Глава 26
С того вечера, когда малышка впервые отреагировала на голос Мэтта, он начал воспринимать это почти как ритуал.
И вот — новая традиция: каждый вечер он садится рядом с тобой, кладёт ладонь на твой живот и читает малышке сказку.
Сегодня он выбрал новую книгу — толстую, с красивыми иллюстрациями. Он сидел на краю кровати, аккуратно касаясь твоего живота, и тихо читал мягким, глубоким голосом:
— «...и маленькая принцесса знала, что её папа всегда защитит её от всех бурь...»
Ты лежала рядом, на подушках, и смотрела на него.
Он читал так внимательно, так нежно... что ты ощущала странное покалывание в груди.
Ревность.
Ты даже немного удивилась — ревновать к собственному ребёнку?
Но гормоны + его внимание = взрывная смесь.
Малышка толкнулась изнутри, будто откликнулась на его голос.
Мэтт замер.
Улыбнулся.
И прижал губы к твоему животу:
— Привет, принцесса... папа здесь.
Ты увидела, как он полностью растворился в этом моменте.
И сама вдруг почувствовала, как внутри всё сжимается.
Он... даже тебя так не слушал последние дни.
Нет, он любил — сильно.
Но его внимание делилось: тебя он обнимал, но малышке — говорил.
И вот ты почувствовала, как твои глаза наполняются влагой.
Опять гормоны... ну почему?
Но ты уже была на пути без возврата.
— Интересно, — сказала ты тихо и обиженно, — а мне ты когда-нибудь читал сказки?
Он поднял голову, моргнул, не сразу понимая.
— Что?
— Ну... — ты фыркнула, — ты ей каждый вечер читаешь. А мне... ни разу. Я что, хуже?
Он поставил книгу на тумбочку и повернулся полностью к тебе.
— Ава, ты серьёзно сейчас ревнуешь?
Но сказал он это не осуждающе — скорее удивлённо, как человек, который впервые встречает редкое животное.
Ты отвернулась.
— Нет.
Пауза.
— Да.
Пауза.
— Может быть.
И всхлип.
Мэтт резко придвинулся ближе.
— Эй... — сказал он нежно, — детка... посмотри на меня.
Ты подняла на него глаза — блестящие, наполненные обидой и беременными эмоциями.
— Ты сидишь, читаешь ей... мурлычешь ей... улыбаешься ей...
— Я её отец, — прошептал он.
— А я твоя жена! — вспыхнула ты. — Я была здесь первой! Мне хотя бы тоже можно почитать сказку? Или мне уже не положено?!
Он вдруг улыбнулся — очень мягко, почти с умилением.
Ты взорвалась:
— Не смейся! Это серьёзно!
Он тут же перестал, но глаза продолжали блестеть от нежности.
— Ава... — он взял твоё лицо обеими руками. — Я читаю ей сказки, потому что она не может услышать меня иначе.
— А я что? Я тоже хочу слушать!
Ты всхлипнула.
— Я скучаю по тому, что ты просто... говорил со мной вечерами.
Эти слова его ранили.
Сильно.
Он прижался лбом к твоему.
— Прости... — прошептал он. — Я так увлёкся малышкой, что даже не заметил... как обделяю вниманием женщину, которую люблю больше всего.
Ты всхлипнула громче.
— И я знаю, что это глупо... но мне обидно... она даже ещё не родилась...
Он поцеловал тебя.
— Ты не глупая. Ты беременная. И ты — моя. И ты всегда будешь первой.
— А она?
— Она — моя принцесса. А ты — моя королева.
Ты вздрогнула от этих слов.
Он всегда умел говорить так, что сердце превращалось в тёплый мёд.
Мэтт лёг рядом, обнял тебя, прижал к себе.
— Хочешь, я почитаю тебе сказку прямо сейчас?
Ты шмыгнула носом.
— Да...
Он снова взял книгу.
— Какую хочешь?
Ты подумала.
И выдала:
— Самую красивую.
Он открыл произвольную страницу.
Плотно прижал тебя к себе.
И начал читать тихо, только для тебя:
— «Однажды в его мир вошла девушка... и он понял, что никогда больше не будет прежним...»
Ты прилегла к его груди.
Малышка толкнулась ещё раз — будто слушала вместе с вами.
Мэтт улыбнулся, а затем прошептал:
— И давай договоримся... я читаю вам обеим. Всегда.
На этот раз ты улыбнулась тоже.
Мягко.
И без слёз.
