Глава 28
Перед сном ягнёнок чувствовал себя немного сонно, когда заполз в постель. Хотя Сит неоднократно уверял его, что больше не будет совершать ничего экстремального, Фан Чэнь всё равно запер дверь.
Ему не доверяли!
Фан Чэнь не знал, было ли это связано с чередой странных движений перед сном, но ему приснился хаотичный сон.
Ему приснилось, что кто-то обнимает его сзади. Он попытался обернуться, чтобы посмотреть, кто это, но человек крепко держал его, не давая пошевелиться. Большие руки мужчины обхватили его талию, словно пытаясь притянуть к себе. Голова у него кружилась, и Фан Чэнь неуверенно позвал Сита по имени. Мужчина позади него тихо усмехнулся, затем поднял его, развернул и страстно поцеловал.
Теперь он наконец-то мог ясно видеть.
Это был Сит.
Он опустил глаза, чтобы посмотреть на него, его взгляд был сосредоточен.
...
Наступил рассвет. Фан Чэнь в изумлении сел на кровать, приподнял одеяло, заглянул под него и снова закрыл его с выражением боли.
Фу!
Как он может быть таким бесполезным!
Проснуться вот так... и уже... всё?!
Что же делать?
Он собирается постирать простыни!
Ягнёнок закрыл глаза от боли, но в конце концов встал, умылся и, кряхтя, стянул простыни.
Был почти полдень, а из гостевой спальни никто не выходил. Он отправил Фан Чэню сообщение, но ответа не получил.
Сит нахмурился, обдумал и, наконец, постучал в дверь. Подождав две минуты, дверь приоткрылась, и оттуда высунулась мохнатая голова мальчика, настороженно глядящего на Сита.
"Что ты делаешь?"
"Ты проснулся, почему не выходишь? И не отвечаешь на мои сообщения".
Мужчина прищурился. "Я же просил тебя выйти поесть".
Мальчик закатил глаза, выглядя немного виноватым, и пробормотал: "Я... я не голоден".
Он уже собирался закрыть дверь, как вдруг мужчина протянул руку, подпер дверь, а затем, слегка толкнул её, распахнул. Сит вошёл, его высокая фигура была внушительной. Он подошёл к мальчику, глядя на него сверху вниз. "Ты что-то плохое делаешь?"
Глаза Фан Чэня расширились. Каждый раз, когда мужчина делал шаг вперёд, он отступал назад, пока не уперся спиной в стену. Сердце у него екнуло от слов Сита, и он только покачал головой.
Сит опустил глаза, взглянул на капельки воды, ещё не высохшие на руках мальчика, поднял бровь и повернулся к ванной.
"Эй! Сит…" — отчаянно окликнул его Фан Чэнь, но было уже поздно. Дверь открылась, и на полу стоял таз, полный мокрых простыней. В гостевой спальне не было стиральной машины, поэтому Фан Чэню пришлось прибегнуть к этому примитивному способу.
Стоя позади мужчины, Фан Чэнь неловко улыбнулся. "Ха, я… я пролил сок. Ничего страшного, я просто вымыл его. Э-э, иди первым. Я ещё не голоден…"
Мужчина повернулся и посмотрел на него с полуулыбкой. Фан Чэнь почувствовал укол вины под этим взглядом, который, казалось, видел его насквозь, и слегка опустил голову. "Ты пролил сок или молоко?"
От этого нарочито дразнящего вопроса лицо Фан Чэня вспыхнуло. Он раздраженно поднял голову и сердито посмотрел на Сита. "Не твоё дело! Убирайся!"
Сит скривил губы, протянул руку и взял Фан Чэня за руку. Не обращая внимания на сопротивление мальчика, он подвёл его к раковине, чтобы ополоснуть руки. Затем, улыбнувшись, сказал: "Тебе не обязательно это делать. Придёт уборщица".
Фан Чэнь был слишком смущён, чтобы позволить кому-то другому их мыть. Он прикусил губу и сухо ответил: "Я сам это сделаю".
Он надулся и сделал вид, что садится на табурет, чтобы продолжить. Сит оттащил его.
"Я их постираю".
Фан Чэнь помедлил, но потом передумал и приобрёл уверенность. Вчера он уже помогал Ситу с этим! Не будет ничего страшного, если Сит сегодня придёт стирать простыни. Ягнёнок встал на цыпочки, протянул руки и похлопал Сита по плечу. "Ладно, тогда ты это сделаешь. Я пойду есть".
Сит воспользовался возможностью опустить голову и поцеловать ягнёнка в щёку, прежде чем тот убежал. Ягнёнок был мягким, но так быстро ускользнул, что Сит не успел его лизнуть.
Завтрак уже был накрыт на столе. Это был китайский завтрак, полный красок, ароматов и вкусов, его явно приготовил сам Сит. Фан Чэнь без колебаний съел его. Когда он закончил, мужчина вышел из гостевой спальни. Сит взглянул на стол. "Ты закончил?"
Фан Чэнь тут же сердито посмотрел на него. "Что? Ты хочешь, чтобы я тебя подождал?"
"Нет", — объяснил мужчина. "Ты сказал, что у тебя вчера болела рука, и я хотел тебя покормить".
"..."
Рука болит! Кого я могу винить в том, что у меня болит рука?!
Фан Чэнь был так зол, что хотелось стиснуть зубы. Он отвернулся, не желая смотреть на Сита. "Я возвращаюсь в школу".
Сит подошёл и спокойно обнял его сзади. "У тебя сегодня нет занятий, можешь, пожалуйста, не возвращаться?"
Фан Чэнь фыркнул. "Ты даже знаешь моё расписание?"
Сит замолчал, понял, что не стоит давить, и оставил всё как есть.
"Мне всё равно нужно возвращаться. У меня сегодня репетиция".
Фан Чэнь дважды попытался вырваться, но хватка Сита крепче сжала его. Иногда ему казалось, что у Сита какой-то синдром дефициа прикосновений, и он жаждет объятий и поцелуев с первой же минуты, как увидит его.
С гневом подумал Фан Чэнь.
Раньше он так хорошо притворялся!
Он даже тайком подумал с Джемином, не задумал ли Сит что-то недоброе!
Боже мой!
Казалось, у него мозги не работают.
Сит поднял Фан Ченя и несколько раз поцеловал его в шею, обдавая его сильным, горячим дыханием. Фан Чень невольно уклонился, чувствуя невыносимый зуд, словно большая собака вцепилась в него. "Не целуй! Я разве разрешал?!"
Мужчина замолчал и невинно спросил: "Нельзя целовать?"
Фан Чень на мгновение задумался и серьёзно ответил: "Для этого нужно моё согласие".
Сит прищурился, не сводя глаз с Фан Ченя, но промолчал. Помолчав, он сказал: "Детка, оставайся дома. Я порепетирую с тобой".
"Что мне с тобой порепетировать?!"
Мужчина равнодушно спросил: "Почему нет? Тебе обязательно с ним репетировать?"
Фан Чень на мгновение остолбенел, прежде чем понял, о ком говорит Сит. Он чуть не рассмеялся вслух: "Я же говорил, я его даже не знаю".
Мужчина вмешался: "Если ты можешь практиковаться с кем-то, кого не очень хорошо знаешь, то со мной это ещё проще, верно?"
Фан Чэнь поперхнулся. Но он не смог устоять перед уговорами мужчины. После долгих колебаний он наконец согласился.
*
Фан Чэнь всё ещё был в пижаме Сита: чёрный шёлковый халат был туго завязан на нём, как пельмень, стараясь не обнажить ни капли кожи! Он опустился на колени на ковёр и указал на планшет. "Строки, выделенные красным, твои. Ты должен отвечать на них сразу же, как только я закончу. И ещё, если я тебя ударю, ты должен упасть на землю и отреагировать. Понятно?"
Мужчина посмотрел на маленькую мумию на земле и небрежно сказал: "Понял".
Видя, что он растерян, лицо Фан Чэня стало серьёзным. "Тогда что я сказала? Повтори".
Сит коротко ответила.
"Ты ударила меня, и я отреагировала".
"…" Глаза ягнёнка потемнели.
Если бы он не боялся реакции Сита, ему бы очень хотелось его ударить. Фан Чэнь бесстрастно смотрел на Сита. Всего через две секунды мужчина сдался.
"Хорошо. Я понял". Сит подошёл и взял планшет. "Первая строка твоя?"
"Ты меня слышал?" — выражение лица Фан Чэня было свирепым, кулаки сжаты. "Держись подальше от Чжу Интай! Иначе наш молодой господин тебя не отпустит".
Закончив говорить, он ударил Сита в грудь. Мужчина поднял бровь и посмотрел на него.
Почему он не отреагировал?
Фан Чэнь моргнул. Сит посмотрел на маленький кулачок, колотивший его в грудь. Было немного неловко, но он всё же подчинился, прикрыв грудь, отступил на два шага и рухнул на землю.
Ягнёнок воспользовался моментом, чтобы подбежать и пнуть его. "Я же говорил тебе не рушить план нашего молодого господина!"
Поскольку они сидели на ковре, ягнёнок даже не надел тапочки. Босиком он пинал мужчину снова и снова. Сразу после нескольких ударов кто-то внезапно схватил его за лодыжку.
А???
Ягнёнок дважды дернулся, но не смог вырваться. Он сердито посмотрел на мужчину, но его взгляд вместо этого напугал его. Его глаза были тёмными и пугающими, без тени улыбки, пристально глядящими на него.
Глыть!
Ягнёнок сглотнул.
Он выдавил из себя сдавленный смешок. "Забудь, давай не будем репетировать. Отпусти меня первым".
Он улыбнулся, и Сит улыбнулась в ответ. Но улыбка была фальшивой. Фан Чэнь почувствовал что-то неладное, словно травоядное животное, столкнувшееся с естественным врагом, его сердцебиение внезапно участилось. Но было слишком поздно. Мужчина с силой схватил его за руки, легко потянув вниз. Фан Чэнь вскрикнул от неожиданности и упал прямо на мужчину.
О нет! Он обречен!
Ягненок отчаянно пытался встать, но не знал, куда деть руки. Он услышал стон мужчины над ухом и почувствовал жжение под рукой. Он посмотрел вниз, чуть не подпрыгнув от страха, и дрожа отдернул руку. "Извини... Моя соседка по комнате рожает, так что мне нужно сначала домой..."
Он был ошеломлён и уже собирался выползти, но, сделав всего несколько шагов, его потащили обратно за лодыжку. Холодный мужской голос раздался в его ушах: "Ты ко мне задом, что ты имеешь в виду? Ты на что-то намекаешь?".
Фан Чэнь был на грани слёз, он то и дело качал головой. Наблюдая, как рука мужчины скользит по его икре, он отчаянно воскликнул: "Сит! Снимаю баллы! Я снимаю баллы!"
Мужчина на мгновение замер, а затем спокойно посмотрел на него. Сердце ягнёнка колотилось, и он робко спросил: "Правда! Снимаю десять баллов!"
Сит спокойно спросил: "Тогда сколько баллов ты мне дашь, если я тебя сейчас отпущу?"
?
Что за разбой на большой дороге!
Фан Чэнь взглянул на лицо мужчины и неуверенно сказал: "Два очка... Нет, нет, нет! Пять очков!"
Сит усмехнулся, больше не пытаясь притворяться. "Тогда вычтите".
Сначала ему нужно было съесть мясо.
"Подожди... десять... нет! Двадцать очков!"
Рука мужчины обняла его за талию, и на его лице внезапно появилась улыбка. Представив, как ягненок каждый день прибавляет и отнимает очки, он невольно с интересом спросил: "Малыш, сколько у меня теперь очков?"
Хватит притворяться! Волчара с большим хвостом!
Фан Чэнь мысленно выругался, но выдавил улыбку. "Семьдесят очков!"
Сит был доволен. "Молодец".
Он не собирался ничего делать с ягнёнком. После того, что случилось вчера вечером, если он сегодня зайдет слишком далеко, ягнёнок, вероятно, будет его избегать. Погладив его по ногам ещё несколько раз, мужчина неохотно убрал руку, поднял его, поправил халат и наклонился, чтобы поцеловать угрюмую мордочку ягнёнка. Щёчки ягнёнка были такими мягкими, что если бы он поцеловал их слишком сильно, нежная плоть раздавилась бы.
Фан Чэнь был так зол, что ему хотелось выругаться.
Чёрт возьми!
Заряжай!
После обеда Фан Чэнь отказался остаться, пригрозив взять такси домой, если Сит его не проводит. Мужчине ничего не оставалось, как проводить его обратно.
Выйдя из машины, он попытался поцеловать Фан Чэня, но мальчик побежал быстрее кролика и в мгновение ока исчез. Сит прищурился и стиснул зубы.
"Бац!"
Дверь открылась и тут же захлопнулась. Сосед по комнате, сидевший на диване и игравший в игры, в ужасе оглянулся на шум. "Что случилось? За тобой гналась собака?"
"Почти верно!" — пробормотал Фан Чэнь. "За мной гнался волк".
Сосед по комнате был в шоке. "Здесь волки? Не может быть! Неужели в Нью-Йорке так опасно?"
Фан Чэнь устало подошёл и рухнул на диван, закрыв глаза. "Страшно, правда?"
Сосед по комнате взглянул на него и вдруг заметил красный засос на шее. Он дважды рассмеялся. "О, извращенец, да?"
"!!!"
Фан Чэнь резко распахнул глаза. Поймав взгляд соседа по комнате, он тут же прикрыл шею, пытаясь скрыть правду. "Нет..."
"Что в этом особенного? Вам давно пора было встречаться", — спросил сосед. "Что он за человек? Высокий? Красивый?"
Фан Чэнь надулся. "Ещё нет. Я всё ещё его разглядываю".
Конечно, всё шло не так гладко.
Сосед по комнате замолчал, игриво посмотрев на него, слегка приподняв бровь. Лицо Фан Чэня вспыхнуло. "Я пойду к себе в комнату. Не нужно звать меня ужинать".
"Ладно, отдохни".
Фан Чэнь чуть не упал, услышав это. Он бросился обратно в комнату, упал на кровать и зарылся лицом в одеяло.
О-ой! Во всём виноват Сит с его покусываниями и поцелуями!
В этот момент зазвонил телефон. Думая, что это Сит, Фан Чэнь ответил, даже не взглянув, неприятным тоном: "Что случилось?"
На другом конце провода повисло молчание, а затем неуверенный голос Чжоу Лили: "Фан Чэнь?"
Фан Чэнь на мгновение замер, затем поднёс телефон к лицу, посмотрел на него, слегка выпрямился и спросил уже вежливее: "Это я, что случилось?"
Чжоу Лили рассказала ему о сегодняшнем ужине. Фан Чэнь, не раздумывая, отказался.
Ненавижу светскую жизнь!!!
Но Чжоу Лили настаивала: "Да ладно тебе, Фан Чэнь. Ты никогда не был на ужине для нашей группы иностранных студентов, а в этот раз там будет немного людей — только те, кто репетирует".
Фан Чэнь отказался, но Чжоу Лили не вешала трубку. Она тянула почти десять минут, отчего у Фан Чэня закружилась голова, и он наконец согласился.
"Здорово! Я пришлю тебе адрес. Не опаздывай сегодня вечером".
Повесив трубку, Фан Чэнь просмотрел телефон и обнаружил, что Сит отправила ему несколько сообщений.
[Детка, я скучаю по тебе.]
[Можно я заберу тебя завтра?]
[Попугай научился делать сальто назад.]
[Я тоже научился делать сальто назад.]
Фан Чэнь сначала не хотел отвечать на его сообщения, но, немного подумав, написал Ситу, что собирается пойти на ужин сегодня вечером.
Мужчина быстро ответил: [Я заберу тебя.]
Фан Чэнь проворчал: [Не нужно!]
После этого Фан Чэнь проигнорировал все сообщения Сита.
...
Ужин проходил в ресторане рядом со школой. Фан Чэнь прибыл как раз вовремя. В отдельной комнате уже было довольно много людей. Он взглянул на стулья и тут же сел в углу. Это заставило Чжоу Лили оглядеться, прежде чем она успела его найти. "Фан Чэнь, почему ты сидишь так далеко?"
Фан Чэнь невинно ответил: "У всех одинаково".
"Всё верно".
Чэнь Фан подошёл сзади и с улыбкой сел рядом с Фан Ченем. Фан Чень отвернулся, не в силах вымолвить ни слова. Чэнь Фан проигнорировал холодное выражение лица Фан Ченя и продолжал улыбаться: "Почему ты не пришёл сегодня на репетицию?"
"..."
Больная тема!
Сцена с дневной "репетиции" всё ещё была жива в его памяти. Фан Чень стиснул зубы и сказал: "У меня были сегодня дела".
Репетировал дома!
Чтобы скрыть след на шее, Фан Чень надел белый свитер с высоким воротом, в котором он был похож на снежок. Даже со строгим выражением лица он был очаровательным. Чэнь Фан одарил его несколькими долгими, пронзительными взглядами, прежде чем отстраниться. "Кстати, почему ты вышел из раздевалки с Ситом в тот день?"
Он спросил нарочито, желая услышать от Фан Ченя быстрые объяснения. Но мальчик лишь холодно посмотрел на него. "Чэнь Фан, ты, кажется, очень обеспокоен моим положением?"
Под пристальным взглядом Фан Ченя Чэнь Фан на мгновение замер, а затем через несколько секунд сказал: "Я считаю тебя другом. Это нормально – заботиться друг о друге".
Фан Чэнь саркастически улыбнулся. Чэнь Фан был уязвлён.
"А, ты имеешь в виду нас с Ситом", – небрежно ответил Фан Чэнь. "Я сказал, что моя одежда светится, и попросил прийти и посмотреть".
Лицо Чэнь Фана совершенно потемнело. Ему плохо.
Фан Чэнь мысленно выругался. Фан Чэнь провёл между ними черту ещё на пляже, но этот мужчина продолжал донимать его снова и снова. Он был совершенно сбит с толку. Из-за этого надоедливого человека весь ужин для Фан Чэня был невероятно неловким. Но раз уж он уже был там, он не мог просто уйти на полпути. Он стиснул зубы и ждал до конца. Не медля ни минуты, он выскочил с пальто в руке.
"Фан Чэнь!" - крикнул Чэнь Фан, поспешно догоняя его. "Я тебя подвезу."
Терпение Фан Чэня было на пределе. Он нахмурился: "Зачем?"
Чэнь Фан стоял перед ним, молча. Фан Чэнь проигнорировал его и прошёл мимо, но Чэнь Фан вдруг попытался схватить его: "Мне нужно тебе кое-что сказать".
Фан Чэнь вздрогнул от его внезапного движения и быстро увернулся: "Не трогай меня!"
Чэнь Фан был уязвлён его избеганием, словно он избегал чумы. Он больше не мог притворяться, и его тон стал холодным. "Что? Молодой господин Фан настолько благороден, что его нельзя трогать?"
Веки Фан Чэня дрогнули.
Погоди!
Как он его назвал?
Молодой господин Фан?
Видя его ошеломлённый вид, Чэнь Фан только сильнее разволновался. "Мне нельзя трогать, а этому Ситу можно, верно? Твоя семья знает, что у тебя есть парень-иностранец? Ты действительно замечательный человек, изгнанный за границу, и всё же умудряешься чувствовать себя как рыба в воде. В чём дело? Видя богатство и положение Сита, ты так и рвёшься к нему?"
Фан Чэнь застыл на месте, голова раскалывалась. Чэнь Фан протянул руку, но кто-то внезапно схватил его за запястье. В следующее мгновение, прежде чем он успел среагировать, его вышвырнуло, как мусор. Он врезался в дверь, дважды сильно кашлянул и злобно на кого-то посмотрел. Но, увидев высокого мужчину рядом с Фан Чэнем, замолчал.
Сит холодно посмотрел на него: "Ты его трогал?"
Лицо Чэнь Фана побледнело, и он не смел говорить. Сит и так не любил этого человека, а теперь, когда он осмелился прикоснуться к Фан Чэню, его гнев достиг апогея. Лицо Сита потемнело, и он уже собирался двинуться вперёд, когда Фан Чэнь внезапно схватил его за запястье.
Он нахмурился. "Детка?"
Губы Фан Чэня дрогнули, лицо помрачнело. "Сит, пойдём".
Мужчина несколько секунд смотрел на него, а затем наконец кивнул. Машина остановилась неподалёку. Фан Чэнь быстро подошёл к пассажирскому сиденью и сел. Наконец, казалось, он вздохнул с облегчением.
Чэнь Фан действительно знал... его! Поскольку первый владелец был изгнан после переселения, Фан Чэнь почти забыл об этом. Но вначале, на пляже, Чэнь Фан явно спросил его, откуда он. Может быть, Чэнь Фан сделал это намеренно? Неужели Чэнь Фан догадался?
Мысли Фан Чэня были в смятении, он думал о том, как его везут в лабораторию на лапаротомию (*хирургическое вмешательство, при котором через размер передней брюшной стенки получают доступ к органам брюшной полости и таза).
Внезапно он почувствовал тепло на щеке. Рука мужчины легла на него, нежно обхватив лицо. "Малыш, что случилось? Что случилось?"
Фан Чэнь немного успокоился и тихонько моргнул. "Всё в порядке".
Сит едва заметно нахмурился. Казалось, он ничего плохого не делал. Однако он не стал развивать тему дальше, а вместо этого прошептал: "Давай вернёмся в квартиру рядом со школой".
Фан Чэнь на мгновение замялся, а затем кивнул. Несомненно, он был немного напуган. В присутствии Сита он почувствовал себя гораздо спокойнее.
К тому времени, как они вернулись в квартиру, Фан Чэнь чувствовал себя гораздо лучше. Его просто застали врасплох, и он испугался. Обдумав это, он, возможно, понял, что всё не так плохо, как он думал. Если бы Чэнь Фан действительно что-то обнаружил, он бы пришёл за ним уже давно, а не дожидался сегодняшнего дня.
Глядя на всё ещё ошеломлённого юношу, Сит протянул руку и взъерошил ему волосы. "Уже поздно. Иди в душ и ложись спать".
Фан Чэнь оглянулся на него и внезапно схватил Сита за палец. Мужчина, испугавшись, наклонился вперёд. Фан Чэнь внезапно встал на цыпочки и поцеловал мужчину в щёку, затем повернулся и побежал в комнату.
Сит застыл как вкопанный. Он подождал несколько секунд, прежде чем протянуть руку и нежно коснуться его щеки там, где юноша его поцеловал.
Они и раньше страстно целовались, но Фан Чэнь впервые проявил инициативу. Даже лёгкого прикосновения было достаточно, чтобы сердце мужчины затрепетало.
Вспомнив недавний поцелуй, он был влажным и нежным, словно прикосновение маленького зверька. Сит вдруг тихонько усмехнулась, направилась к гостевой спальне и постучала в дверь. "Детка, я тоже хочу принять душ. Пойдём вместе".
...
Не стоит быть любезным с мужчиной. Он просто пользуется ситуацией.
Подумал Фан Чэнь, стиснув зубы.
Он совсем с ума сошёл!
Как он мог забыть, что Сит — вонючий волк!
Есть такая поговорка!
Доброта к волку — жестокость к ягнёнку.
К сожалению, к тому времени, как он это понял, мужчина уже вошёл, и они стояли под одним душем. Двое парней, мыться вместе — это просто ерунда! Он закрыл глаза и представил, что это баня. Когда он учился в колледже, все вместе мылись в общежитии!!
Ягнёнок продолжал успокаивать себя.
Это просто ерунда.
Просто относись к Ситу как к соседу по комнате.
Верно. Сосед по комнате!
А?
Нет...
Если бы они были соседями по комнате, разве им не пришлось бы жить вместе?
