Глава 24
На следующий день ты проснулась с простым, тихим желанием — сделать маникюр.
После месяцев беременности, бессонных ночей и волнений ты хотела почувствовать себя ухоженной, красивой, спокойной.
Ты сидела на кровати, когда Мэтт вошёл в комнату с подносом завтрака.
— Ава, ты ела?
— Только собиралась.
— Сядь удобнее, детка, — он поправил подушки, проверил температуру еды, подул на чай, чтобы он не был горячим.
Ты хихикнула.
— Мэтт...
— Что?
— Я хочу сегодня на маникюр.
Он замер.
Моментально.
Будто услышал, что ты хочешь отправиться в эпицентр урагана.
— Куда?
— На маникюр. Просто расслабиться, привести руки в порядок.
Он прищурился.
— Сколько там людей?
— Обычный салон, Мэтт...
— Есть камеры?
— Думаю, да.
— Где он находится?
— В десяти минутах от дома.
Мэтт поставил тарелку на прикроватную тумбочку, скрестил руки на груди и тяжело выдохнул.
— Нет.
— Нет? Почему?
— Это слишком далеко. Слишком открыто. Слишком много людей.
Ты вздохнула — это было ожидаемо.
— Мэтт... я просто хочу побаловать себя.
Он подошёл ближе, взял твою руку, перевернул ладонью вверх, провёл пальцем по запястью.
— Ты можешь сделать маникюр дома. Я найму лучшего мастера города.
— Я хочу выйти. Немного. Подышать. Посидеть среди людей.
Он нахмурился сильнее.
— Нет. Это опасно.
— Мэтт...
— Ава, ты беременна. На шестом месяце. Ты не должна ходить туда, где я не могу контролировать всё на сто процентов.
Ты посмотрела на него мягко, но твёрдо.
— Мэтт, я не хочу быть в плену, даже если это золотая клетка, сделанная из твоей любви.
Он замолчал.
Эти слова ударили по его чувствам.
После долгой паузы он тихо сказал:
— Ты хочешь пойти... сама?
— Нет, — улыбнулась ты, — с охраной.
Это было похоже на магическое заклинание.
Мэтт выдохнул — всё в нём расслабилось хоть на чуть-чуть.
— Ладно, — уступил он, — но я сам тебя отвезу.
Ты улыбнулась — маленькая победа.
Салон красоты
Когда ты вошла в салон, все девушки за стойкой посмотрели на то, какой «эскорт» вошёл вместе с тобой.
— Добрый день, — сказала администратор. — Вам на маникюр?
Ты уже открыла рот, чтобы ответить, но Мэтт сказал первым:
— Да. И мы делаем всё стерильно. Проверьте инструменты при ней. Стол поставьте у окна, чтобы был хороший обзор.
— Мэтт...
— И пусть никто не подходит близко. Она на шестом месяце.
Девушки кивали так быстро, словно попали под гипноз.
Тебя проводили в отдельный кабинет — Мэтт настоял.
Он вошёл вместе с тобой.
И сел.
Прямо. Перед. Тобой.
— Мэтт... а ты что здесь делаешь?
— Контролирую процесс.
— Это маникюр.
— Я знаю.
Ты вздохнула, но улыбнулась — он был невыносимый... и невероятно любимый.
Мастер начала работу.
Ты расслаблялась, пока Мэтт следил за каждым её движением, будто она хирург оперирует сердце.
Когда мастер взяла крем для рук, Мэтт напрягся.
— Это безопасно для беременных?
— Конечно, — улыбнулась мастер.
— Точно?
— Да, я работаю с беременными клиентками постоянно.
Он всё равно взял тюбик, прочитал состав, погуглил.
Ты прикрыла лицо рукой.
— Мэтт, это просто крем.
— Ничего не «просто», если это касается тебя или нашей девочки.
Мастер тихо хихикнула.
— Мне кажется, девочка будет похожа на папу.
— Боже, надеюсь нет, — пробормотал Мэтт.
— Почему? — удивилась ты.
— Она будет слишком красивая.
Ты покраснела, мастер тоже улыбнулась.
Когда маникюр был закончен, ты посмотрела на свои руки — нежные, ухоженные, красивые.
— Что скажешь? — спросила ты.
Мэтт взял твою руку, поднял к губам и поцеловал.
— Идеально. Но ты и так самая красивая.
Ты улыбнулась, коснувшись его щеки.
— Видишь? Всё прошло гладко.
— Потому что я был рядом, — серьёзно сказал он.
Ты закатила глаза.
— Главное — не превращайся в маникюрного охранника каждый раз.
— Обещаний не даю, — сказал он, обняв тебя за талию.
И вы вышли из салона так, словно из армии специального назначения.
