пучину тряпья. После пятиминутных отчаянных раскопок, они наконец нашли куртку, которая, вроде бы, устраивала обоих.
– Иди примерь, я здесь подожду, – сказал Блейн, всучив куртку Тори, и направился к витрине с украшениями, тускло поблескивающей под слоем пыли. Внезапно в голове Блейна всплыли слова Джаспера: "Кольца у нее нет, значит, свобода"
– Ты там долго копаться будешь? – крикнул Блейн в сторону примерочной.
– Пару секундочек, – отозвалась девушка.
Блейн, перемахнул через витрину, взломал хлипкий ящик и принялся жадно разглядывать кольца. Камни были то слишком большие, то слишком маленькие, то и вовсе отсутствовали. Но вот, спустя некоторое время, он увидел ЕГО – идеальное кольцо: золотое, с аккуратным голубым камушком, словно осколок неба. Спрятав его в карман, он снова позвал:
– Ну, Торичка, ты скоро там?
– Да, все готово, смотри! – С этими словами Тори распахнула дверь примерочной. Куртка действительно сидела на ней идеально, а цвет выгодно подчеркивал цвет ее глаз.
– Идеально, моя госпожа! – провозгласил Блейн, галантно целуя ее заледеневшую руку. – А теперь вперед у нас еще дела!
Тори от неожиданности застыла, но тут же взяла себя в руки, решая не придавать этому особого значения.
***
Заснеженный коридор вдруг огласился торопливым дыханием – к ним, словно снежный вихрь, ворвался Джаспер. Пытаясь отдышаться, он выдавил:
– Блейн… – но, заметив Тори, запнулся. – А она-то что тут делает?
– Гуляю, – съязвила Тори.
Джаспер вопросительно взглянул на Блейна.
– Она же сказала – гуляет, – подтвердил Блейн.
– Ну откуда ты взялась? – не унимался Джаспер.
– Ну, получается, смотри: шла я через лес, через поле, по трассе… и вот я тут, – с издевкой протянула Тори, а Блейн лишь криво усмехнулся.
– Да что ты говоришь, – протянул Джаспер.
– Да что я говорю, – передразнила его Тори.
– Все, прекратили, дети малые, – встрял Блейн, пытаясь разрядить обстановку.
– Блейн, здесь для него опасно, – сказал Джаспер, глядя на нее с безразличием, но в голосе проскользнула беспокойство.
– Опаснее было бы оставлять ее одну, – парировал Блейн.
– Вообще-то, я не маленький ребенок, – возмутилась Тори.
– Да ты и не ребенок, – согласился Блейн, а потом добавил: – Ты хуже.
Тори лишь закатила глаза, надула губки и подошла к окну, устремив взгляд вниз. Пока Блейн с Джаспером что-то решали, она заметила знакомый фургон, въезжающий на территорию. До боли знакомый – эта потрескавшаяся краска, старая подвеска… Фургон их ребят.
Она обернулась к Блейну, но тут же снова прильнула к окну. Фургон остановился, и из него вышел Чейз. Живой. Невозмутимый, как всегда. "Убить моего братца невозможно", – подумала Тори. За ним показались Эван и Бобби. Тори была готова сорваться с места, броситься к ним, обнять до хруста костей, но нельзя. Блейн что-то заподозрит. Чейз и Лена о чем-то жарко спорили.
"Нашли время, блять", – подумала Тори, не отрывая взгляда от окна. Потом из фургона вылезли Кесси и Элли. Ребята разделись, девочки направились в магазин, а парни – на склад оружия.
– Эй, госпожа, чего там увидела? – окликнул Блейн, отвлекая Тори от наблюдения.
Тори вздрогнула.
– Ничего, – буркнула она.
– Как это – ничего? А на что ты тогда так внимательно смотрела? – Блейн начал подходить ближе.
"Нет, нет, он же увидит фургон!" – панически подумала Тори и, опережая его, шагнула навстречу.
– Птичка … красивая такая.
– Птичка, говоришь? Где? – Блейн попытался пройти к окну, но Тори преградила ему путь.
– Уже улетела. И вообще, не время сейчас птичек разглядывать. Куда нам теперь?
– На склад с оружием. Надо проверить его, – сказал Блейн, направляясь к двери.
– На склад… с оружием, – эхом повторила Тори, замирая на месте.
«Там же мальчики и Чейз», — подумала Тори.
– Думаю, тебе понравится, – усмехнулся Блейн. – Я видел, как горят твои глаза, когда у тебя в руках пушка.
– А где Винни и Рони? – вдруг выпалила Тори. Девочки совсем одни, а эти придурки могут выкинуть все, что угодно.
– Не знаю, где-то внизу, – отмахнулся Блейн. – Почему интересуешься?
– Внизу? – в ужасе выдохнула Тори. В голове промелькнула мысль: "Внизу же девочки! Ой…"
– Ты какая-то странная, – заметил Блейн, внимательно изучая ее лицо.
– Странная, значит, – возмутилась Тори, пытаясь скрыть волнение. – А как же "я буду любить тебя любой"?
– Я и буду, – ответил Блейн. – Просто секунду назад ты вела себя по-другому.
– Я – Близнецы, смирись, – отрезала Тори. – Ладно, пойдем. – Она неуверенно шагнула вперед и вдруг пошатнулась.
– Что с тобой? – Блейн тут же подхватил ее под руки.
– Что-то мне плохо, – пробормотала девушка, пытаясь выпрямиться.
– Что болит?
– Голова кружится… Наверное, сахар поднялся от усталости. Может, нам вернуться в лагерь? – Тори отчаянно пыталась уговорить его.
– Я попрошу Джаспера тебя отвезти, – сказал Блейн, не сводя с нее взгляда.
– Я без тебя не поеду, – отрезала Тори, отстраняя Блейна.
– Я останусь, дождусь гостей, – произнес Блейн с такой серьезностью, что по спине Тори пробежали мурашки.
– Нет, тогда я останусь с тобой! – выпалила она.
– Не переживай за меня.
"Как не переживать?! Вы же, если с Чейзом встретитесь, тут все разнесете к чертям!" – в панике подумала Тори.
– А я переживаю, Блейни, ну, поехали, – взмолилась Тори, глядя на него умоляющим взглядом.
– Ладно, поедем, – сдался Блейн.
– Ура! А парни с нами поедут? – тут же спросила Тори.
– За них тоже переживаешь? – Блейн вопросительно приподнял бровь.
– Да не мне нафига переживать за них! Просто боюсь, что эти идиоты тут все разнесут без тебя, – выпалила Тори.
– Ну, да, оставлять их одних будет не правильно, – согласился Блейн.
– Вот и я про тоже –сказала Тори – Но они взрослые, если что – разберутся.
– А про меня ты так не говоришь, – обиженно надула губки Тори.
– Потому что ты моя маленькая девочка. И мне неважно, сколько тебе будет – 20 или 50.
Тори лишь закатила глаза, спускаясь по лестнице. Довольная улыбка уже тронула ее губы, но вдруг Блейн замер, остановив взгляд на окно.
– Что-то не так? – спросила Тори, заметив, как его лицо окаменело.
– Они здесь, – пробормотал он, не отрывая взгляда от улицы.
– Кто здесь? – Тори попыталась сделать вид, что не понимает, хотя сердце бешено колотилось.
– Чужаки. Вон, видишь, ребят у склада? – Блейн кивнул в сторону улицы. – А там фургон… Кажется, у руля еще двое. Но, может, их там и больше.
– И что будем делать? – голос Тори предательски дрогнул. Но это был не страх за себя, а леденящий душу ужас за ребят.
– Мы не знаем, сколько их точно. Нужно отступать. Я найду ребят, а ты – к машине.
– Одна? – воскликнула Тори, лицемерно изображая испуг.
– А в чем проблема?
– Ты на меня вообще смотрел? – возмутилась Тори. – Я хрупкая девушка! А если они в здании?
– Эта хрупкая девушка недавно уложила половину моих людей, – напомнил Блейн с усмешкой.
– То были твои люди, а это – незнакомцы, – попыталась оправдаться Тори.
– С каких пор ты такая трусиха? – вскинул бровь Блейн.
– С тех самых, как у меня появился парень, – парировала Тори, когда они спустились на первый этаж.
Блейн улыбнулся. "Появился парень" – это звучало так приятно.
– А скоро будет муж, – пробормотал он себе под нос.
– Что ты сказал? – не расслышала Тори.
– Говорю, ладно, что-то я не подумал. Пошли со мной, – сказал он, открывая какую-то дверь.
*** ***
– Что тут у вас? – спросил Блейн у парней, что стояли в комнате у прохода.
– Нашли, троих. Говорят, пришли одни, – буркнул Джаспер.
Тори вынырнула из-за спины Блейна, уставившись взглядом на девчонок. Те, в шоке, таращились на нее, уже готовые что-то выпалить, но Тори приложила палец к губам, призывая к тишине. Девчонки застыли в непонимании и страхе.
– А она-то что тут делает? – проворчал Рой, косясь на Тори.
– Стою, не видно? – съязвила девушка.
– Шлюха, – процедил Винни, не отводя взгляда от Тори.
– Ну зачем же озвучивать свою профессию, Винни? – с ухмылкой парировала девушка.
– Ну я тебе… – взбеленился Винни, бросаясь к ней.
– Да ты бесстрашный, – равнодушно констатировала Тори, отправляя его пинком ноги в грудь. Винни отлетел, словно кегля. – Уже забыл, как с полом целовался?
– Прекратите! – рявкнул Блейн, прерывая перепалку. – Я видел там людей. Мы не знаем, сколько их. Надо уходить.
– А с ними что? – прохрипел Винни, поднимаясь.
– Отпустите нас, – взмолилась Лена.
– Детка, варианта всего два, – ухмыльнулся Рой. – Убить вас или взять с собой. Что выберешь? – после этих слов Лена с надеждой взглянула на Тори.
Блейн окинул Лену оценивающим взглядом.
– Блейн, да они всего лишь девчонки, ищут тряпки, – попыталась повлиять на него Тори, но Блейн словно не слышал ее.
– Берем их, – отрезал Блейн.
– Ты уверен? – усомнился Джаспер.
– Да, – отрубил Блейн.
– Блейн, отпусти их, они ничего не сделают! – взмолилась Тори.
– Ты их знаешь? – прищурился Блейн.
Девчонки смотрели на Тори с надеждой и верой. Тори сглотнула, перевела взгляд на них и тихо произнесла:
– Нет.
– Тогда с чего ты в них так уверена? – насторожился Блейн, Тори лишь отвела взгляд.
Парни грубо схватили девушек и потащили к выходу.
– Идите к черному выходу, я подгоню машину, – бросил Блейн. – Тори, ты с ними, – приказал он и скрылся за дверью.
– Пожалуйста, отпустите нас, – молила Кесси, глядя на Тори.
– А ты на нее не смотри, со мной разговаривай, – огрызнулся Рой. – Она все равно тебе не поможет.
– Мы не видели вас, а вы – нас. Идем своими дорогами, и на этом разойдемся, – предложила Лена.
– А может, моя дорога связана с твоей? Может, это судьба? Расслабься, детка, тебе даже понравится, – сладко пропел Винни, прижимая Лену к себе. На лице девушки отразилось отвращение.
– Отвали, дядя, – процедила Лена.
– Ну ты и дикая. Это еще больше заводит, – прохрипел Винни.
– Эй, придурок, отвянь от нее! – рявкнула Тори.
– А ты-то чего завелась? Ты ж ее не знаешь, – встрял в разговор Рой.
– Женская солидарность, слыхал? – огрызнулась Тори. – И вообще, они пленницы, а не ваши игрушки. Руки убрали, а то оторвут.
– Зачем мы вам? – тихо спросила Элли.
– Таков приказ. Угомоните их. Нужна тишина, – сказал Джаспер.
– Если хоть одна из вас пикнет, я прострелю дыру в ваших милых головках.
– Вы мерзавцы! – выкрикнула Элли.
Тори закатила глаза. "Ну, Элли, ну обидела, конечно", – подумала Тори.
Выйдя на задний двор, они увидели черный внедорожник. Парни начали запихивать девушек в машину.
– Залезай в машину, куколка, – ухмыльнулся Винни.
– Сдохни, – процедила Лена.
Тори усмехнулась. "Моя девочка", – промелькнуло у нее в голове.
Рой затолкнул Элли на заднее сиденье и уже собирался залезть сам, но Тори перехватила его за плечо, отдергивая назад.
– Это мое место, – заявила Тори. – Ты поедешь в багажнике.
– С чего это вдруг? – возмутился Рой.
– У тебя два выбора: либо остаться здесь, либо багажник. Выбирай, – отрезала Тори.
– Иди нахер, сука, – огрызнулся Рой.
Тори ухмыльнулась и демонстративно плюнула ему в лицо. Рой взбесился, вылетел из машины, готовый растерзать ее.
– Все по машинам, быстро! – скомандовал Блейн, бросив на Роя такой взгляд, что тот отступил.
– Вали в багажник, гнида, – процедила Тори, запрыгивая на сиденье рядом с Элли и захлопывая дверь прямо перед носом разъяренного Роя. Машина рванула с места, оставляя за собой следы на снегу.
Внедорожник мчался по дороге в неизвестном направлении. Девушки то и дело оборачивались назад, в надежде увидеть погоню.
– Тори… – прошептала тихо, почти неслышно Элли. – Что происходит? Куда они нас везут?
– Элли, я все объясню, но позже, – прошептала в ответ Тори и тут же громко, с напускной грубостью добавила: – Закрой свой рот, рыжая, и не смей со мной разговаривать!
Тори видела, как Блейн наблюдает за ней в зеркало заднего вида. Он что-то подозревал. Не успела замять прошлое вранье, как снова приходится врать ему. Но на этот раз это ложь во благо ему и Чейзу.
Лена в очередной раз повернулась назад, посмотрев в затемненное стекло.
– Так не пойдет. Головки наклоняем, красотки, – противным голосом протянул Рой, доставая из сумки черные полиэтиленовые пакеты.
– Что ты делаешь? – испуганно вскрикнула Элли.
– Угадай, – хихикнул Винни, натягивая пакет на голову Лены.
– Они же задохнуться! Что вы делаете?! – с ужасом произнесла Тори.
– Успокойся, мы не будем их завязывать, – успокоил ее Джаспер.
– Да какого хрена?! – завопила Кесси.
– Снимите!!! Быстро!!! – надрывалась Лена.
– Не заставляйте применять силу! – прорычал Рой.
Тори сидела, наблюдая за ними с тревогой. Рой тем временем натягивал пакет на голову Элли.
– Отойдите от меня! – завопила Элли, укусив Винни за руку.
– Не зли меня, рыженькая, – процедил Винни. Тори расхохоталась. – Чего ржешь?
– Да просто не понимаю, ты только на словах такой герой, – усмехнулась Тори.
– В смысле? – не понял Винни.
– Ну, вроде огромный мужик, а с хрупкой девушкой справиться не можешь, – продолжала насмехаться Тори.
– Тори, завали ебало, а то присоединишься к ним, – пригрозил Рой.
– Да тут, скорее, вы присоединитесь к ним, а не я, – фыркнула Тори, бросив взгляд на Блейна, что сидел за рулем, вглядываясь в дорогу. – Так что это вам стоит заткнуться.
– Меня укачивает, если я не вижу дорогу, – простонала Элли.
– Это уже твоя проблема. Держи все в себе, если не хочешь захлебнуться в своей блевотине, – гадко захохотал Винни, вторя ему.
– Какие же вы твари, – с отвращением проговорила Тори, отвернувшись к окну.
Девчонки начали что-то шептать, но Тори едва разбирала слова.
– Не шептаться там! – рявкнул Винни.
– Куда мы едем? – выпалила Кесси.
– Скоро сами увидите, – ответил Джаспер.
– Как мы увидим, если на нас мешки? – возмутилась Лена.
– Замолчите, вы слишком шумные! – со злостью процедил Джаспер.
Лена было открыла рот, чтобы что-то сказать, но Тори перебила ее:
– Девчонки, заткнитесь! – Тори понимала, что им не стоит злить этих отморозков.
Девчонки замолкли, и в машине повисла тишина. Но вдруг ее разорвал крик Кесси.
– Что случилось?! – испуганно закричали девчонки.
Тори оторвалась от окна, глядя на Кесси с беспокойством.
– Эта свинья трогает мою коленку! – визжала Кесси.
– Тебе руку сломать мало! Ты какого хрена делаешь?! – взревела Лена.
– У тебя такая нежная кожа, – ухмыльнулся Винни.
– Убрал от нее руку, скотина! – заорала Тори, понимая, что бессильна в этой ситуации. – А то я тебе сейчас ее в жопу засуну!
– Убери свои руки! – продолжала визжать Кесси.
– Блейн, скажи ему! Почему он лапает Кесси? Что вы за животные такие?! – возмущалась Лена.
– Джаспер, отрежь ему два пальца, – спокойно произнес Блейн. На лице Тори появилась довольная улыбка.
Джаспер вывернул Винни руку, и, как тот ни оправдывался, Блейн был непреклонен. Джаспер резким движением выполнил приказ. Винни заорал от боли, а Тори улыбнулась, как психопатка, наслаждаясь его страданиями.
– Если кто-нибудь еще прикоснется к заложницам, их ждет та же участь, – отрезал Блейн.
– Джаспер, перемотай ему руку, а то кровью сейчас все закапает, – брезгливо поморщившись, сказала Тори.
– Есть, – ответил Джаспер, доставая аптечку.
– Я тебе это не прощу, жди ответки, зверюшка, – прошипел Винни Лене на ухо.
– Я хочу тишины, так что закройте рты, а то вам помогут, – пригрозил Блейн.
Оставшуюся дорогу до лагеря они ехали в гробовом тишине.
Продолжение следует...
