Из дневника Херонимо де Агиляра
22 июня 1507 года
Днём вернулся Кистаджу, но не один. С собой он привёл того самого провожатого. Это означает, что он согласился. Говорит он немного странно, вроде и похоже на говор наших индейцев, но не во всем. Окончания некоторых слов он произносит по-другому, а порой и вовсе будто проглатывает, но по корням слов я спокойно могу разобрать его речь. Зовут его Отэктей. Оказалось, он сам выходец с того места, куда собрался вести нас синьор де Монтехо, и когда-то давно, оставив родных и близких, со своей юной женой, он добрался на рыбацкой лодке аж до Эспаньолы.
Предложив гостям прохладной сангрии, мы прошли на веранду за домом, и проболтали почти всю сиесту. Теплый ветерок и звуки тропических птиц создали уютную атмосферу, и разговоры об их путешествии звучали особенно живо. После я повёл их обоих в дом к коменданту.
Как я и ожидал, капитан тоже оказался там. Я познакомил их с Отэктеем и сообщил, что он сам родом из тех мест, которые они называют Юкотан, и согласен провести нас до указанных сеньором земель. Де Монтехо через меня стал задавать разные вопросы, связанные с местом, которое его интересовало. В частности, он спрашивал про то, есть ли там храм. Отэктей сказал, что храма нет, но есть что-то вроде усыпальницы, на сколько я смог максимально близко перевести это слово. Капитан спросил про сад и какие-то деревья в нем, но этого индеец не знал. Затем де Монтехо дал знак своим людям, и через несколько минут один из них притащил небольшой деревянный плоский ящик. Открыв его, они аккуратно достали что-то вроде каменной скрижали, на которой были изображены целующимися мужчина, похожий на старика с выдающимся римским носом, и женщина с пучком змей вместо волос и руками, похожими на клешни. Ноги их переплетались, словно корни старого огромного дуба, а руки расставлены в виде ветвей деревьев.
Когда Отэктей увидел эту скрижаль, он оживился и закивал, повторяя имена этих местных богов, как я позже узнал: Ицамна и Икшчель. Он рассказал, что это главные боги народов, проживающих в тех землях, и что остальные боги появились от них. Отэктей добавил, что теперь понял о каких деревьях говорил сеньор де Монтехо. Правда, потом уточнил, что это древняя легенда, и деревья на самом деле не существуют. Лицо де Монтехо засияло, но он попытался не показывать явной радости услышанному. Предложил пришедшему индейцу остаться ночевать в доме коменданта, но я подумал, что ему будет там не очень комфортно, и сказал, что Отэктей уже согласился остаться у меня в доме вместе с моим приятелем Кистаджу. На что капитан не стал возражать, но послал с нами пару своих солдат, как он сказал, для безопасности. Эти ребята и сейчас ходят кругами вокруг моего дома, будто боятся, что проводник передумает и решит убежать.
Индейцы уже устроились на ночлег на террасе, да и я, сейчас допью свою вечернюю чашку орухо и прилягу. В воскресенье, после утренней службы, Сан-Габриэль отплывает с нами на борту, поэтому нужно успеть хорошенько отдохнуть перед этой важной миссией.
