Протухшее письмо
Вот уже неделя прошла с момента пропажи Чонина. Джисон сбивался с ног, ища его по всему университету. Он искал его в подсобках учебного здания, в служебных домиках, в парке. Он облазал всю территорию вдоль и поперек, ходил даже в лесу. Остальные тоже не оставались в стороне, к изначально решившим искать пропавшего Чонина присоединились и Чанбин с Хенджином, и даже Минхо чем-то помогал. При любом разговоре о Чонине с друзьями Хан чувствовал тревогу и беспокойство за него. Похоже, что они действительно поверили, что Чонин не убийца и искренне желали его найти.
***
Небо было затянуто серыми дождевыми тучами, на земле от каждого шага вспархивали и снова опадали пожухшие жёлтые и красные листья, стволы лесных деревьев сбросили всю листву и теперь стояли голыми, и только сосны и ели стояли сиротливо рядом с ними, воздух был тяжёлым от надвигающегося дождя.Джисон устало прислонил голову к голому стволу вишни и закрыл глаза. Как же он устал. Все свободное время он посвящает поискам Чонина. Он ищет его с раннего утра и до позднего вечера, почти не спит и очень устает. Но парень будто сквозь землю провалился. Исчез, не отсавив не следа. Последним, кто его видел, кто разговаривал с ним, был его друг, Шин Нуми, который в последнее время совсем извелся. И не мудрено. Сначала у него убивают одного друга, потом пропадает второй. И в обоих случаях он был последним, кто их видел. Джисон услышал шаги и сонно приоткрыл глаз, однако увидев, кто стоит перед ним, его сонливость как рукой сняло. Он резко сел прямо и посмотрел на стоящего напротив праня.
Ли Минхо.
— Минхо? Ты... Ты что тут делаешь?
Он посмотрел на парня и сел рядом с ним.
— Тебе не холодно сидеть на земле? Начало декабря, как-никак.
— Нет, не холодно, — растерянно пробормотал он.
Минхо усмехнулся.
— Ну ладно. Смотри, не заболей.
— А к чему такая забота?
— Просто ты славный парень, друг мой. Не хочу, что бы мои друзья болели.
Оба на несколько минут замолчали, а потом Хан, стремясь нарушить давящую на него тишину, спросил:
— А ты знаешь, что под эти деревом мы с Гу Ён нашли Ёнсу?
— Знаю.
— А зачем пришел?
— Тут спокойно, и можно посидеть в тишине, поразмышлять о тяжести бытия. А ты? Ли посмотрел на сидящего рядом парня, ожидая от того ответа. Джисон потеребил серьгу в ухе и пробормотал:
— Наверное, и я потому же.
Минхо откинулся головой на ствол.
— А хороший он был парень, Ёнса. Всегда такой тихий, спокойный. Пока не выпьет, — засмеялся он, но потом устало вздохнул. — Жаль его. Да и Чонина тоже. Ну и кретином я был, что думал, что он способен на убийство. Он, конечно, мог подраться с теми, кого ненавидел, но с Ёнсой он дружил крепко. Наверное, крепче, чем со всеми нами вместе взятыми. Дорожил дружбой с ним. Да и зачем ему понадобилось его убивать? Они даже не ссорились перед его убийством.
Он замолчал, а Хан погрузился в раздумья. Он снова лихорадочно соображал, кто мог убить Ёнсу.
Вдруг послышался шорох раздвигаемых веток, и к ногам Джисона и Минхо упал конверт. Они оба повернули головы в сторону леса, но увидели лишь покачивающиеся еловые лапы. Лино подобрал с земли конверт и принялся рассматривать его.
— От кого оно? — спросил Хан, но Минхо лишь покачал головой.
— Адресат не указан. Только получатель. И это ты.
— Я?
Ли протянул ему конверт. Джисон взял его и, разорвав, достал листок бумаги, на котором было всего несколько строк. "Перестань искать меня, и увидешь Чонина живым. Если согласен, приходи сюда в полночь один". И все. Ничего больше. Джисону в нос ударил резкий запах. Он принюхался и понял, что письмо провоняло резким запахом тухлятины.
— Какого черта?..
Монхо тоже скривился от запаха.
— Боже, как же оно воняет! Что там написано?
Джисон протянул ему листок. Минхо пробежался по нему глазами.
— То есть Чонина... Похитили?
— И я подозреваю, что то же человек, кто убил Ёнсу.
— И что ты собираешься делать? — обеспокоенно поинтересовался старший.
— Как что? Приду и заберу Чонина.
— Эй, Сони, ты с ума сошел? А если этот придурок захочет тебя грохнуть? — в его голосе послышалось вновь беспокойство.
— Что еще за Сони?
— Ну... Джисон - Сон, Сони... — пробормотал он.
Джисон улыбнулся.
— А мне нравится. И да, умом я не тронулся.
— Я иду с тобой.
— Нет.
— Да, и это не обсуждается! Откуда ты знаешь, что он сделает?
— Если ты пойдешь, он точно прикончит Чонина, и попытается грохнуть нас. Так не пойдет.
Хан посмотрел в светящиеся беспокойством глаза хена и удивился.
— Когда я успел привлечь такое внимание к своей персоне?Минхо нахмурился.
— Значит, ты тоже один из тех людей, которые думают, что я холодный неприступный принц. Я всегда беспокоюсь о своих друзьях и близких. Так что это не особое внимание, а обычное проявление заботы.
— О, прости, я, кажется, тебя обидел?
Его собеседник вздохнул.
— Нет, ничего. Я уже привык. Так что ты предлагаешь? Позволить тебе просто пойти на встречу с этим чокнутым убийцей?
— Наблюдай за деревом из окон общежития, — предложил Хан. — Если тебя это успокоит.
— Хорошо... Но поклянись, что ничего не произойдет. Случись что - я лично тебя прибью.
Джисон засмеялся.
— Хорошо, Ли Минхо.
***
Джисон сидел в гостинной и ждал полуночи. Оба, и Хан, и Лино, сидели на нервах. Наконец на часах наступило 23:55. Хан встал и направился к двери.
— Я пошел.
Минхо кивнул ему, и парень вышел из комнаты. Через 3 минуты он был у дерева. Он посмотрел на окна, как бы невзначай и увидел темный силуэт друга на 3 этаже. Джисон вернул взгляд на чернеющий лес и поежился. Ему было холодно в его куртке, и он подумал, что пора менять осеннюю одежду на зимнюю. Вдруг он услышал тихое:
— Джисон?
Парень судорожно начал всматриваться в лес и увидел чей-то силуэт.
— Чонин?
Хан бросился было к нему, но раздался еще один голос:
— Не подходи.
Он замер.
— Ты один?
— Один.
— Ты обещаешь перестать искать меня?
Джисон нервно сглотнул.
— Обещаю.
Голос усмехнулся и сказал:
— Ты дал слово. Нарушишь его - сильно пожалеешь.
Он толкнул Чонина вперед. Парень споткнулся и упал на землю рядом с Джисоном. Тот сразу же опустился на колени рядом с ним.
— Чонин, Чонин, ты как?
На его лице было много кровоподтеков, одежда была изорвана, а на теле виднелись синяки. Чонин мелко дрожал от холода. Как только Джисон понял это, он снял свою куртку и набросил ее на него.
— А как же... Ты?.. — слабо прошептал парень.
Его голос дрожал.
— Молчи, тебе надо беречь силы.
— Боже, Чонин!
Хан обернулся. К ним бежал Минхо, держащий в руках ещё одну куртку. Приблизившись к ним, Лино пихнул куртку ему в руки и склонился над израненным.
— Нам срочно нужно отнести его в больничное крыло!
Джисон кивнул, и вдвоем они взвалили парня на спину Минхо.
***
— Вы время видели, а?
— Послушайте, это очень срочно! Этому парню нужна ваша помощь.
Чонин тихо застонал на спине у Минхо. Это подействовало как сигнал для медсестры, и она недовольно буркнула:
— Кладите его сюда.
Она указала на стоящую у стены кушетку. Лино кивнул и аккуратно опустил его на поверхность. Втроём они обступили его. Чонин спал, но сон его был очень нервным. Он постоянно вздрагивал, мотал головой и бормотал что-то невнятное. Медсестра потрогал его лоб.
— Походу, к него лихорадка. Что вообще стряслось? Почему он в таком ужасном виде?
Джисон и Минхо озабоченно переглянулись. Как-то они не подумали, что скажут медсестре.
— Ну... Э... Он... Упал с лестницы! Да, именно! — воскликнул Хан. — Подвернул ногу и упал.
Медсестра явно не поверила в бред, который только что сказал ей парень и подозрительно на него покосилась, но спорить не стала. Ей, в целом, было все равно. Она принялась осматривать его.
— Ну, спина, голова целые. Чего нельзя сказать о руках. На левой точно перелом, только какой без рентгена определить сложно, с правой сложнее. Многочисленные синяки. И лихорадка. Ну, пару неделек он точно побудет у меня. Но жить будет.
Парни облегчённо выдохнули.
— Спасибо вам.
— Угу. А теперь марш в общежития! Ещё раз ко мне ночью придете...
Они ещё раз поблагодарили медсестру и поспешили вернуться в общежитие.
