Глава 25. Как вывести из себя милого доктора
Как только пол клиники был вымыт дочиста, на безупречно чистой поверхности появились следы обуви.
Цзян Сяо Шуэй выпрямился и холодно посмотрел на Го Ченг Юя. Это был уже не первый раз, когда тот пришел подокучать ему. С того дня, как он случайно за кем-то здесь погнался и немного поболтал с Цзян Сяо Шуаэм, Го Ченг Юй проникся к нему глубоким интересом. Он приходил почти каждый день, всегда притворяясь пациентом, чтобы его немного пожурили, и ему это никогда не надоедало.
- Доктор Цзян, у меня очень серьёзная болезнь, - взволнованно заявил Го.
Даже не взглянув на него, Цзян Сяо Шуэй взял швабру и резко стёр следы, похожие на копыта, которые оставил Го Ченг Юй.
Изучающий взгляд Го Ченг Юя не отрывался от Цзян Сяо Шуэя. Налитые кровью вены в его глазах словно превратились в веревки, готовые связать красивого молодого доктора и забросить его в машину для сладких мучений. Одна эта мысль заставила его руки действовать – он обнял Цзян Сяо Шуэя за талию, прижавшись к нему всем телом.
- Доктор Цзян, каким средством вы стираете свой халат? Почему он так приятно пахнет?
Лицо Цзян Сяо Шуэя потемнело, острые брови скривились. Он развернулся и врезал Го Ченг Юю по губам. Го даже не попытался уклониться, стойко приняв удар. Затем, с лукавой ухмылкой, он лизнул место, куда Цзян ударил его, и его глаза наполнились похотливым желанием.
Цзян Сяо Шуэй замахнулся еще раз, но Го Ченг Юй крепко схватил его за запястье, не давая ему пошевелиться.
- Если ты меня полечишь, я перестану тебя доставать, - вкрадчиво предложил он.
Цзян Сяо Шуэй спокойно убрал руку и сел за стол.
- Где болит? - сухо поинтересовался он.
Го Ченг Юй драматично ответил:
- Вчера я снял штаны и заметил, что одно из моих яичек больше другого. Как вы думаете, это нарушение работы какого-то органа или у меня ухудшается зрение? Доктор Цзян, мне снять штаны, чтобы вы посмотрели, одинакового ли размера у меня яички...
Пронзительный взгляд был направлен прямо на Цзян Сяо Шуэя.
Тот, сохраняя спокойствие, взял две таблетки и поднял их.
- Они одинакового размера? - ровным тоном спросил он.
Го Ченг Юй кивнул.
- У вас все в порядке со зрением, - заключил Цзян Сяо Шуэй.
- Тогда, должно быть, это мой орган, - изобразил беспокойство Го Ченг Юй.
- Помоги мне. Разве на том баннере не было написано: «Чудесные руки возрождают надежду»? Мне отчаянно нужны твои чудесные руки...
Он взял Цзяна за руку и притянул её к своему паху.
- ...чтобы ты помог мне возродить надежду, - вдохновенно проговорил Го.
- Нет необходимости, — Цзян Сяо Шуэй отдёрнул руку.
- Просто отрежь их. Так у тебя больше никогда не будет проблем, - хмыкнул он.
В этот момент дверь открылась, и вошёл У Со Вэй.
Спокойный до этого момента Цзян Сяо Шуэй повернулся и увидел бритую голову У.
- Почему ты побрился? - воскликнул он.
Го Ченг Юй тоже взглянул на У Со Вэя и фыркнул.
- Лысые сейчас в тренде?
Всего несколько дней назад он столкнулся с лысым Ши, а сегодня – с этим лысым У.
У Со Вэй зашёл переодеться и вернулся, накрывшись серой простынёй.
Го Ченг Юй долго смотрел на У Со Вэя, на его блестящую лысую голову, эти большие круглые глаза, а теперь ещё и на простыню... и вдруг расхохотался, повернул голову и крикнул:
- Эй, Ван-Цзы, разве он не похож на Иккю?
Ли Ван от души рассмеялся.
У Со Вэй хорошо тренировал свою внутреннюю силу, и его спокойный взгляд пронзил Го Ченг Юя с большим хладнокровием, чем мог проявить даже его учитель.
- У тебя серьёзные проблемы с глазами. Похоже, у тебя в глазных яблоках дерьмо, - усмехнулся У Со Вэй.
Го Ченг Юй не понял, но Цзян Сяо Шуэю было ясно. Он тут же расхохотался и не смог остановиться. согнувшись пополам, он бросился во внутреннюю комнату, упав на кровать, а потом, смеясь сполз на пол.
У Со Вэй был дальтоником. Там, где другие видели красные кровеносные сосуды в глазах Го Ченг Юя, он видел жёлтые. Отсюда и его предыдущий комментарий.
Даже после того, как Го Ченг Юй ушёл, Цзян Сяо Шуэй не мог перестать смеяться.
У Со Вэй потёр свою лысину.
- Неужели это так смешно? -- спросил он.
Цзян Сяо Шуэй наконец перестал смеяться и поинтересовался серьезным тоном:
- Что случилось с твоими волосами?
У Со Вэй отбросил простыню, обиженно вздохнул и рассказал всю историю Цзян Сяо Шуэю.
Тот поморщился.
- Он правда тебя поймал? - удивился Цзян.
- Да, - У Со Вэй всё ещё сердился.
- Я был в маске. Как он меня узнал?
- Как думаешь, у скольких людей в этом районе хватит смелости разбить себе голову кирпичом? - со смешком заметил Цзян Сяо Шуэй.
Но У Со Вэй не поверил. Он смутно чувствовал, что его выдают глаза. Прямо перед ним стояло зеркало. Он посмотрел в него, разглядывая себя со всех сторон. Чем дольше он смотрел, тем больше его раздражали собственные глаза.
- Эй, Сяо Шуэй, как думаешь, может мне сходить в клинику пластической хирургии и подшить уголки глаз? Мне кажется, они слишком большие.
- Хочешь, дам тебе хорошенько? — прорычал Цзян Сяо Шуэй.
- Всё твоё богатство в этих глазах! За них будут готовы убивать!
- У меня слишком большие глаза. Они выдают всё, что я думаю. У людей с настоящей глубиной ума не бывает ярких глаз.
Цзян Сяо Шуэй нежно потянул У Со Вэя за вьющиеся тёмные ресницы и тихо сказал:
- Ты ошибаешься. Чем острее оружие, тем ярче оно сияет. Тебе нужно терпение — отточить его и использовать.
Цзян Сяо Шуэй не стал говорить вслух, что какие бы тёмные дела ни вытворял У Со Вэй, один взгляд его глаз делал его особенно честным. Такое природное преимущество было редким и бесценным.
