Том 1. Глава 13. Заброшенное здание
На столе стояло три чашки чай, от которых шёл дым, а также были разные снеки, но большинство из них были «кит-кат». Сакура сказала, что Рю очень любит этот шоколад, поэтому они часто его едят. Эйджи нисколько не был этому против, потому что он сам очень любил сладкое.
Немного понаблюдав за ними, Эйджи понял, что эти ребята находятся в близких отношениях. Они знали о предпочтениях друг друга, иногда неуместно подшучивали, но никто из них не обижался. И как ему показалось, иногда понимали друг друга без слов.
- Если хочешь, то можешь обращаться к нам просто по имени. Когда ты назвал мою фамилию, я даже немного удивилась, – сказала Сакура.
-Чему тут удивляться?
-Хмм... к нам довольно редко приходят посетители. К тому же наши постояльцы, кому нужны «особые поручения», всегда обращаются по имени.
-Хорошо, тогда вы тоже можете звать меня по имени. Ты сказала, что к вам редко приходят посетители?
-Да, наш магазин это второстепенный бизнес, мы его не особо развиваем. Кстати, как тебе название магазина?
-Я думаю, что оно странное.
-Рю, ты слышал? Уже который человек это говорит, а ты всё никак не можешь поменять название! – теперь стало ясно, у кого проблемы с воображением.
-Чем менее заметное название, тем лучше. Ты всё равно только и делаешь, что играешь в игры, а магазином занимаюсь я, - заворчал Рю.
-У вас, довольно, близкие отношения, - отметил Эйджи, сам того не осознавая, сказал это вслух.
-Мы встречаемся.
- Встречаетесь? Не дружите? Что значит «встречаетесь»? - Эйджи немного не понял, что имела в виду девушка, поэтому переспросил.
-Эмм... - ребята замолчали, и в этой тишине чувствовалась нотка удивления.
- Ну, ахах, что? У нас любовь, иногда целуемся или обнимаемся и много чего другого. Тоже самое что и брак, но без штампа в паспорте.
Эйджи впервые для себя узнал это слово «встречаться». Он ни разу в жизни не был влюблён, да и не в кого было. Всю жизнь ему приходилось прятаться и стараться не сближаться с людьми, а любые зачаточные отношения разрывать.
«Получается, что отношения могут и так характеризовать», - подумал про себя парень.
-Сколько тебе лет вообще? Разве ты не был ни разу в таких отношениях? – спросила девушка.
-Мне 23. И да, мне не приходилось состоять в таких отношениях.
-О, у тебя столько всего впереди, поэтому не переживай! Мы с Сакурой с самого детства знакомы и практически всегда вместе. Надеюсь, у тебя всё получится в личной жизни, - сказал Рю, почёсывая затылок.
-Эй, ну что ты такое говоришь?! А вдруг ему грустно, оттого, что он одинок! Такие вещи не говорят людям! – девушка слегка ударила Рю по руке.
-На самом деле, мне не одиноко. Мне нет до этого дела, - парень слегка улыбнулся, ведь это была правда. По крайне мере, так думал он.
Ребята снова затихли и смотрели на него. На их лицах, словно читалась фраза «ты странный». Но они решили не углубляться в эту тему и перевели разговор.
- Как поживает Сора Юкари? Мы очень давно её не видели, - спросил Рю.
-Эм, у неё всё замечательно. Она мечтает поехать жить на Саппоро.
-Ха! Вот дела, когда мы её видели в последний раз она нам сказала тоже самое. Госпожа Юкари – замечательная женщина, очень добрая и внимательная. Мы с ней совершенно случайно познакомились, когда ей нужно было отыскать информацию о твоём отце. Как она узнала о нас, до сих пор остаётся для нас загадкой, - Рю рассказывал свои впечатления о тётушке Лань, немного погрузившись в ностальгию, но это нисколько не смущало Эйджи, наоборот, он был согласен с его словами.
Немного поговорив с ребятами, Эйджи узнал, что Сакура и Рю росли без родителей, и, были знакомы ещё с приюта. Когда они повзрослели, начали заниматься незаконными делами «во благо обществу» - их к этому побудило пережитая несправедливость ещё в приюте. Например, поиск личной информации, кража, мошенничество, похищения, а иногда даже пытки. И всё это делалось против «плохих дядек». Восстанавливали справедливость, как и полиция, но прибегали совсем к иным методам.
Эйджи никогда не сближался с людьми, но сейчас это был его первый подобный опыт. Он не чувствовал себя некомфортно с этими людьми, а скорее даже наоборот, чувствовал расслабленность и умиротворение. Ему не приходилось осторожничать или напрягаться, потому что «подобные люди» были такого же сорта, что и он. Хоть он ничего не о себе не рассказывал, но с удовольствием слушал их разговоры. Это было поистине замечательно.
«Зря я раньше ничего подобного не делал» - подумал про себя парень.
И вот так, спустя несколько часов, он вернулся домой. Он чувствовал себя отдохнувшим.
***
На следующий день утром Рю и Сакура прислали ему сообщение о том, что дело выполнено, и остаётся только приехать.
Место находилось на окраине города. Это было заброшенное здание в два этажа, чем-то напоминающее школу. Таблички отсутствовали, либо были протёртые настолько, что было трудно распознать, что на них написано.
Эйджи сделал дозвон по номеру телефона, с которого было отправлено сообщение. Холодный, женский голос сказал: «второй этаж». Пока Эйджи поднимался по лестнице, пол под его ногами практически разваливался. На стенах висел мох, а с потолка капала вода. Всё помещение выглядело так, будто тут прошла война.
Он поднялся на второй этаж, как ему и было велено, и посмотрел вдаль помещения. Помещение второго этажа было полностью пустым, единственным, что заполняло это пространство: два человека стоящих ровно, и человек, привязанный к стулу с чёрным мешком на голове. Дилер сидел и пытался выбраться из-под верёвок, но все попытки были тщетны, он пытался кричать, но из-за тряпки во рту он производил только мычание и всхлипывание.
-Что дальше? – девушка почувствовала присутствие ещё одного человека, и сказала это.
-Дальше я сам, - сказал Эйджи, и снял мешок с головы, сидящего человека.
Эйджи схватил за горло мужчину, долго всматривался в его глаза. Он сразу понял, что этот человек очень сильно напуган. Не было смысла убивать его, но чем больше Эйджи пугал его, тем больше шанс, что он заговорит. Его голос был наполнен холодностью, он говорил медленно, как будто объяснял ребёнку, в чём тот провинился:
-Я задаю тебе вопросы, твоя участь на них только отвечать. Если будешь послушным, то есть шанс, что ты не навредишь себе. Кивни, если понял.
Мужчина с глазами полного ужаса активно начал кивать. Но как только из его рта достали тряпку, тот начал кричать на всё здание:
-Вы! Я не знаю, чья это шутка! Но, если со мной-то случится, вас убьют к чёртовой матери!
Эйджи тут же засунул ему тряпку в рот снова. Мужчина начал снова что-то мычать, но его потуги выглядели слишком жалкими.
-Ха... кошмар! Он и правда только и делает, что лает, как собака, но на деле трус ещё тот, - заворчала Сакура. – Эй! Тебе помочь?
Отчасти Сакура была права. Любой человек, работающий в подобной сфере, всегда будет казаться смельчаком и притворяться, что ему не страшно. Но на деле это всего лишь притворство.
Когда человеку есть за что держаться в этой жизни, то их можно запугать только смертью. Тяжелее всего работать с людьми, у которых совершенно нет воли к жизни, ведь им, что умирать, что жить – одно и то же. Но это было не про этого мужчину. Раз у него есть силы угрожать, то у Эйджи был только один способ эту силу погасить.
-Хорошо, сыграем по-другому, - Эйджи ухмыльнулся, показывая, что такая игра ему больше по душе. Он переместил руку под куртку и достал револьвер 50 калибра, и прижал дулом в бедро мужчины. Люди, находившиеся неподалёку, мгновенно оцепенели.
-Если ты ещё раз заставишь меня повторять вопрос дважды, то останешься без ноги. Теперь готов идти на диалог?
-Вау! Он мне начинает нравиться всё больше и больше! – с восторгом сказала Сакура.
-Эй, думай, что говоришь в моём присутствии! – Рю легонько подтолкнул её в спину локтём.
-Да ладно тебе! Нашёл к чему ревновать. Когда я ещё раз увижу такую картину, тебе же духа не хватит вести себя подобным образом! – девушка рассмеялась, но вот парень недовольно зыркнул на неё.
Рю, наблюдая со стороны за ситуацией, в какой-то степени понял, что Эйджи и Сакура в такие моменты очень похожи. Девушка в обычной жизни всегда была легка на подъём, но в некоторых ситуациях отличалась своей чрезмерной жестокостью, которой научилась ещё в приюте, напротив, Рю был из людей другого сорта.
Мужчина, у которого из глаз начали проступать слезы, кивнул несколько раз своему собеседнику. Эйджи тут же достал из его рта тряпку и начал задавать вопросы:
-Сколько дилеров работает на директора Макино? Кто из них самый ответственный?
-Д-дилеров... Т-точное количество я н-не знаю... Н-но недавно я слышал, что около шести или семи человек... Я-я самый ответственный, – мужчина из-за страха начал трястись и заикаться, но выкладывал всё, как на духу.
Эйджи не мог порадоваться этому. Ведь это было действительно удачным совпадением, что ему удалось сразу выйти на «ответственного», к тому же этот человек был самым пугливым.
-Ты знаешь, где находится сырьевой склад?
-Д-да...
-Тогда назови адреса всех складов, что ты знаешь. Неважно, крупные или мелкие.
Мужчина начал колебаться, ведь если он раскроет подобную информацию, то его жизни угрожает смерть, но в данный момент ему было страшнее. Эйджи заметил в глазах мужчины сомнения, поэтому, чтобы запугать ещё больше собеседника, снял с предохранителя пистолет и надавил сильнее дулом на бедро, как бы показывая, чтобы тот перестал сомневаться и говорил. Мужчина в глазах Эйджи заметил странный блеск и тяжёлый, жёсткий взгляд, как огромная пропасть. Заикаясь, он начал перечислять все адреса, которые знает.
Узнать, где находится склад, был не единственной задачей, поэтому Эйджи продолжил допрос. Во время этого вопроса, он сам того не заметил, как сильнее сжал рукоятку пистолета:
-Ты слышал что-нибудь о семье Юичиро?
Присутствующие люди опешили от этого вопроса, никто не ожидал услышать эту прославленную фамилию в кругу нелегального мира. Обычно разговоры об этой семье были самыми напряженными и нелёгкими. Юичиро знали все, но говорили о них с особой осторожностью из-за страха перед начальством. Связанный мужчина округлил глаза и продолжил хранить молчание.
