3 страница4 января 2026, 22:15

Глава 2: Пепел и кровь (ч.1)

На дворе 868 год. Прошло полтора года с окончания войны. За это время в мире многое изменилось: Священная Римская империя под руководством императора Карломана держит всех в страхе. Ее армия считается непобедимой – все восстания длились не больше двух дней. Антуан Харлоу со своей женой Афеландрой объединили доставшиеся им от Карломана королевства Лотарингию и Франкию в одну державу – королевство Франция со столицей в Париже. У них родился сын, и они во всю им занимались, пустив дела государства на самотёк. Никто не решался возражать, ведь тогда придет армия Карломана и быстро объяснит, что не стоит сомневаться в решениях короля и королевы.

Аквитания распалась и ее территории разделили другие герцогства между собой. Замок де Пуатье был разграблен до последнего кирпича. Не постыдились даже обнести родовой склеп. Варвары.

Генуя под руководством Генриетты процветала: свободная торговля и маленькие налоги обогатили город, превратив его в неприступную крепость для всех, кто не хочет мириться с политикой Карломана и его марионеток. Также, герцогиня Генуэзская дипломатическими путями присоединила к Генуе несколько важных для торговли графств, из-за чего ее называли негласной королевой Италии, что очень злило Карломана - ведь целью войны было забрать королевства братьев под свое единоличное правление, но итальянцы, хоть и были погружены в междоусобных битвах, предпочли служить Генуэзской. Король несколько раз пытался силой захватить Италию, но итальянцы общими силами дважды нанесли тяжелые поражения армии Карломана и пришлось отказаться от захвата и сосредоточиться на других направлениях.

Не забыла Генриетта и о своей дочери Эсташе, наняв лучших учёных для ее обучения. Молодая девушка станет следующей герцогиней, поэтому ее мать поручала ей разные задачи насчёт герцогства. Когда Эсташе исполнилось 16, Генриетта сделала ее своим регентом. Теперь девушка была главной в отсутствие своей матери и с этой задачей она справляется отлично. Эсташе нравилась власть и управление, она часто предлагала свои идеи по улучшению герцогства и лишь единожды ее задумка провалилась.

Помимо внутренних дел, Эсташа увлеклась живописью. Вся ее комната была украшена собственными картинами. Все восхищались талантом молодой девушки и заказывали ее работы за огромные деньги. Не забывала Эсташа и о Джованни. Он был ее любовью, ее страстью, ее вдохновением, ее смыслом жизни. Они не виделись два года, но его образ всегда был в ее мыслях. Эсташа написала множество портретов Джованни, размышляя о том, как он выглядит сейчас.

Забыл сказать, что девушка славилась не только картинами и интеллектом, но и своей природной красотой. В свои 16 лет молодая дама покоряла сердца всех увидевших ее мужчин: светлые волосы, зеленые глаза напоминающие изумруды, стройное тело и завораживающий пышный бюст - сводили с ума любого, кому посчастливилось узреть ее воочию. Портные со всей Италии мечтали о том, чтобы именно их одеяния носила Эсташа.

Тем временем Джованни все ещё не прибыл в Геную. Попав в шторм, судно, на которым они с отрядом плыли, едва держалось на плаву. Им ничего не оставалось, кроме как пришвартоваться на Сардинии и придумать план как добраться до Генуи.

Добравшись до острова, Джованни отправился к доске объявлений на главной площади с целью найти хорошо оплачиваемую работу. Проведя неделю на острове, удача улыбнулась парню: одному из аристократов в порту требовались крепкие мужчины для погрузки всякого добра на торговые судна, которые как раз отправлялись в Геную. Договорившись об оплате, Джованни попросил взять его с отрядом на борт. Аристократ согласился, но потребовал защиты имущества и экипажа в случае непредвиденной ситуации. Пожав друг другу руки, сделка была заключена. Оплату они получат в порту по прибытии в Геную от представителя гильдии торговцев.

Четыре дня потребовалось чтобы полностью загрузить и подготовить три торговых судна для отправки. Выполнив тяжёлую работу, Джованни ни капли не устал. Он предвкушал встречу с Эсташей и Генриеттой, попутно думая, как отреагирует семья Райнульфа на печальные новости.

Всю дорогу парень нервничал, ведь боялся реакции дам на смерть близких им всем людей. Генуэзкая с дочерью могли возненавидеть его за то, что допустил гибель их отца и мужа вместе с лучшей подругой семьи, и чем ближе судна подплывали к порту города – тем сильнее становились переживания Джованни.



Генуя. Несколько часов до прибытия в порт

Рассвет. Солнце вот-вот осветит прекрасные улицы города. Дует легкий ветерок, занося в комнату прекрасный морской воздух. Молодая девушка, погруженная в свои мысли, грустно смотрит на портрет парня. Ей не спокойно, ведь не известно где же он и жив ли вообще. Его отсутствие причиняет боль в ее сердце, отчего она не спала всю ночь. Не сложно догадаться, что эта девушка - Эсташа де Пуатье.

"Ты не мог погибнуть, Джованни, я не верю в это. Умоляю тебя, отправляйся ко мне": - думала девушка, едва сдерживая слезы. Вдруг послышались шаги за дверью, и через несколько секунд постучавшись в дверь входит одна из служанок. Извинившись, она напоминает молодой девушке об отъезде ее матери по дипломатическим делам, и что в отсутствии герцогини, именно Эсташе предстоит решать внутренние вопросы.
«Дайте мне несколько минут, я приведу себя в порядок и спущусь вниз на завтрак. Не дай бог Луиджи снова экспериментирует с продуктами. Я отправлю его в темницу, так и передай!»: - с негодованием ответила девушка и выгнав служанку принялась расчесывать свои волосы, попутно выбирая одеяние на сегодня.
Ровно через 20 минут Эсташа во всей своей красе спустила на завтрак, где за столом ее уже ждали все придворные. Ни сказав ни слова, девушка села за свое место и принялась пробовать еду. Почувствовав странный вкус, де Пуатье ударив по столу закричала:
-«Чертов Луиджи, ты отравить меня вздумал?»
Придворный повар в страхе прибежал к ней и заикаясь ответил:
-«Ни за что, ваше высочество. Я приготовил ваш любимый завтрак, все как вы любите»
-«Ну так попробуй, это невозможно есть!»: - злостно ответила ему девушка.
Попробовав, Луиджи почувствовал странный вкус. Его тело начало трястись от страха, ведь когда Эсташа грозиться кого-то отправить в заключение – она не шутит. Держать в страхе придворных ее научила Эссинда Бургундская, сказав однажды: «Никогда нельзя быть любезной со слугами. Они могут воспринять это как слабость!». Демонстративно выплюнув еду на пол, Эсташа встала и отправилась в кабинет своей матери. Вслед за ней отправились и придворные.

В кабинете была тишина. Все боялись проронить хоть слово. Не выдержав это, Эсташа приказала наконец начать говорить и рассказать о предстоящих сегодня делах. Тишина растворилась, и начались обсуждения.

"Ваше величество, сегодня должны прибыть торговые судна с Сардинии, но наши склады переполнены. Там множество товаров, которые испортятся на солнце. Нужно что-то придумать, иначе мы потеряем много денег": - заявил один из придворных.

"Какая трагедия": - с иронией ответила Эсташа. "У нас остались те дорогие ткани с Византии, отправьте их в Милан. Пусть герцог Ломбардский продаст их Венеции и оставит себе часть денег в знак моей доброты. Укрепим союз с ними, пополним казну и освободим место для груза из Сардинии". Придворный встал из-за стола и поклонившись отправился выполнять приказ.

Обсудив еще некоторые дела, все отправились выполнять свою работу, а госпожа Эсташа направилась к своему другу и по совместительству лучшему портному в Италии.

Пьеро, так звали парня, был действительно лучшим портным. Он мог превратить обычный рулон ткани в поистине великолепное изделие. Его талант заметила Генриетта. Будучи в Пизе ей подарили превосходное одеяние в знак признательности за заключение союза между герцогствами. Одеяние так понравилось Генуэзкой, что она носила его только во время важных мероприятий. Генриетта долго уговаривала Пьеро переехать в Геную и обещала ему мастерскую с самыми современными оборудованием и инструментами. Он отказывался, но после смерти герцога Пизы, Генриетта заключила протекторат над городом, и портной согласился на ее условия, ведь в Пизе его держал только покойный герцог. В Генуе талант и мастерство Пьеро очень быстро признали и его изделия носили все богатые люди Италии, а позже и за ее пределами начал появляться спрос. С Эсташей же они познакомились во время пира в присоединения к герцогству новых территорий: Модены и Вероны, куда Генриетта пригласила портного по просьбе аристократов, которые были впечатлены ее одеянием. Увидев госпожу Эсташу, глаза Пьеро загорелись: ее фигура вдохновила мастера на создание чего-то превосходного, подчеркивающего ее красоту. Две недели он не выходил со своей мастерской и на день рождение девушки преподнес ей в подарок восхитительное платье, сшитое из редкой ткани и ушитое драгоценными камнями. Эсташа была в восторге от подарка и между ними завязались приятельские отношения, переросшие со временем в крепкую дружбу.

Зайдя в мастерскую, Эсташа с восторгом наблюдала над следующей работой портного. Он трудился над превосходным платьем ярко-красного цвета, украшенным на воротнике рубинами и топазами.

"Оно прекрасное Пьеро, для кого ты его шьешь?": - с восхищением спросила девушка.

"Для тебя. Я увидел его во сне неделю назад. В нем ты танцевала с каким-то парнем на балу.": - ответил ей не отвлекаясь мастер.

"Ха-ха. Ты же знаешь, что я ни с кем не танцую. А то подумают еще что понравились мне и начнут мешаться под ногами": - смеясь сказала Эсташа.

"Я лишь воплощаю свой сон в реальность": - ответил мастер и отойдя от манекена сравнил талию девушки с размерами платья. "Я надеюсь ты не сильно довольствуешься едой Луиджи, потому что я использовал твои старые замеры": - спросил он у девушки.

"Этот старик утратил свои навыки, все что он готовит иногда невозможно есть. И вообще, ты только что назвал меня толстой?": - грубо ответила Эсташа

"Успокойся, я лишь хочу убедиться, что не ошибся с размерами": - спокойно сказал мастер и пригласил девушку поговорить на заднем дворе.

"Я слышал ты решила продать византийские ткани этим отвратительным венецианцам? Жаль, они переведут рулоны на свои пошлые и безвкусные наряды": с грустью сказал Пьеро.

"Да ладно тебе, твоих запасов хватит на десятилетие вперед": - ответила ему Эсташа.

"Верно, но потом то они придут ко мне чтобы перешить. Я так устал от этих идиотов": - ответил мастер. "Скажи мне, ты все еще пишешь портреты того парня с Аквитании?": - дополнил он.

"Практически каждый день. Я не помню уже когда нормально спала ночью. Все пишу и думаю о нем": -с грустью ответила девушка.
«Не думала смириться и жить дальше? Думаю, Генриетта тебе найдет более привлекательного и богатого жениха, стоит только попросить»: - спросил он.
«Ты сейчас в темницу отправишься за такие слова»: - злостно ответила ему девушка. Пьеро лишь усмехнулся.

Пообщавшись еще некоторое время, Эсташе надо было возвращаться к делам. Похвалив еще раз новую работу портного, она спросила, когда сможет ее забрать. Пьеро попросил ее примерить, и тогда он точно скажет. Согласившись, дама отправилась переодеться. Выйдя в платье, мастер с восхищением аплодировал ей.
«Ты великолепна в нем. Скажи своим слугам зайти вечером за ним. Я добавлю пару штрихов, и ты будешь сиять в нем на следующем мероприятии»
Улыбнувшись, Эсташа переоделась обратно и поблагодарив за комплимент отправилась по своим делам вместе со своей помощницей.


Вечером того же дня в порт Генуи заходят судна с Сардинии. Увидев вооруженных солдат, городская стража немедленно собралась возле пирса, где корабли пришвартовались.
Взяв солдат на прицел, командир стражи задал вопрос: - «Вы кто такие? Какого черта вы делаете рядом с торговыми суднами?»
«У нас договор с аристократом, которому они принадлежат. Мы охраняли его в пути. Пропустите, у меня послание к герцогине Генриетте Генуэзкой»: - спокойно ответил Джованни.
«Сложите оружие и следуйте за мной, и без резких движений, иначе мы быстро скинем вас в море»: - сказал яростно командир.
«Полегче с угрозами! Мы хоть и вымотанные – но нам не составит труда научить вас манерам»: - злостно парировал Джованни.
Схватившись за оружие, солдаты и стражники приготовились к потасовке. Мимо проходила служанка Эсташи де Пуатье с ее новым платьем от Пьеро, и увидев в одном из прибывших солдат подозрительно знакомое лицо, слегка похожее на парня с портретов ее госпожи, направилась в сторону назревавшего конфликта. Подойдя ближе, она обратилась к парню:
-«Господин, вы часом не Джованни?»
«Да, это я. Откуда вы меня знаете?»: - с удивлением спросил парень.
«С портретов госпожи де Пуатье. В жизни вы намного прекраснее»: - покраснев сказала служанка.
«Ха-ха. Эсташа пишет мои портреты? Никогда бы не подумал, что она на такое способна»: - смеясь сказал Джованни.
«Господин, попрошу вас обращаться к госпоже со всем уважением, иначе я передам ей ваше хамство и вы вмиг окажетесь в темнице»: - грубо ответила служанка.
«Отведи меня к ней, ваши стражники слишком уж грубые»: сказал Джованни.
Девушка согласилась. Сказав стражникам, кто это такой, они извинились и пропустили парня с его отрядом в город.
Выйдя на главную площадь, Джованни опешил. Давно он не видел столь прекрасную архитектуру и оживленные улицы. Он забыл, что существует мирная жизнь. Идя к поместью герцогини и ее дочери, парень без умолку расспрашивал о здешней жизни. Служанка с радостью отвечала на все вопросы Джованни, и мысленно раздевала его взглядом. Еще бы, парень хоть и выглядел уставшим и замученным битвами – по-прежнему был невероятно красив. Его глаза, его волосы, его манера речи сводили девушку с ума. Теперь она поняла почему госпожа Эсташа так одержима им.

"Джованни": - обратилась девушка, "Вам нравится госпожа Эсташа?"

"Да, но нам не суждено быть вместе": - ответил парень.

"Почему?": - удивительно спросила девушка

"Она дочь герцогини Генуэзкой и герцога аквитанского, а я лишь сирота с приюта. Наш брак никто не одобрит": -ответил Джованни.

"Но вы же герой войны. Насколько мне известно, вы сражались при Сентоже": - ответила девушка, стараясь подбодрить парня.

"Да, но Аквитанию не спас": - с грустью ответил Джованни.
"А ваш наставник? Он прибыл с вами?"

"Нет. Я не видел его с начала войны. Он отправился в Тузулу и больше о нем ничего не было слышно. Скорее всего, он пал в бою": - ответил парень и попросил больше не расспрашивать его.

Зайдя в имение герцогини, Джованни сразу узнал почерк Генриетты. Это была копия их дома в Бордо, буквально.

"Следуйте за мной, я провожу вас к госпоже де Пуатье": - улыбаясь сказала служанка.

"Не стоит, позволь я сам ей отнесу ей это платье": - ответил Джованни.

"Но вы же не знаете куда идти?": - удивлённо сказала девушка.

"Ещё как знаю. Если у госпожи Эсташи не поменялись вкусы - то ее покои находятся на втором этаже, с видом на море: - смеясь ответил парень.

Служанка удивилась, но отдала платье Джованни и проводила его взглядом.

В это же время Эсташа сидела в своих покоях и грустно писала очередной портрет, попутно размышляя о новом платье и как бы отреагировал ее возлюбленный на нее в нем. Услышав громкие шаги за дверью, девушка приготовилась накричать на свою служанку за шум. Никто не имеет права громко ходить на втором этаже, ведь все знали, что госпожа Эсташа ненавидит шум, который мешает ей сосредоточиться.
Шаги становились громче по мере приближения. Перед дверью они затихли. Раздался необычный громкий стук. Эсташа, не отвлекаясь от работы разрешила войти, с порога начала кричать на служанку за шум.

"Прошу прощения госпожа. Я принес вам платье. Не думал, что вам нравится красный цвет после Аквитании": - смеясь ответил Джованни. Услышав довольно знакомый голос, сердце девушки начало биться сильнее. В голове пропали все мысли, кроме одного вопроса: Это Джованни?

Переведя взгляд на дверь, Эсташа на мгновение замерла. Джованни, видя потерянность девушки, начал улыбаться и постепенно приближаться к ней.

"Джованни? Джованни, это действительно ты?": - спросила растерянная Эсташа.

"Конечно я, кто же ещё?": - смеясь ответил парень, подойдя к девушке в плотную.

Рассматривая Джованни, Эсташа не верила своим глазам. Ее разрывало от счастья, сердце практически выскакивало из груди.

"Так и будешь меня поедать глазами?": - издеваясь спросил Джованни, и в мгновение оказался в объятиях девушки. Она сжимала его со всей силы, передавая всю свою любовь к нему и радость от его прибытия. С глаз Эсташи полились слезы счастья. Увидев это, Джованни обнял ее сильнее, тем самым ответив, что тоже рад ее видеть.«Джованни, я мечтала вновь увидеть тебя. Каждый день смотрела в окно, высматривая каждый корабль»: - слезливо говорила Эсташа. Парень всеми силами старался покинуть объятия девушки, но она не собиралась его отпускать.«Эсташа, я жив и здоров. Мы с отрядом 4 дня готовили судна к отправке в Геную, позволь мне привести себя в порядок, а то мой аромат сейчас заполонит всю комнату»: - смеясь попросил Джованни. Девушка согласилась, и проводив парня к ванной – отправила слуг за одеждой, ведь не будет же он носить свои грязные доспехи.Тем временем Генриетта Генуэзкая была в Афинах, где обсуждался возможный союз между Генуей и Византией. Византийцы нуждались в торговых маршрутах герцогства для увеличения влияния на Сицилии и давления на Папу Римского. Генриетта же хотела укрепить свою власть в Италии и восстановить королевство, сделав Эсташу королевой. Проблемой был сам василевс, который не хотел, чтобы Италия вновь стала королевством, ведь на мировой арене появится еще одна сильная католическая держава. Споры шли две недели и наконец-то стороны пришли к общему мнению: Италия вновь становится королевством под управлением Генриетты как королевы и Эсташи как ее регента. Византия получает доступ к маршрутам Генуи, товары не облагаются налогами, и Венеция становится нейтральной территорией с общим портом. Отличная сделка. Утром Генуэзкая должна будет оправиться домой с одобрением василевса, объявив себя королевой Италии, но внезапно ей пришло письмо, где было сказано, что похищена дочь герцога Ломбардии – Мариетта.Генриетта, не дожидаясь утра, сразу же отправилась в порт, попутно отправив письмо Эсташе с приказом подготовить предварительный план и разузнать кто и когда это сделал. Сев на корабль глубокой ночью, она отправилась в Геную, размышляя как это могло произойти и что это значит.  

3 страница4 января 2026, 22:15