ГЛАВА 21: ДОКЛАД КАПИТАНОВ
Капитаны всех трёх космо-поездов выстроились перед генералом, чтобы доложить о результатах экспедиции:
«Рад видеть Вас! Присаживайтесь! — поприветствовал их Вейланд.
— Мы выполнили все поставленные задачи, — начал Митчелл. — благодаря нашим торговцам, трюмы поездов заполнены торием. Удалось купить несколько сот тонн этого ценного изотопа.
— Согласен! Вы не представляете как это поможет нам продолжить строительство гиперврат, — сказал генерал.
— Также нам удалось закупить на торговом хабе передовые роботизированные системы для работы в условиях вакуума и низкой гравитации.
— Не меньший успех, — кивнул Вейланд.
— А капитан «Экспресса» доложил о партии сырья и комплектующих для научно-исследовательского центра и Производственно-Технического Центра.
Все встретили их словами похвалы. Экспедиция полностью оправдала возложенные на неё надежды.
Капитан Митчелл продолжил доклад:
«Однако путь не был беспрепятственным. Сначала на нас напало небольшое звено пиратских истребителей. Благодаря слаженным действиям наших экипажей, мы без труда одолели их. Но затем нам пришлось столкнуться с целой пиратской канонеркой. Это был тяжелый бой, но благодаря согласованным маневрам и огневой поддержке четырёх кораблей, удалось сбить её щиты».
Капитан «Астроника» кивнул:
«Пираты были вынуждены отступить, получив серьёзные повреждения. Наши космо-поезда вышли победителями в этом сражении».
Генерал Вейланд нахмурился:
«Это был рискованный манёвр. Но вы проявили отвагу и сплоченность. Молодцы!»
Экипажи гордо поблагодарили за похвалу:
«Также во время нашего пути мы столкнулись с ещё одной опасностью. Гигантский Вибронт — космическая субстанция, проснулась когда мы вошли в седьмые врата, оно схватило „Астроника" своей липкой нитью», — с грустью в сердце рассказал капитан «Астроника» Крис Райт.
— Казалось, нам конец, но тут в бой вступил пилот Райн Бэйкер. Он бросил свой истребитель прямо на щупальце монстра. Райн шёл на смертельный таран, поливая нить ракетами. Его мужество и готовность пожертвовать собой позволили ослабить хватку Вибронта.
— «Астроник» смог освободиться, но... пилот Бэйкер погиб героической смертью. Его поступок спас целый корабль. Он будет жить в нашей памяти. Люди вздохнули, поражённые подвигом незабвенного героя. Его имя навсегда останется в истории колонии.
Капитан Митчелл продолжил доклад:
«Наша экспедиция принесла не только ценные ресурсы, но и необычного попутчика».
— Когда мы загружались на торговом хабе, на космо-поезд «Континент» пробрался маленький инопланетный мальчик и спрятался в грузовом отсеке.
— Выяснилось, что он бежал от работорговцев. Мальчик был напуган и одинок. Наш капитан Гросс, несмотря на риск, решил взять его под нашу защиту. Но работорговцы под прикрытием того, что они родители малыша хитростью пробрались на корабль.
— К сожалению, капитан Гросс получил тяжёлое ранение, спасая мальчика от них. Но благодаря его храбрости, мы смогли вынести ребёнка с собой.
— Так в нашей колонии появился инопланетянин! Его появление стало настоящим открытием.
— Сэр, есть важная новость о состоянии капитана Гросса, — обратился Митчелл к командору Вейланду.
— Слушаю, — кивнул тот с беспокойством.
Когда медики извлекли пулю с ранения Гросса и передали её учёным, они обнаружили кое-что необычное. Вместе с пулей в тело попали наниты.
— Наниты? — нахмурился командор. — Это может быть опасно?
— Да, их миссия и цели неизвестны, — кивнул Митчелл. — они могут стать причиной дальнейших осложнений. Поэтому крайне важно немедленно извлечь их и провести детальное исследование.
— Вы правы, надо действовать без промедления, — согласился Вейланд. — я распоряжусь задействовать научно-исследовательский центр для полной диагностики капитана Гросса. Его жизнь может зависеть от этого.
