19. Кому бы ты доверила тайны вселенной? Не враг. Раздвоенное тело.
Разместившись в огромном гостиничном номере, Аллен провел приватный допрос с Шерри на кухне, чтобы узнать подробности о лаборатории и людях, планирующих уничтожить измерение девочки.
- Что это у тебя? – Спросил дедушка, указывая на картонную помятую коробку, которую Шерри держала в руках.
- Эту коробку мне передал какой-то старик на рынке. Он принял меня за другую Шерри.
- Это не к добру. Что в ней?
После недолгих манипуляций коробка была успешно вскрыта. В ней лежала небольшая упаковка с маленькими баночками, в которых лежали таблетки.
- Что это? – Аллен взял свёрток из коробки.
На упаковке была подпись от руки, которую дано было разобрать человеку знающему, кому она пренадлежит.
- Посылка с «жучком» так и не дошла до адресата, - протянул дедушка.
- Посылка была адресована брату другой меня, – пояснила девочка. – Они же с Мершера? – вспомнила черноволосая сцену в парке, где костлявый говорил, что заказывает препараты на Мершере.
- Верно. То, что этот «жучок» снова у нас, может сыграть нам на руку.
- И как же?
Шерри, сидя на выгибающемся как змея стуле, бездвижно наблюдала за расхаживающем стариком, который проигнорировал вопрос и продолжил рассуждать вслух:
- У тебя есть кто-нибудь на стороне? – вдруг загадочно спросил он у Шерри, вытаращив свои зелёные глаза.
- Это как?
- Ну, в твоей вселенной есть человек, которому доверяешь больше всего?
Шерри призадумалась. Кому она доверяет больше всего? На ум приходило только одно имя... «Что за бред?» - выкрикнул король логики откуда-то из темноты ее сознания. – «Он, наверное, даже о тебе не думает.»
«И к кому мне по-твоему обратиться?» - спросила Шерри у внутреннего голоса.
«Ну надо же! Её величество соизволило со мной поговорить. Сама вот и думай!»
«Я даже не знаю» - растерянно ответила внутри своей головы черноволосая. – «Могу ли я вообще кому-либо там доверять?».
Ещё немного подумав и взвесив все за и против, и удостоверившись, что зеленоглазый старик до сих пор стрелял в неё глазами, она на одном дыхании произнесла:
- Есть один. Мой одноклассник.
- Одноклассник? Что это?
- Это человек, который учится с тобой на протяжении долгих лет, а потом вас вместе выпускают из школы, и вы забываете друг друга.
- Как ты доходчиво всё объяснила, - заулыбался мужчина. – Нам нужно как-то с ним связаться. Ты ему всё объяснишь, и он сделает одно очень важное дело. Мы же не пойдём к ирканде без доказательств.
«И правда!» - спохватилась Шерри. – «Вот было бы глупо, если бы мы с Гулей и Сахаром рассказывали ирканде о таких серьёзных вещах, без каких-либо доказательств.»
Представив, как она будет повествовать Лёве обо всём безумии, что с ней произошло за несколько дней, девочка тягостно вздохнула. Если всё получится, то ей предстоял тяжёлый разговор.
- Как же мы с ним свяжемся? – задумался дедушка и начал потирать рукой бороду. – Нужен независимый человек, разбирающийся в других вселенных и телепортации.
В гостиной утихли разговоры, и «допрос» приостановился. Шерри вышла из кухни совершенно подавленной и не уверенной, что Лёва тот самый человек, которому можно доверить спасение мира.
Гуля со всем комфортом раскинув руки и ноги в разные стороны сидела на диване и от скуки смотрела в потолок. Сахар, тоже скучая, тупо пялился в панорамное окно, через которое алый город был как на ладони. Единственный, кто не чувствовал себя в своей тарелке – была Афийя. После каждой игры, спустя какое-то время, её начинало ломать. Этот раз не был исключением. Она, так же как и Гуля, сидела на диване, но, обхватив руками ноги, раскачивалась из стороны в сторону, чтобы хоть как-то успокоить свое перевозбуждение и нарастающую беспричинную тревогу.
Молчаливые посиделки прервал голос Шерри, обозревающей эту унылую картину в дверном проёме:
- Сахар, помнишь, ты говорил, что у тебя есть знакомый специалист, у которого есть телепортатор?
- Помню, - не отворачивая головы от окна сказал парень.
- И что это за специалист? – дедушка, столкнув Шерри с места, выглянул из-за дверного проёма.
- Ну... Он разбирается в постройке порталов в другие вселенные, и во всех тонкостях этих мероприятий, - неуверенно объяснил Сахар, уже повернув голову к мистеру Галло.
- И чем же он конкретно занимается?
- В последний раз, когда я у него был, он собирал бюджетную кабину для перемещения в другие миры. Но на счет его опыта я не уверен. Он немного того... Гений в своем роде.
Лицо старика просияло:
- Так это то, что нам нужно! Сходите вместе с Шерри к этому специалисту. Пусть она свяжется со своим... Как ты там его назвала?
- Одноклассник.
- Да, точно. Одноклассником. Ты должна будешь ему прояснить ситуацию и попросить, чтобы он подложил твоей двойняшке «жучок» и следил за ней.
От предстоящего Шерри была не в восторге. Она сомневалась в правильности своего выбора, но выбирать, по сути, было не из кого. Лёва же ведь мог испугаться, не поверить, или вообще посчитать, что Шерри, телепортирующаяся из другой реальности – это просто сон.
- Вот, держи, - старик вынул из кармана плаща небольшой прибор, похожий на сенсорный телефон из Шерриного двадцать первого века. – Эта штука работает сквозь вселенные и пространство любой материи. Пусть твой одноклассник нам сообщит, если другая «ты» будет делать что-то странное.
Вручив этот прибор черноволосой, дедушка с недовольно посмотрел на скорёженную Афийю:
- Гуля, не могла бы ты проветриться с Афийей? Ей нужен воздух.
- Наконец – то! Хоть какое-то разнообразие, - обрадовалась розововолосая и, схватив за руки Афийю, потащила к входной двери.
Сахар до сих пор непонимающе сидел на кресле и вопрошающе поглядывал на Шерри:
- Мы сейчас к нему пойдём?
На это девушка лишь рассеянно пожала плечами:
- Ну а вдруг его нет на месте, например?
- В чём проблема, связаться с ним и узнать? – влез Аллен в разговор, проводив Гулю и дрожащую как осиновый лист Афийю.
Сахар нехотя достал свой куб из кармана и начал на нём что-то набирать. После недолгих манипуляций и испытывающих взглядов Шерри и мистера Линя, парень выключил куб и сказал:
- На наше счастье он дома и теперь нас ждёт.
- Вот и собирайтесь! – приказал дедушка и удалился на кухню.
Одевшись и обувшись, ребята молча и не переглядываясь направились к выходу. Когда они зашли в лифт, Сахар вдруг спросил:
- О чём вы с ним разговаривали?
Тягостно вздохнув, девушка ответила:
- О том, что без доказательств бессмысленно вообще пытаться добраться до ирканды. По этому нам нужен кто-то там на стороне.
- Френк сможет тебе с этим помочь, - подбадривающе похлопал парень Шерри по плечу.
- Очень на это надеюсь, - сквозь зубы сказала черноволосая и вышла из лифта.
Дорога предстояла быть не такой уж и долгой, по заверению Сахара, но для Шерри она казалось вечностью. «Почему я всё это делаю?» - думала она, уныло разглядывая царапины на стекле в кабинке фуникулёра. Почему всё это происходит именно с ней? Почему именно с неё должен был начаться конец света в её мире? Она, и боюсь никто, ответа на все эти вопросы не знал.
Сахар, несмотря на всё своё устойчивое спокойствие и рассудительность, выглядел на удивление мятым и поникшим. Шерри так уже привыкла к созерцанию его серьёзной не по годам физиономии, что даже забыла, что он – потерявший память несчастный бандит, который хотел напасть на девочек. «А вдруг он всё вспомнил?» - пронеслось у девушки ненароком.
«Чушь...» - заверил голос внутри и мгновенно утихомирил всё переживания на этот счёт.
Уже пустая поздневечерняя кабинка остановилась прямо перед огромным зданием, которое отличалось ото всех своей повышенной серостью. Поднявшись на скоростном лифте на самый верхний этаж, Шерри увидела большую и просторную залу, у которой были стеклянные потолки. По всему помещению были раскиданы вещи человека, который здесь живёт - железки, всякие приборы и прочая механическая утварь. По-середине стояла странная кабинка с кучей подсоединённых проводков, точно таких же, какие были и в подвале у робота Нео.
Немного постояв на пороге в гробовой тишине, Сахар крикнул в пустоту зала:
- Френк? Ты здесь?
Шерри замерла. Во всём зале не было даже намёка на освещение, а тишина, которая упорно продолжала давить, наводила лёгкий ужас, будто предвещая затишье перед бурей.
- Френк! – уже менее уверенно позвал Сахар.
Вдруг вдали зала с треском включился небольшой прожектор. Осветив маленькую женскую фигуру, его свет устремился по стене, и остановился на ослеплённых ребятах.
- Нужно бежать, - чуть дыша произнесла черноволосая, инстинктивно схватив Сахара за руку.
Но, как только она это произнесла, откатная входная дверь щёлкнула, показывая, что через неё просто так уже не выйти.
- Что вам нужно?
Сахар, щурясь от яркого света, бьющего в глаза, и закрывая лицо руками, отошёл от двери и начал медленно и уверенно приближаться к человеку, управляющему прожектором.
- Где Френк?
- С ним всё будет хорошо, - ответил мягкий женский голос, наконец-то отведя фонарь на стоящий в углу диван. К ужасу девушки на диване без сознания в совершенно не естественной для сна позе лежал Френк.
- Кто вы? Что вы с ним сделали? – испуганно спросила Шерри.
- Я его всего лишь оглушила. Он очнётся, - успокоила черноволосую женщина.
- Кто вы такая? – рассердился Сахар и, улучив удобный момент, схватил с пола железную извилистую палку, похожую на лом.
Свет вдруг погас так же внезапно, как и появился. Всё помещение озарилось режущими глаза лучами. Перед до смерти напуганными ребятами стояла небольшого роста женщина с рыжими вьющимися и лезущими во все стороны волосами. Она была в клетчатом костюме, а в руке у неё был пистолет. Шерри сразу её узнала:
- Не смейте ко мне приближаться! Слышите!?
- Шерри, ты что, её знаешь? – Сахар опустил лом.
- Это она сидела в пункте быстрого питания, когда Гуля решила её позвать.
- Я не хочу вам навредить, - всё тем же мягким голосом сказала женщина и подошла ближе к ребятам. – Ни тебе, Шерри, ни твоёму другу.
У черноволосой спёрло дыхание:
- Да?! Тогда зачем весь этот цирк? Если вы не хотите никому навредить, то зачем вы так поступили с Френком?
- Ты его даже не знаешь. Прекрати кричать, иначе соседи вызовут федералов.
- Ну и пусть вызывают, - чуть не плача крикнула Шерри и кинулась к столу, на котором стояла ваза. Сахар бросился за ней и едва успел увернуть разозлённую девочку от вазы.
- Что вам нужно?
- Всего лишь объясниться. И сказать, что я не враг тебе.
Шерри, вырвавшись из рук Сахара и утерев нос, зло посмотрела на женщину, будто та являлась безусловным источником всех её бед:
- Почему я должна вам верить?
- Потому что я не хочу допустить, чтобы твою вселенную уничтожили.
- Отдайте оружие и тогда поговорим, - скомандовал Сахар.
После того, как пистолет оказался на полу возле ног ребят, Ванда начала рассказ:
- Я хочу помешать уничтожению вселенной! Многих сотрудников из этого мира держат в неведении, чем на самом деле занимаются на этой научной станции. И я была такой же. Я военная, считала, что это обычный исследовательский объект, который нужно охранять.
- Подождите, - перебила Шерри. – А почему только сотрудников из этого мира?
- Когда началась операция с тобой, я узнала правду про тех, кто всем этим управляет. Они вообще не люди.
- Это как?
- Это существа, которые принимают облик людей, чтобы не выдавать себя. Я никогда не встречала подобных, и по этому я считаю, что они пришли к нам из другой вселенной, которая находится в будущем.
- Но если уничтожениями руководят какие-то существа, то почему они не делают этого из своего измерения? Зачем использовать наше?
- Дело в том, - горько усмехнулась Ванда, – что если о их деятельности узнают цивилизации выше, то они без разговоров накажут нашу планету уничтожением. А эти монстры из другого мира спокойно успеют телепортироваться к себе домой, оставив за собой кровавый след из невинно погибших страшной смертью людей.
- А другая Шерри тоже одно из этих существ?
- Нет, она не по своей воле находится там. Её мама, предыдущая уничтожительница, во время операции загадочно исчезла.
«Мою маму значит, тоже когда-то подменяли» - ужаснулась девочка. – «Но как же это я ничего не заметила? И к тому же, когда моя настоящая мама вернулась домой, почему она ничего никому не рассказала?»
- Чтобы продолжить операцию, мистер Моррисон, наш шеф, предложил её детям завершить начатое в обмен на поиски их матери. От безысходности им пришлось заключить договор.
«Получается, моя двойняшка просто хочет вернуть свою маму... Но это не оправдывает то, что она меня избила тогда в туалете»
- Шерри, я не желаю тебе зла. Меня послали следить за тобой, чтобы ты не натворила бед. Сейчас я хочу помочь остановить этих существ, пока ещё не поздно.
- У нас уже есть человек, который может нам помочь, - процедил Сахар. – Раз вы следили за нами, то знаете, что мы тут делаем.
- Я знаю, что у вас есть тот сумасщедший старик, но у вас всё равно ничего не получится без меня, - самодовольно улыбнулась женщина.
- Френк отличный специалист, - продолжил стоять на своём парень. – А вы его вырубили!
Шерри недоверчиво косилась сначала то на прибор, стоящий посередине зала, то теперь на Ванду, которая уверяла ребят в том, что она готова помочь:
- Даже я, которая почти не разбирается в телепортациях, могу сказать, что рухлядь, которую собрал твой Френк, не будет работать.
- Ну и что же вы предлагаете?
Ничего не ответив, Ванда встала с кресла и подошла к аппарату. Достав из сумки какие-то детали и странный флакончик со светящейся бледно-зелёной жидкостью, накрепко запакованный в стеклянную капсулу, она принялась за ремонт. Увидев, знакомую девочке светящуюся смесь, она вдруг почувствовала что-то странное в груди. Как будто внутри что-то защекотало и норовило выпрыгнуть.
Пока женщина хирургическими инструментами налаживала проводки и вливала в них аран, Шерри и Сахар молча наблюдали за происходящим. Наконец, разогнувшись и отряхнув руки Ванда ободрительно сказала:
- Теперь всё работает исправно. Эта конструкция вообще не предназначена для телепортаций через вселенные, но я тут кое-что подправила, так что у тебя будет тридцать минут, чтобы сделать все дела и вернуться обратно. Если не успеешь, то половина тебя останется здесь, а вторая там.
Шерри напряжённо вздохнула. Ей не очень хотелось иметь возможность остаться с двумя частями тела в разных измерениях. Девушка достала из кармана «телефон», который отдал ей Аллен, а Ванда включила прибор. Проводки начали искриться, и без того ярко освящённая комната стала ещё ярче.
Шерри подошла к кабинке. Ванда завела часы и отдала девушке:
- Смотри не раздвоись, а то оставишь здесь нам ноги. И что мы будем с ними делать? – сказал Сахар, пытаясь пошутить.
Кисло улыбнувшись, Шерри посмотрела на парня. Тот совершенно растеряно и поникшее наблюдал за девушкой, но, заметив на себе её не менее растерянный взгляд, подбадривающее улыбнулся как бы говоря: «У тебя всё получится».
«Спасибо тебе, Сахар»
Шерри тоже хотелось в это верить.
Ни о чём не думая, Шерри разбежалась и прыгнула в кабинку. Ее терзали сомненья насчет искренности Ванды, но выбора не было. Надо попытаться, иначе вселенная....
