41 страница4 августа 2021, 11:57

Глава 21.

Маргарет Уолш чувствует, как мурашки пробегают по её коже, когда она осознаёт, кого видит перед собой. Женщина резко закрывает дверь в магазин, и отходит в сторону. Джозеф Лейн идёт за ней, не сводя глаз с её движений. Она пытается прийти в себя, чтобы спокойнее отреагировать на происходящее, но у неё не получается собрать все свои мысли воедино.

- Что ты здесь делаешь? - уверенным голосом произносит она, когда мужчина подходит к ней ближе.

- Могу задать тебе тот же самый вопрос. - спокойным голосом отвечает он.

- Тогда, я ухожу. - говорит Мегги, и разворачивается в другую сторону, чтобы уйти, но тут же чувствует то, как Джозеф хватает её за локоть, не позволяя этого сделать.

- Поговорим? - спрашивает он. - Зайдём в кофейню, там спокойнее.

- О чём нам говорить, Джозеф? - возмущённо произносит Маргарет.

- Мы не видели друг друга двадцать пять лет, тебе не интересно со мной поговорить?

Маргарет соглашается пойти в кофейню с Джозефом, только потому что у неё было несколько вопросов к нему, которые она так сильно желала задать. Они садятся за столик у окна, чтобы быть подальше от людей, и Джозеф заказывает кофе, к которому ни он, ни Маргарет не притрагиваются весь разговор.

- Какой бы ни была причина, по который ты собирался войти в цветочный магазин, больше не приходи туда...никогда. - начинает говорить Маргарет серьёзным голосом.

- Вау! - удивлённо восклицает Джозеф. - Ты так сильно изменилась. - говорит он, после чего Маргарет опускает свои глаза вниз. - Но, одно не поменялось, ты всё так же прячешь от меня свои глаза. - с ухмылкой произносит мужчина.

- Я сказала, что хотела сказать. - убедительным голосом произносит Мегги.

- Почему? - спрашивает Джозеф. - Почему я не могу приходить в цветочный магазин? Ты там работаешь?

- Я не обязана тебе ничего объяснять, просто делай, что говорю.

- Раньше ты не была такой, Мегги. - задумчиво произносит Джозеф. - Ты была очень милой и вежливой, а сейчас говоришь так злобно, я никогда не видел тебя такой.

- Раньше? - с ухмылкой спрашивает женщина. - Раньше ты тоже был другим, Джозеф, но это было раньше, не так ли?

- Я не ожидал встретить тебя в Лондоне, так ещё и работающую прямо рядом с моим офисом. Не знал, что ты осталась здесь, после...

- Не осталась. - перебивает его Маргарет. - Вернулась только три года назад, но вот уж не хотела встретить тебя...тем более в своём магазине.

- В твоём магазине? - удивлённо спрашивает Джозеф. - Я думал, этот магазин принадлежит Джулии Марц. Кстати, я пришёл, чтобы встретиться с ней.

- С Джулией? - удивляется Мегги. - Зачем тебе встречаться с Джулией?

- Знаешь ли, она девушка моего сына, или вернее сказать, моих сыновей. - с ухмылкой произносит Джозеф.

- В чём бы ни была твоя проблема, Джозеф, не смей приближаться к Джулии, ясно? - грубо произносит Мегги. - И не смей приближаться к её магазину. Держись от неё подальше, кому как ни мне знать, как ты можешь рушить жизни людей!

- Проблема в том, что эта девушка рассказала Дереку про Эдварда, и отдалила его от меня. - говорит Джозеф. - Если не хочешь, чтобы я к ней приближался, сама передай ей, чтобы держалась подальше от моего сына. Я всё сказал.

- Я не собираюсь ей ничего передавать, так как она и так с ним рассталась, и к тому же, она любит Эдварда, а не Дерека, можешь быть спокойным. - объясняет Маргарет.

- Ты сильно изменилась, Мегги, но всё такая же красивая, как тогда. - с улыбкой произносит Джозеф. - Как я и сказал тебе тогда, я всегда буду любить тебя, и буду жалеть о своём поступке, так и вышло, и увидев тебя сейчас, я только убедился в этом.

Маргарет вспоминает все слова, которые сказал ей Джозеф, когда бросал её, которые ранили её, как нож, которые сделали её несчастной, и разрушили всю её жизнь. Даже спустя двадцать пять лет, Маргарет помнит абсолютно каждое слово, что произнёс тогда Джозеф. Она помнит абсолютно всё, что чувствовала, и ей становится трудно дышать, вспоминая все те моменты из прошлого, которое она так старалась забыть всё это время.

- Ты сделал свой выбор, и получил своего наследника. Надеюсь, ты счастлив. - сквозь слёзы произносит женщина, и резко встаёт со своего места, чтобы скорее уйти.

- Стой. - тут же просит Джозеф, хватая её за руку. - Я лишь хотел сказать, что...что...

- Джозеф... - возмущённым голосом произносит Мегги, вырывая свою руку из его.

- Я знаю, что поздно говорить это, и в этом нет никакого смысла, но...но прости меня, Мегги. Прости меня за всё.

Маргарет чувствует то, как одна слеза за другой начинают стекать по её щекам. Она резко начинает вытирать их, чтобы не показывать Джозефу свою боль, и быстрыми шагами направляется к выходу из кофейни. Она жадно начинает вдыхать свежий воздух, и пытается успокоить своё бешено-стучащее сердце.

- Мегги! - Маргарет снова слышит его голос позади себя. - Мегги, я так...

- Я так тебя любила! - сквозь слёзы произносит Маргарет, перебивая мужчину. - Я тебе доверилась, доверила себя, свою жизнь, всё, что только у меня было, и ты отнял у меня всё это. Ты разрушил абсолютно всё, к чему я позволила тебе прикоснуться, и ты смеешь извиняться? Такое не прощают, ясно?! - кричит она, и видит, как глаза Джозефа тоже начинают наполняться слезами. - Даже после того, как ты отнял у меня Дерека, и бросил меня, я надеялась, что ты вернёшься, но ты не вернулся! Ты бросил меня, и не вернулся, Джозеф, так что не смей просить прощения!

- Я знаю, что не имею права просить у тебя прощения, Мегги, я не имею права даже приближаться к тебе, но мне так плохо...мне так плохо от того, что я поступил с тобой так, ты единственный человек, которого я по-настоящему любил в своей жизни, но я был настолько глуп, чтобы потерять и тебя.

- Я не буду это слушать, Джозеф. Я больше не та молодая наивная девчонка. Я больше не верю ни одному слову, произнесённому тобой, так что не утруждайся подбирать слова. Ты лишил меня всего, чего мог, поэтому даже не смей объяснять себя, и говорить, что тебе жаль, потому что уже слишком поздно. - говорит Маргарет, делая глубокий вдох, разворачивается в сторону своей машины, и уезжает туда, куда собиралась уехать, пока не встретила его.

***

Дерек Лейн проводит весь день в офисе. Он пытается как можно сильнее отвлечь себя от мыслей о ней своей работой, но у него совсем не получается. Чем бы он не занимался, у него не получается даже на минуту перестать думать о Джулии Марц. За весь этот холодный день, пока за окном идёт снег, парень выпивает уже четвёртую чашку кофе, чтобы почувствовать себя бодрее, но даже это не помогает ему сконцентрироваться на чём-либо ещё, кроме Джулии.

Он постоянно прокручивает у себя в голове тот вечер, а затем слова Джулии, сказанные Бетти. Вспоминает обещание провести вместе Рождество, но которое теперь они точно не сдержат. Дерек стоит у своего большого окна в кабинете, и наблюдает за снегом, который никак не перестаёт идти.

«Что будет, если я признаюсь? Ты меня бросишь?» - проносится в голове Дерека. Он вспоминает всё в мелочах. Он вспоминает выражение лица Джулии, её мокрые от слёз глаза, всю ту боль, что он в них видел в тот вечер.

«Он так сильно напоминает мне его, до дрожи в теле.» - Дерек сморщивает лицо от воспоминаний.

«Меня ужасно мучает совесть, что я предаю Эдварда.»

Внезапно, в дверь Дерека раздаётся стук, и он видит на пороге свою бывшую девушку, Оливию Холл. Он выглядит безупречно, как и всегда. На неё красивая коричневая шуба, которая прикрывает её короткую юбку, и стройные ноги.

- Я могу войти? - спрашивает девушка.

- Да. - безразлично отвечает Дерек, поворачиваясь к ней.

- Я уезжаю обратно во Францию сегодня ночью, но прежде хотела поговорить с тобой. - говорит Оливия, подходя ближе к своему уже бывшему парню.

- Я тебя слушаю. - говорит Дерек.

- Ты сейчас серьёзно? - возмущённо произносит девушка. - Поверить в это не могу.

- Во что? - удивляется он.

- Ты начал встречаться с другой, даже не сказав мне об этом, и из-за этого я опозорилась тогда на мероприятии, тебе и вправду, нечего мне сказать?

- Ты ждёшь извинений? - спрашивает Дерек.

- Ты даже не попытался поговорить со мной, объяснить ситуацию, тебе будто совсем безразличны наши отношения.

- Ты права. - соглашается Дерек. - Прости за моё поведение. Мне, и в правду, стоило поговорить с тобой после всего.

- Я не понимаю, чем я заслужила такое отношения от тебя, Дерек. Я так сильно любила тебя, и всё ещё люблю, ты знаешь... - со вздохом произносит девушка. - А ты начинаешь встречаться с другой девушкой, и даже не говоришь мне об этом, будто я пустое место.

- Прости, Оливия. - говорит Дерек, желая скорее закончить этот разговор.

- Я столько всего для тебя сделала, Дерек, была рядом всё время после того, как ты потерял память, а что сделала она? - спрашивает девушка. - Что сделала та девушка, что ты полюбил её?

- Она разбила моё сердце. - задумавшись отвечает Дерек.

- А я...я просто не из тех, кто разбивает сердца? - грустным голосом произносит Оливия.

- Прости. Пожалуйста, постарайся понять меня, я не хочу делать тебе больно...

- Будь счастлив, Дерек. - говорит Оливия, и подходит к парню, чтобы подарить ему последний поцелуй в щёчку, и уходит, оставив Дерека снова наедине со своими мыслями.

***

Двадцать пятое декабря Джулия Марц проводит на кухне со своей мамой, Мередит Марц. Они вместе готовят рождественский ужин, и сладости, вспоминая как делали это раньше вместе, пока Джулия не уехала в Лондон. Отец Джулии, Мартин Марц, сидит рядом с ними, читая газету, и иногда шутит, над чем Джулия с Мередит смеются время от времени.

Джулия наслаждается домашней обстановкой, пытаясь не думать о своих личных проблемах, и полностью посветить своё время своим родителям, которых она наказала своим отсутствием на целых три года. Девушка помогает вырезать тесто для печенья в форме ёлочек, снежинок, и Санты Клауса. В процессе этого, она рассказывает своим родителям разные истории, приключившиеся с ней в Лондоне, когда она ещё только переехала, стараясь обходить стороной тему Эдварда.

Taylor Swift - Christmases When You Were Mine

Когда наступает вечер, Джулия поднимается к себе в комнату, чтобы привести себя в порядок перед празднованием Рождества. Домой начали приходить соседи, и знакомые её родителей, чтобы поздравить с праздником. После пришли дяди и тёти, которые остались праздновать Рождества у них дома.

Джулия надевает на себя праздничный свитер. Тот самый свитер, что она всегда надевала на Рождество, пока жила с родителями. Вокруг всё кричит о празднике, но мысли Джулии совсем не были здесь. Она постоянно думает о нём. О парне, который позволил ей почувствовать себя счастливой впервые за три года, но и его ей не удалось удержать. Весь день Джулия ходила с надеждой о том, что он позвонит ей, чтобы поздравить с праздником, но когда настаёт вечер, то девушка совсем теряет на это надежду.

Она садится на кресло, стоящее у своего окна, и делает глубокий вдох, пытаясь заставить себя не думать о нём, но чем больше она старалась не думать, тем больше думала. Джулия подходит к окну, и замечает то, что снег продолжает идти. Она решает пойти погулять утром следующего дня, чтобы насладиться этой красотой.

Джулия достаёт свой телефон из кармана, и проверяет его на наличие пропущенных звонков или сообщений, но не находит ни одного от него, и тяжело вздыхает. Она чувствует то, как сильно скучает по нему, и просто хочет услышать его голос...голос, который в точности был похож на голос её погибшего парня.

Девушка открывает чат с ним, и начинает печатать сообщение, но тут же стирает его, резко блокирует телефон, и бросает его подальше на кровать. Она решает оставить его лежать там, а самой спуститься вниз к своим родственникам, чтобы уже начать празднование Рождества. Как только она открывает дверь, чтобы уйти, то слышит, как её телефон начинает звонить. Она быстро подходит к своей кровати, чтобы схватить его, и разочароваться в том, что звонок был не от человека, от которого она так сильно его ждала.

- Привет, Бетти. - тихо отвечает девушка.

- С Рождеством тебя, Джулия! - восклицает она. - Ты стоишь на громкоговорителе, так что тебя все слышат.

- С Рождеством! - Джулия слышит голос Джоша, и начинает улыбаться.

- С Рождеством вас всех, ребята! Хотелось бы мне сейчас быть с вами. - говорит Джулия, но чувствует то, что на самом деле, ей хотелось бы сейчас быть с Дереком.

После недолгого разговора по телефону с друзьями, Джулия решает положить свой телефон обратно в карман, и спускается вниз к родным. Весь праздник она сидит грустная, лишь отвечая на вопросы, которые задают ей её родственники, а затем снова уходит в свои мысли о Дереке Лейне.

На следующее утро, Джулия решается на поступок, который боялась совершить уже много лет. Она надевает на себя тёплую куртку, и выходит из дома в направлении парикмахерской. Джулия приветствует девушку, к которой записалась на стрижку, которая работала в праздники в салоне неподалёку от её дома, и садится на кресло, всё ещё в страхе.

- Что будем делать? - спрашивает она Джулию, собирая её длинные волосы в руки.

- Перекрасьте меня в блондинку, и постригите коротко. - отвечает она.

Джулия чувствует то, как сильно нуждается в какой-то перемене в своей жизни, прямо как когда ей хотелось скорее уехать из своего родного города, и начать всё сначала, чего сделать ей совсем не удалось, в итоге. Но, сейчас, Джулии хотелось отвлечься от всего именно таким способом. Спустя некоторое время, Джулия смотрит на себя в зеркало, уже с короткой стрижкой, и будучи блондинкой. Она совсем не жалеет свои длинные тёмные волосы, и радуется своей новой причёске.

- Спасибо. - с улыбкой говорит она парикмахерше, и оставляет деньги за стрижку у неё на столе.

После такого смелого поступка, Джулия решает направиться в парк, в котором она проводила много времени с Эдвардом. Снег лежал абсолютно на всех дорогах. Он уже не шёл так сильно, как прошлым вечером, а лишь накрапывал. Джулия входит в парк, и в её глаза тут же бросаются высокие деревья, усыпанные снегом, и девушка удивляется тому, что они всё ещё здесь спустя три года её отсутствия.

Когда Джулия доходит до скамьи, на которой всегда сидела с Эдвардом, она начинает вспоминать все моменты, проведённые с ним в этом парке. Там у выхода, они танцевали под дождём. Здесь они сидели чаще всего весной, и сидели долго, обнимаясь, и наслаждаясь запахами друг друга.

«Ты мой дом. Каждый раз, когда я с тобой, я чувствую себя, как дома.» - Джулия вспоминает слова Эдварда, сказанные ей, когда они сидели на этой скамье в обнимку.

Джулия смотрит на то место, на котором сидел он, и не сдерживая свои эмоции, начинает плакать. Она охватывает свою голову обеими руками, и начинает громко плакать, зная, что в парке так рано утром никого нет.

«Без тебя я всегда буду чувствовать себя потерянным.» - вспоминает Джулия, и понимает, что может менять переезжать из одного города в другой сколько угодно, менять причёски, стиль в одежде, своё окружение, но ни что из этого никогда не изменит ту боль, которую она чувствует от потери человека, в которого влюбилась на всю свою жизнь.

Джулия ложится на снег, и начинает вспоминать то, как часто так делала с Эдвардом. Она смотрит в небо, на то, как снежинки ложатся прямо на её мокрое от слёз лицо, и продолжает плакать.

- Ты должен быть сейчас рядом. - шёпотом произносит девушка, смотря в небо. - Ты должен сейчас лежать рядом со мной, и смотреть на то, как снежинки падают на твоё лицо. Ты должен кричать на всю улицу о том, как любишь меня. - шепчет Джулия, обращаясь к Эдварду в небо. - Но, тебя нет. Где ты, любимый? - плачущим голосом произносит Джулия.

Она слышит то, как в кармане её куртки звонит телефон, и поднимается с земли, чтобы посмотреть, кто звонит. Она поднимает трубку с глубоким вдохом, и садится на скамью

- Привет, Эштон. - говорит Джулия в трубку.

- Привет. С Рождеством тебя! - радостным голосом произносит парень.

- Спасибо, тебя тоже. - говорит Джулия.

- Сегодня я ужинаю дома с родителями, и я сказал им, что ты в городе. Не хочешь присоединиться к нам? Родители будут рады видеть тебя. - говорит Эштон.

- Да, конечно. - отвечает Джулия.

- Тогда, я заеду за тобой в шесть, подойдёт? - спрашивает он.

- Да. - отвечает девушка, и направляется домой.

Ровно в шесть часов вечера, Джулия стоит на улице, готовая ехать на ужин с родителями своего бывшего возлюбленного. Она ждёт, пока Эштон заедет за ней с минуты на минуту, и делая глубокий вдох, смотрит в небо. Эштон не заставляет себя долго ждать. Джулия открывает дверь машины Эштона, и садится на сиденье рядом с ним.

- Привет. - говорит она, смотря на парня.

- Привет. - отвечает он. - Как отпраздновала Рождество?

- Отлично. - отвечает Джулия. - Вспомнила детство, а ты?

- Я тоже, только на этот раз с нами праздновала Лили.

- Правда? - удивляется Джулия. - Она и сейчас у вас?

- Нет, поэтому я пригласил тебя. - отвечает Эштон. - Чтобы ты смогла поговорить с моими родителями. Я рассказываю им всё о Дереке Лейне, и о его семье, так что не удивляйся тому, что они знают о ваших отношениях с ним.

- Хорошо. - задумавшись произносит Джулия, и отворачивается к окну.

Эштон паркует свою машину у родительского дома, второпях выходит из неё, и помогает выйти Джулии, чтобы она не споткнулась на льду, у которого он остановил машину. Парень открывает дверь в дом, и позволяет девушке войти первой.

Джулия замечает, что семья Стоунов продолжает украшать свой дом точно так же, как они делали это раньше. Джулия знает, как они украшают свой дом на каждый праздник, так как часто помогала им это делать вместе с Эдвардом. Она вспоминает абсолютно каждый момент, проведённый в этом доме со своим парнем, и убеждается в правоте слов Эштона Стоуна о том, что весь этот город всегда будет напоминать Эдварда, и им придётся с этим смириться.

- С Рождеством, Джулия! - восклицают родители Эштона Стоуна, когда видят девушку, входящую в зал.

- Ты перекрасилась? - с восторгом спрашивает Марта Стоун, подходя к девушке, и обнимает её.

- Да. - с улыбкой отвечает Джулия.

- Тебе очень подошло. - говорит Эштон, одаривая девушку широкой улыбкой.

- Спасибо. - отвечает она, и отводит глаза в сторону.

- Ужин уже готов, давайте, пройдём к столу. - говорит Марта, указывая на большой стол в середине комнаты.

- Мы очень рады снова видеть тебя, Джулия. - говорит Говард Стоун, отец Эштона. - С каждым разом ты становишься всё красивее и красивее.

- Спасибо, я тоже очень рада видеть вас. - отвечает Джулия.

- Эштон рассказывает нам о тебе периодически, когда приезжает. Как ты там в Лондоне? Не скучаешь по дому? - интересуется Говард Стоун.

- Конечно, скучаю, но всё в порядке. - говорит Джулия. - Со мной рядом друзья, они поддерживают.

- Нам очень хотелось бы встретиться с тем парнем, братом Эдварда, но Эштон говорит, что нельзя. - грустным голосом произносит Марта Стоун.

- Мама... - произносит Эштон, одаривая её неодобрительным взглядом.

- Мы не так с ним близки, чтобы просить о таком, поэтому Эштон говорит, что не получится. - объясняет Джулия. Марта и Говард решают промолчать о том, что знают про её отношения с Дереком, так как до ужина, Эштон предупредил их, чтобы они не открывали эту тему.

Поэтому весь ужин проходит в разговорах о Рождестве, о блюдах, которые приготовила Марта Стоун, и от которых Джулия была в восторге. Затем, все начинают вспоминать Эдварда, и повисает тишина, говорящая о том, как все скучают по нему, и по его позитивной энергетике, озаряющей весь этот дом. К девяти часам вечера, Джулия устаёт, и говорит об этом Эштону, объясняя, что встала сегодня рано. Она прощается с родителями Эштона, благодарит их за тёплый приём, и готовится уходить.

- Спасибо вам за всё. Мне было очень приятно увидеться с вами. - говорит она.

- Нам тоже, милая. Приходи ещё. - говорит Марта, и крепко обнимает девушку.

Когда Марта и Говард Стоун входят обратно в зал, а Джулия с Эштоном остаются в холле прямо перед лестницей, которая ведёт в спальню Эдварда, Джулия бросает взгляд в ту сторону, и резко опускает глаза вниз, не желая вспоминать многое, что происходило там. Эштон замечает её взгляды, и тут же понимает, о чём она думает.

- Хочешь подняться в его комнату? - спрашивает Эштон, смотря на лестничную площадку.

- Нет. - отвечает Джулия, мотая головой. - Не хочу. - говорит она, на что Эштон лишь кивает, и выводит её из дома.

Он отвозит девушку домой, и желает ей спокойной ночи прежде, чем уехать обратно в родительский дом. Эштон проводит весь оставшийся вечер с родителями, обсуждая свою работу, свадьбу с Лили, и многие другие вещи. Говард и Марта Стоун идут спать поздно. Эштон желает им спокойной ночи, и тоже отправляется наверх в свою комнату, в которой не спал с того дня, как переехал жить в Лондон.

По дороге в свою комнату, Эштон видит дверь, ведущую в комнату его погибшего брата. Он одаривает дверь грустным взглядом, и автоматически подходит к ней, вспоминая то, как часто входил в неё уверенно, зная, что его брат сидит там. На этот раз его брата не было, и Эштон медленно тянется до ручки двери, и открывает её.

Он дотягивается до включателя, и включает свет. Перед собой, Эштон видит лишь множество коробок с вещами Эдварда, которые его родители так и никуда не смогли деть. Им было слишком больно избавляться от его вещей, и они решили сохранить их, как память о нём.

Эштон смотрит на всё ещё работающие часы на столе Эдварда, которые показывали половину третьего ночи, и тут ему в голову приходит мысль, до которой он не догадывался всё это время. Он так сильно старался выяснить то, что его младший брат скрывал от него при жизни, что даже не догадался до того, что ответ может находиться у него под носом, то есть в вещах Эдварда.

Эштон садится на корточки, и начинает вскрывать одну коробку за другой. Книги, одежда, фотографии, тетради, много-много всего. И вот, наконец-то, Эштон добирается до последней коробки. Он открывает её, уже теряя надежду найти хоть что-то, но перевернув в ней всё, находит его. Тот самый кулон, о котором Эдвард у него спрашивал.

Эштон вспоминает, как его младший брат постоянно играл с ним в детстве, а затем нашёл его несколько лет назад, и начал спрашивать у всех, кому в действительности, принадлежал этот кулон. Эштон читает инициалы, написанные на кулоне, и задумывается. Спустя минуту, он догадывается, кому принадлежат эти инициалы.

- Д.Л. и М.У - читает вслух парень. - Д.Л это Джозеф Лейн! - в шоке восклицает он. - А инициалы «М.У.» указаны в письме любовницы Джозефа Лейна, то есть это она. - произносит он вслух.

Затем, Эштон открывает кулон, и видит внутри фотографии близнецов, и теперь он догадывается до всего. Парень удивляется тому, как он мог раньше не вспомнить об этом старом кулоне, над которым его брат ломал себе голову. В спешке, Эштон достаёт свой телефон из кармана, и набирает её номер.

- Эштон? - сонным голосом произносит девушка. - Ты знаешь, который час? - спрашивает она, проверяя время на своём телефоне, который показывал три часа ночи.

- Он всё знал, Джулия! - восклицает Эштон таким голосом, будто раскрыл преступление. - Он всё знал! - повторяет парень, в шоке смотря на кулон в своей руке.

- Кто всё знал? О чём ты, Эштон, я не понимаю? - произносит Джулия, привставая с кровати.

- Эдвард всё знал, Джулия! - наконец-то, отвечает Эштон. - Он знал и про Джозефа, и про свою мать, и про Дерека! Он знал, Джулия, вот что он скрывал от нас! - говорит парень, и чувствует прилив свободы от того, что поделился своими мыслями с Джулией.

41 страница4 августа 2021, 11:57