Ты русская?
Домик на дереве был наполнен тёплым вечерним светом, немного затхлым запахом дерева и голосами друзей. Кто-то сидел на подушках, кто-то - на ящиках. На старом пледе лежали чипсы, газировка, пара книг и комиксов.
Ты рассказывала с увлечением:
- ...а ещё есть такие жуки, которые притворяются мёртвыми, чтобы их не съели!
Фарадей оживлённо кивнул:
- Это танатоз называется. Механизм пассивной защиты.
- Прикольно, - сказал Дейви.
- А знаешь, кто супер-хитрый? - ты вскинулась, глаза загорелись. - Этот... ну... ну ТОММИ, СКАЖИ! Такой, с ушками! СМЕХОМ! РЫЖИЙ! - ты уже чуть не подпрыгивала, жестикулируя, словно лис сидел в воздухе перед тобой.
Томми смотрел на тебя как на загадку с тремя уровнями сложности, потом медленно:
- ...лис?
Ты радостно хлопнула в ладоши:
- ДА! Лис!
Повисла пауза.
Ребята переглянулись.
- Эээ... - начал Вудди. - Ты... не могла вспомнить слово "лис"?
Ты пожала плечами и усмехнулась:
- Ну да... просто забыла, как оно на английском.
Томми прищурился:
- В смысле... на английском?
- Ну, я же русская, - спокойно сказала ты, как будто только что призналась, что любишь клубнику.
Молчание было мощное.
- Ты ЧТО?! - взорвался Дейви, почти сев с подушки.
- Ты русская?! - переспросил Фарадей.
Вудди только моргнул.
Томми моргнул несколько раз.
- Подожди... ты сейчас серьёзно?..
Ты хмыкнула.
- Ага.
Он уставился на тебя секунд десять, потом вдруг выдохнул:
- Да ладно...
Ты кивнула, у тебя уже была чуть виноватая улыбка.
- Я просто не говорила. Ну и... типа, зачем.
- Так ты говоришь по-русски? - спросил Фарадей.
- Конечно, - ты усмехнулась. - Я думаю на русском, злюсь на русском, считаю до десяти - тоже на русском.
- А акцента у тебя почти нет, - заметил Дейви.
- Почти. - Ты подмигнула. - Иногда специально его убираю. Иногда - нет.
Томми всё ещё смотрел на тебя, приоткрыв рот.
- Подожди. Подожди. Ты русская. Значит... у тебя был акцент, когда мы познакомились?
Ты кивнула.
- Ужасный. Прям "I am walk to school, yes" уровень.
- И ты никогда не говорила?! - он уже начал хохотать. - Я встречаюсь с шпионкой.
- Тсс, Томми, - ты подалась вперёд. - Не пали контору.
Он рассмеялся. Остальные тоже начали переглядываться, кто-то уже шутил насчёт медведей и борща.
- Слушай... - сказал Томми чуть позже, уже тише, склоняясь к тебе. - А ты можешь что-нибудь сказать... типа... только мне, по-русски?
Ты посмотрела на него чуть снизу вверх, губы дрогнули.
- Конечно. Но ты не поймёшь.
- А ты переведёшь?
Ты улыбнулась, глядя ему в глаза.
- Может быть. Если хорошо себя поведёшь.
И он снова улыбнулся - уже так, по-своему. С тем выражением, с которым он всегда смотрит только на тебя.
Они ещё долго задавали тебе вопросы - про еду, про снег, про "правда ли, что у вас медведи по улицам" (ты уронила лицо в ладони). А Томми в это время просто слушал, изредка касаясь твоей руки, будто всё это только сильнее делало тебя - его.
