Pt 29
Мелисса
Нельзя сказать, что день начался радостно и весело. Я не спала практически всю ночь, размышляя над надписью и её смыслом. А с утра, увидев красные разводы снова, я постаралась, как можно быстрее выйти из дома, ибо паника и страх окутывали сильнее с каждой секундой. Рози записала меня на узи, поэтому мой путь лёг именно в кабинет врача. Там мне ещё раз сообщили о том, что ребёнку пять недель и процесс развития идёт хорошо. Я немного выдохнула, наконец осознав, что внутри меня растёт новая жизнь. Возможно, я ещё и не до конца ощущаю себя беременной, поскольку живота пока что нет, но я чувствую ответственность за нашего ребёнка, которая одновременно пугает и греет душу.
Сейчас я еду в одно нужное место, принявшись капнуть глубже к этой загадке, и, возможно, наконец найти того, кто стоял за всеми предыдущими заданиями.
Дождливый Нью-Йорк выглядит серым, но по-прежнему живым. Множество людей, стараются успеть по своим делам в ранние часы. Кто-то бежит к ближайшему кафе, чтобы позавтракать, кто-то только вышел из метро на свою обстановку, а кто-то так же, как и я, стоит в пробке и ждёт зелёного сигнала светофора. Мне кажется, здорово жить в таком городе с рождения. Он, словно питает тебя, наделяет своей собственной энергетикой, которая даёт силы двигаться вперёд и не складывать руки. Пусть атмосфера за городом и атмосфера в самóм сердце Америки разная, бешеный прилив сил чувствуется ежедневно.
Через десять минут я подъезжаю к нужному мне зданию, от которого веет некой старинностью. Звонкий колокольчик сообщает о том, что пришёл новый посетитель, а несколько стремительных взглядов укоризненно смотрят на меня, словно спрашивая о том, зачем я нарушила их тишину.
Тихими, насколько это возможно, шагами я подхожу к прилавку, за которым стоит молодой парень в очках, что-то активно записывая в большую тетрадку.
— Здравствуйте, - произношу я негромко.
— Добрый день, мисс, - вежливо отвечает он, оторвавшись от своего занятия, - Могу я вам чем-то помочь?
— Мне нужна литература... старая литература.
— Какая именно? Есть произведения всемирно-известных писателей, есть статьи об исторических лич...
— О фокусах, - прерываю его я, - Мне нужна книга о фокусах.
— Боюсь, что книги о старых фокусах у нас нет, но вы можете взглянуть на комиксы, как раз недавно вышла новая серия про фокусника Дэрца.
— Я не интересуюсь комиксами. Не подскажете, где стеллаж с историческими книгами?
— Конечно. Четвёртый справа.
— Спасибо, - отвечаю я и направляюсь в нужную сторону.
Возможно, я бы смогла обьяснить, что мне нужно, если бы сама знала, что ищу. Но какой-то псих придумал оставлять некорректные загадки на стенах в нашем доме. Четыре строчки про арбуз и то бы быстрее привели меня к цели.
Я блуждаю вдоль гигантского стеллажа, на которых стоят «источники знаний» со старыми переплетами, покрытые тонким слоем пыли. Провожу рукой по толстому корешку, после чего название книги становится видно лучше и ярче.
«История США»
Забавно, что я прожила в Америке всю свою жизнь и ни разу не интересовалась какими-то дополнительными источниками. Все мои знания закрепились лишь с уроков истории в школе.
Оставив «энциклопедию по жизни США», я двигаюсь дальше, уже подходя к концу стенда, но так и не поняв, что мне нужно. Я даже не знаю от чего отталкиваться, потому что просто понятия не имею, что или кто заложен в смысле загадки.
Чьё-то тело врезается в меня настолько быстро, что я не успеваю ничего сообразить и лишь отхожу на шаг назад, дабы избежать нового столкновения. Я поднимаю голову и вижу перед собой запыхавшегося и явно разъярённого Хиро.
— Ты теперь постоянно будешь убегать?! - со всей злостью спрашивает он, подойдя ещё ближе.
— А ты постоянно будешь сшибать меня с ног?!
— Тш-ш-ш... - произносит какой-то парень, сидя рядом за столом, на что брюнет показывает ему средний палец.
— Хиро! - я убираю его руку, поскольку ещё несколько людей устремили на нас свои взгляды, и мне не очень хочется уходить отсюда с позором, - Что ты здесь делаешь?
— Это я у тебя хотел спросить.
— Ты же со мной не разговариваешь.
— Это не мешает мне думать о твоей безопасности.
— Как ты узнал, что я тут?
— Тебе обязательно всегда задавать столько вопросов?!
Снова чьё-то «тшш» со стороны, снова Хиро показывает средний палец и снова я его убираю.
— Я пытаюсь найти хоть какую-то зацепку для разгадки.
— Зачем ты взялась за это? Ещё ничего не решено, может это вообще дурацкий розыгрыш?
— Хиро, это не розыгрыш! - кричу я шёпотом, - Тебе мало того, что было в прошлый раз?! Когда мы все чуть не погибли неизвестно от чьих рук! Я не собираюсь сидеть, как принцесса в высоченной башне, и ждать, когда прекрасный принц прийдет на помощь. Я устала быть беспомощной и смотреть, как дорогие мне люди страдают. И, если эти загадки, помогут мне хоть как-то обезопасить нашу дальнейшую жизнь, то я буду их разгадывать... с тобой или без тебя.
Я шумно выдыхаю и, развернувшись, ухожу в обратную сторону, возвращаясь к полке с той самой толстой книгой, что привлекла мое внимание, решив попробовать поискать ещё раз. Здесь лишь исторический стенд, но вряд ли найдётся что-то по существу конкретное. Поднимаюсь взглядом выше и вижу, что через несколько полок стоит другая книга. Она немного уже той, что я уже видела, и спрятана между двумя толстыми. Мне не видно названия, поскольку она лежит на три полки выше. Встаю на цыпочки и тянусь наверх, пытаясь ногтем подцепить край корешка, чтобы потянуть на себя, но большая рука перехватывает книгу за меня и протягивает её в ответ. Хиро внимательно смотрит мне в глаза, ожидая ответной реакции, и, когда я забираю нужный предмет, на его лице появляется легкая улыбка.
— В следующий раз предупреждай, если снова соберёшься геройствовать, - говорит он, целуя меня в лоб, - А то мне опять придётся выслеживать тебя по чипу в телефоне.
— Ты установил чип в мой телефон?
— Он есть в каждом, но в отключённом состоянии. Я просто подключил его к моему, чтобы в любой момент наблюдать за твоим местоположением.
— Настолько мне не доверяешь?
— Хочу знать, что ты в безопасности, - брюнет заправляет прядь волос мне за ухо, а затем легонько щёлкает по носу, - Так что в этой книге?
Я наконец отрываю от него свой взгляд и смотрю на название, которое так и не успела прочитать:
«Величайшие события истории Америки»
— Я не знаю, - отвечаю честно, - Но почему-то она меня привлекла.
— Пойдём сядем и будем думать, - предлагает парень и мы уходим в зону столов, где устроились несколько людей, занимающихся чтением разных книг.
Мы садимся на диванчик практически в самом дальнем углу и открываем первую попавшуюся страницу. Пыль резко поднимается вверх, от чего я начинаю кашлять, прикрыв рот воротом куртки.
— Давай сюда, - Хиро забирает книгу, кладя себе на колени, и закидывает одну руку на спинку дивана, тем самым приобнимая меня, - Что нам известно?
— Его звали Сириус, он был популярным фокусником и загадывал людям загадки.
— Ты думаешь это связано с той историей, что рассказал Джейсон?
— Пока ничего другого в голову не лезет.
— Хорошо, - тихо говорит брюнет, - Надо что-то ещё... более конкретное.
— Фокусник с улицы «Купер стрит»... - цитирую я слова брата.
— Сент-Хеленс, - произносит Хиро.
— Что?
— Улица «Купер стрит» находится в Сент-Хеленсе, город Англии.
— Сент-Хеленс... - повторяю я, словно пробуя слово на вкус, - Что-то было связано и с Америкой.
Я забираю обратно книгу, открывая оглавление. Буквы сливаются воедино, от чего приходится несколько раз быстро поморгать. Перелистываю страницу за страницей, ища хоть малейшую зацепку. Нервы начинают щекотаться внутри, а живот скручивает от предвкушения. Я с силой тыкаю пальцем в строчку, когда вижу нужную фразу: «Извержение вулкана Сент-Хеленс»
— Это оно, - говорю я.
Открываю нужную страницу, где представлена вся информация об этом событии.
— Сент-Хеленс, - начинаю читать я, - активный стратовулкан, расположенный в округе Скамания штата Вашингтон, - бегаю быстро глазами, чтобы найти важную информацию, а не стандартные факты, - Вот! Начиная с марта 1980 года по округе прокатилась серия подземных толчков. 27 марта раздался оглушительный взрыв, и над вершиной вулкана поднялся столб пепла и газа. Весь апрель наблюдалось усиление выбросов, а скверный склон вулкана деформировался и на нем начал расти большой горб. Поскольку выход из жерла был перекрыт пробкой из застывшей лавы, магма скапливалась под куполом, и давление росло с каждым днём. 18 мая огромный оползень снёс часть горы и открыл путь лаве, которая стремительно пошла вверх и вбок. За минуту извержение достигло невероятной силы. Погибло более 57 человек, множество птиц и животных, а площадь в 600 км² выгорела до состояния лунного ландшафта. Это извержение признано одним из самых сильнейших в истории США.
— Похоже на простое совпадение, - говорит Хиро.
— Он вмиг проснётся ото сна четыре цифры назови, - повторяю я первую строчку загадки, - Четыре цифры - это год извержения, «проснётся ото сна» означает, что он действующий и в любой момент может начать извергаться снова.
— Хорошо, а следующая?
— И станет дымчатой волна, как жара пламя изнутри, - продолжаю я, - «Дымчатая волна» - начало извержения перед тем, как лава выстрелит наружу, «пламя изнутри», скорее всего, подразумевается сама бурлящая лава внутри кратера.
— Зачем какому-то фокуснику загадывать загадки про вулканы?
— Дело не в вулкане, - отвечаю я, наконец поняв всю сущность этих слов, - Это метафора... как отвлекающая оболочка. Проснуться ото сна могут снова все те испытания, через которые мы прошли в прошлый раз, а дымчатая волна, как жар пламени изнутри, подразумевает борьбу и ссоры. Ты заметил, что, как только всё это началось, мы тут же поссорились?
— Пытаются настроить нас против друг друга.
— Именно.
— Поэтому нельзя поддаваться провокациям, чтобы не начать испытывать ненависть друг к другу, - словно подытожив, произносит Хиро.
Я беру его за руку, скрепляя наши пальцы вместе.
— Нам нужно держаться вместе... грядёт что-то очень опасное.
