Глава 4. Виселица
Тем временем Генри, Эдди, Марк, Элси и Диана уже давно шагали по лесу. Первые четверо весело болтали и шутили, им было теперь о чем поговорить, когда Уилл остался позади. А лес все тянулся по обочинам узкой дорожки и казалось ему конца нет.
- У этого чуда в голове пусто. Куда бы он нас завел? Так ему и надо! Пусть теперь топает куда хочет! - Генри громко шаркал кроссовкам по пыльной дороге и задорно улыбался.
- А ты точно знаешь, что мы идём правильно? - не без сомнений спрашивал Марк.
- Да что ты беспокоишься? Эт на сто процентов!
На такие слова, Эдди, хорошо знавший своего друга, заулыбался. Конечно, Генри и не думает о том, что это за дорога и куда она ведёт, но за неимением ориентиров, им всем приходится идти наугад.
- А что будет делать Уилл, когда увидит, что нас нет? Побежит искать? - спросил Марк, на что Элси язвительно ответила
- Нет, конечно останется сидеть перед костром и думать, что они сейчас делают дома!
- Да мне кажется у этого молюска и мозгов не хватит на то, чтобы думать! - Эдди вовремя ухватил за руку чуть не упавшую на землю Диану - Смотри под ноги! - крикнул он ей.
- Да что ты хочешь? У нее мозгов столько же сколько и у Уилла! - тихо сказал Марк, но этого было достаточно для того, чтобы Эдди толкнул его. Вслед за Эдди, правда из шутки, его толкнул Генри, а потом и Элси. Все трое засмеялись, а Марк сразу пошел позади них, весь надувшись и покраснев от обиды.
- Мне так кажется, что это Уилл идёт за нами, - сказала Элси обернувшись - Марк, не топай! Из-за тебя кажется что это топает несносный Уилли!
- Может его надо позвать? Уилл, где же ты! - завопил Генри и ребята захохотали.- Уилли! Мы уже тоскуем без тебя! - снова закричал он. - Уилли!
- Хватит уже орать! - толкнула его Элси - Мне интересно только одно, что будет если мы придем в совсем незнакомое место? Будем к кому-то обращаться или вызовем такси?
- Я не думаю что нас там примут с обьятьями, наша банда точно их испугает. Приду и куплю себе булочки и у меня собака уже давно по мне соскучилась... А еще мне нужны новые кроссовки, эти почти порвались. Я хочу рассказать маме о том что было и конечно...- начал было Марк, но его перебил Генри.
- Заткнись болтун! Надоел уже, думаешь нам интересно знать о тебе такие доскональные подробности? Хотя, у меня и от своей болтовни скоро язык отсохнет. Знаете, я сильно хочу пить. - заныл он - И я был бы не против распить бутылочку вина!
- Да я бы и от двух бутылок не отказалась! - хвастливо сказала Элси. Пока они были подростки и для них это был престиж.
- А я тоже не против стаканчика, - добавил Марк, не хотевший отставать от "продвинутых" в этом деле Элси и Генри.
- Смешно! Да с твоей гиперактивностью и глоточка делать не надо! - засмеялась Элси обернувшись к нему.
Марк покраснел, но тут же нашел себе козла отпущения, обратив внимание на Эдди.
- А Эдди? Почему он молчит? Он же вроде, как истинный ирландец должен любить крепко выпить, а?
Эдди, придерживавшийся своих взглядов на выпивку, обернулся, зло смотря на Марка. Ещё бы, он напомнил Генри про эту больную для него тему. Эдди еще помнил, как его отец, рыжебородый простодушный человек, любитель пива и футбола, наказал его после того, как уловил от него запах алкоголя.
- Запомни Марк, у меня есть отец, и настоящий отец, не то что ваши ленивые родители у которых дел нет и они на своих детей и не смотрят! А что касается ирланца, то где ты видишь во мне хоть каплю ирландца? У меня веснушки на переносице в отца, они с возрастом исчезнут. Моя мать и отец британцы, а если мой отец рыжеволос, то это еще ничего не значит, и то, что моя мачеха, мать моей сестры, чистокровная ирландка, никаким боком на мне не отражается. Да вообще, какая тебе разница?! Ты что, националист?
- Да, Марк! Что ты выдумываешь? Конечно я понимаю, ты очень не дольнозорок и глуп для своих тринадцати лет, но все же, какая разница-то? Тем более у тебя была русская бабка! - Генри снова громко захохотал и Марк замолчал, неловко улыбаясь. Когда Уилл остался позади, Марк сразу стал крайним, тем, над кем можно было посмеяться вместо его брата.
Через час ребята заметили, что лес начал редеть, а тропа стала более расчищенной. Теперь у них появилась надежда, что скоро они увидят ровный асфальт.
- Ребят, смотрите, а тут кто-то идет! - закричал Эдди. И правда, впереди, по тропинке двигался человек. Они собрались набросится на него с расспросами и радость охватила их всех, значит город где-то близко, но только одно их испугало, его вид. Сначала они не могли понять, во что же он одет. Когда он стал подходить ближе к ним, они, к удивлению своему, разглядели на нем коричневую рубашку огромных размеров, настолько длинную, что ее подол волочился по земле, а своей материей она походила на мешок для картофеля. На его голове был огромный капюшон, а опирался этот странный человек на палку. Он издалека заметил их и даже слегка остановился видимо разглядывая.
Когда он подошёл поближе ребята оглядели незнакомца не без изумления. Каким-то грубым, странным показалось им его лицо. У мужчины был широкий, крючковатый нос, сильно прищуренные глаза, огромная, седая неопрятная бородка, в которой можно было увидеть крошки хлеба и мелких мошек, очень смуглый лоб покрытый глубокими морщинами и седые, лохматые брови. Но какое же странное выражение было на его лице и напоминал он странника с древней картины. Никогда они не видели людей похожих на него. Он молча уставился на ребят и вот, его сухой, плоский рот, едва видный из под густых волос бороды, открылся, и человек проговорил странным, низким, скрипучим голосом на непонятном языке.
- Ut benedicat tibi Deus meus liberos! - (Бог благослови вас дети мои.- Латынь.). Не знаете ли вы где находится Уессельское аббатство? Я сбился с пути и не знаю на какую дорогу повернул...- он замолчал, разглядывая их.
Элси, Генри, Эдди и Марк тоже молчали. Все чувствовали какой-то страх, ведь похоже перед ними стоял сумасшедший! Диана жалась к Эдди, испуганно глядя на странного старика, а старик разглядывал их всех по очереди. Долго он вглядывался в лицо Элси и с каким-то ужасом в глазах косился на ее шорты. Потом его взгляд перешёл на Диану. Посмотрев на ее розовые скинни он сморщился и переведя взгляд на Генри, дрогнул, увидев черепа на его футболке.
- Кто вы такой? - наконец обратился к нему Генри. - Откуда?
Старик закачал головой, замахал своей палкой и вдруг, быстро развернувшись, бросился бежать от них с криками.
- Daemones! О, сохрани меня Дева Мария!
Ребята долго в изумлении смотрели ему в след и только когда он скрылся, они двинулись с места, оживлённо его обсуждая.
- Вы когда-нибудь видели что нибудь подобное?! - воскликнул Марк - Какой странный мужик!
- Мне кажется, он просто бомж, - не совсем уверенно заговорил Генри - Да к тому же и ненормальный! А вы чувствовали как от него несло?
- Да, запах от него не очень приятный, но какой же он необычный! Может это и не бродяга...- Элси закачала головой - Я ничего не могу про него сказать...
- Как он нас испугался! Вам не кажется, что это уж слишком странно, вспомним хотя бы лес... Такой бурелом я не видел ни где. А дорога? Следы копыт и босых ног...- после таких слов Эдди, Элси дзакричала на него.
- Эдди, не будь занудой! Что за чушь? Я не хочу верить во что-то сверхъестественное...
- А мне кажется... Здесь точно есть что-то сверхъестественное, я бы легко поверил, если бы мне сказали что мы в параллельной вселенной или другом измерении, - лукаво щурясь начал Генри. Он хотел было продолжить, но замолчал, взглянув на Элси, чей вид был ужасен. Она сильно побледнела, а её руки начали трястись.
- Ты чего? Я же только шучу! Элси, ты в порядке? - спросил Генри. Элси слегка улыбнулась и тихо ответила
- Да. Просто немного... Распереживалась...
Марк вытащил телефон, фотографируя почти все, на что падал его взгляд, до тех пор пока его телефон окончательно не разрядился, а у Генри, Элси и Эдди телефоны разрядились ещё вчера и теперь они только сейчас, особенно ощущали их нехватку.
Они уже порядком измучилась и устали, кроме того, им сильно хотелось есть. Ещё около тридцати минут они шагали по дороге, но вот увидели, что дорога стала шире, а впереди лес уже кончался.
- Колышки! - закричал Марк указывая на обочину дороги.
- Чего? - удивленно спросил Генри и глянул туда куда указывал он.
Вдоль дороги на расстоянии трёх метров друг от друга действительно были натыканы грубо обтесанные палки. Ребята начали недоумевать, зачем это? До сих пор они не встречали признаки цивилизации и вот эти колышки, но зачем их воткнули сюда? Элси заметила вырубки между деревьями и поваленные бревна. Все было завалено срублеными ветками и кругом торчали пеньки.
- Смотрите, сколько пеньков! - сказала она. - Что за лесорубы орудовали здесь? Выглядит очень грубо!
- Кто знает? Этой дороге должен быть конец, а значит конец и этих странностей. Сейчас все будет ясно. - Эдди зашагал немного быстрее, поторапливая Диану, которая еле шла от усталости.
Как они легко вздохнули, когда оставили лес позади и очутились в поле. По правую сторону, в четырех метрах от дороги, тянулась изгородь, по левую сторону росло несколько деревьев и вот, Генри закричал, протягивая к ним руку
- Там люди! Смотрите, люди!
Около ветвистого бука стояли два человека.
- А как они одеты?! Вы видите? Видите?! - закричал Марк
- А с дерева что-то свисает, - добавил Эдди.
- Пойдем к ним...- Генри быстро зашагал по направлению к дереву, и остальные поспешили за ним. Тяжело им было верить своим глазам, когда перед ними открылась такая сцена: под деревом стояла женщина в коричневом, пышном платье, настолько длинном, что его подол закрывал ноги и волочился по земле. Ее голова была покрыта черным платком и по ее согнутой фигуре и вздрагивающим плечам легко было понять, она плачет. Рядом с ней, опустив голову стоял худой мужчина, по видимому калека, так как его второй ноги не было видно и он опирался на палку. Он был одет слишком странно. Его темно зелёная одежда напоминала короткое женское платье, на широкий пояс была прикреплена кожанная сумка, на ноги были одеты узкие штаны, а голенище сапога на правой, целой ноге доходило до колена.
И у женщины и у мужчины одежда выглядела настолько грубой, что становилось ясно, это ручная работа. Но не на них было сосредоточено внимание ребят, а на том, что как заметил Эдди, свисало с дерева.
К сухой, толстой ветке была привязана веревка, а с нее свисал человек. Веревка была затянута вокруг его шеи а на голову его был надет мешок. Его тело выглядело совсем безжизненным, обмякщие руки посинели а ноги болтались от ветра. Он висел и его вид был настолько нелепым и страшным что Элси, Марк и Диана остановились, испугавшись его. Только Эдди и Генри решились приблизиться к ним. Мужчина под деревом поднял голову и с любопытством глянул на них. Его лицо было совсем морщинистым, хоть на вид ему можно было дать сорок лет. Подбородок его был скрыт торчащими усами и жёлтой, короткой бородкой с легкой сединой. Такие же жёлтые волосы с проседью свисали с его головы до самых плеч. Глубоко посаженные светло серые глаза смотрели как-то печально а на сухой, впалой щеке блестела слеза. Теперь они убедились, что он калека, у него наполовину отсутствовала нога и вместо нее в штанину была всунута деревяшка. Он опирался на грубую палку, похожую на костыль. Мужчина кивнул, пристально глянул на них, но тут же перевел взгляд на свисающий труп.
- Кто он? - спросил Генри указав на мертвеца.
Женщина повернула красное, заплаканое лицо к нему. Ее подбородок затрясся. Она вытерла об подол фартука лицо и каким-то безумным голосом, с очень странным акцентом, таким, что не все ее слова были им понятны, закричала:
- О, мой сын! Боже, за что! О Пресятая Дева, за что? - женщина отвернула свое безбровое полное лицо и затряслась от рыданий.
- Зачем он повесился? - спросил Эдди тихо, но так, чтобы его слышал мужчина, находившийся в более спокойном состоянии, чем его жена.
- Он, повесился? - мужчина усмехнулся. Он тоже говорил неясно, странно и они едва его понимали. - С его весёлым нравом, удавиться, это все равно, что сказать птице отрезать себе крылья!
- Кто его убил? - нерешительно спросил Генри, едва разобрав, что говорил человек.
- Закон. - мужчина покраснел, - Английский закон, и больше никто!
- Как? Не может быть! Разве в законе написано, что можно вешать людей, - начал Эдди, но его перебил мужчина.
- Молчи, странный юноша! Зачем ты мучаешь меня такими тяжелыми вопросами? Это мой сын, единственный сын, и он оставил мне на руки пятерых внуков и больную невестку! Мои три дочери умерли от болезни и голода одна за другой. Том, старший мой сынок, умер три года назад, его тоже повесили... Но я не думал, что мой младший сын ступит на его путь!
- Но за что?! - воскликнул Генри.
- Ни за что... Закон сказал за воровство, и украл моих сыновей. Посмотрите на мою руку, ее тоже отнял закон.
Только сейчас, Эдди и Генри заметили, что у мужчины нет правой кисти руки и вместо нее из под рукава торчит обрубок.
- Мои дети хотели есть, неплодородный клочок земли не давал нам всходов, никто не платил мне за труд. Я украл хлеб и мне отрубили руку... Я не мог работать и снова украл и мою ногу отрубили и теперь она, в назидание остальным, гниёт где-нибудь на городских воротах. Мой сын воровал, чтобы кормить нас и его убили, а младший, всего-то думал слишком вольно, был обвинен в разбойничестве, и вот...- мужчина замолчал и его глаза покрылись пеленой слез.
Женщина запричитала что-то невнятное, кусая фартук. А мужчина глубоко и горестно вздохнул.
- Примите наши соболезнования. Признаюсь, я никогда не слышал чтобы закон...- Генри замялся - Извините за такой вопрос, почему вы и ваша жена так странно одеты и так непонятно говорите? Вы иностранцы? И вот вопрос, сколько еще нам идти и как нам дойти до города?
- Я сам хотел спросить, что за странное одеяние у вас? - грозно спросил мужчина - До города вам идти уже совсем не долго, держитесь этой дороги и вы дойдете, - он махнул рукой в нужном направлении. - Вы не ответили мне.
- Сэр, нам купили ее в магазине, она больше всего нам подошла, а в чем дело? Почему вы одеты так, и кто имел право казнить вашего сына за это? Вообще откуда вы? - почти с отчаянием и в тоже время сильно смущаясь спросил Эдди. Он все еще не хотел верить.
Мужчина изумлённо глянул на них и покачал головой.
- Вы, наверное, братья и оба сумасшедшие, так? Ваша речь неясна, это речь безумных, - пробормотал он огорченно и отвернулся, жалея что открыл душевную рану перед неразумными людьми. Генри и Эдди ничего не оставалось, как повернуть обратно, задавать вопросы было неловко, тем более их собеседник был глубоко расстроен и уже немного разозлился на них.
- Тебе что, ещё ничего не ясно? Ты что, ничего не понял? Откуда вы! Это был наитупейший вопрос! - сказал Генри
- Думаешь, я не понимаю, да? - почти закричал Эдди - Я должен был спросить, я обязан был проверить, насколько все это серьезно, и теперь я знаю...
- Что ты знаешь? Да ничего, как и все! - Генри снова глянул на Эдди и заметил, что у того дрожат губы и глаза стали красные. Да и он сам уже готов был реветь от отчаяния.
Элси и Марк давно стояли на дороге, поджидая их.
- Ну как? - спросила Элси, когда они подошли к ним. - Это что, настоящий мертвец висит там?
- Да, настоящий. - упавшим голосом ответил Эдди.
- О нет... Кто его повесил? Вы узнали где мы? И что все это значит? Нас тоже повесят? Или это значит, что была ядерная война, все люди вымерли и остались только мы и бездомные? Здесь снимают кино? Или просто мода поменялась пока нас не было? Или это зомби?! - затароторила Элси
- Элси, ты что, не видишь, как они одеты? Мы в средневековье! - завопил вдруг Эдди. Из его глаз брызнули слезы, он закрыл лицо и затрясся, было непонятно, смеётся он или плачет.
- Эдди, ты псих?! Все нормально! Успокойтесь! - заорал Генри, заметив что Элси и Марк побледнели.
Затем он быстро наклонился к Эдди и пробормотал:
- Придурок! Думаешь я сам не вижу? Хочешь чтобы у Элси или Марка случилась истерика? И вообще, все это очень навряд-ли...
Наконец, Эдди успокоился, и они смогли тронуться в путь. Те двое, мужчина и женщина, так и стояли под деревом, только теперь обнявшись.
