глава 4
Преподаватель с интересом следил за их работой, но его лицо не выражало ни одобрения, ни недовольства. Он просто наблюдал, зная, что этот момент станет решающим для обеих. Аллен и Лия, казалось, начали понимать важность того, что происходило, но каждая из них всё ещё держалась за свою гордость.
Аллен встала у рабочего стола, начиная аккуратно собирать мелкие осколки стекла, которые разлетелись по полу. Лия же стояла в стороне, её руки сжаты в кулаки, но она не шевелилась. Тишина между ними была плотной и тяжёлой.
— Если ты будешь стоять там, ничего не выйдет, — наконец сказала Аллен, не глядя на Лию. — Нам нужно двигаться дальше.
Лия, не обращая внимания на её слова, всё-таки сделала шаг вперёд. Она схватила несколько осколков и начала подготавливать их к дальнейшему использованию. Аллен посмотрела на неё с лёгким удивлением. Лия действительно начала работать.
— Хорошо, — Аллен сделала паузу и продолжила. — Теперь нам нужно решить, как склеить эти элементы. Мы не можем позволить себе ошибку.
Лия кивнула, но в её глазах всё ещё горело недовольство. Она не любила, когда кто-то пытался командовать, но сейчас не было времени на споры. Оказавшись рядом с Аллен, она начала работать с клеем, следуя инструкциям.
Процесс был медленным, и время от времени девушки обменивались короткими взглядами, но молчание оставалось. Они были как два противоположных полюса, но что-то в их действиях начало изменяться. Каждый шаг теперь был обдуманным, каждый элемент — важным. Когда Аллен и Лия вместе держали одно стекло, их руки касались друг друга, и это создавало странное ощущение. Они оба это почувствовали, но не решались сказать об этом вслух.
— Смотри, — сказала Аллен, показывая на одну из панелей. — Мы сделали это. Это не сломается, если мы всё правильно закрепим.
Лия бросила быстрый взгляд на её работу и кивнула. Внезапно ей стало немного легче. Она почувствовала, что, несмотря на всю их вражду, здесь, с этим стеклом, был шанс. Шанс на что-то большее.
Но не успели они закончить, как в мастерскую вошёл преподаватель, его глаза скользнули по проекту.
— Это уже намного лучше. — Он осмотрел конструкцию, затем повернулся к ним. — Вы должны быть готовы к следующему этапу завтра. Вам предстоит представить свою работу на выставке. Я хочу увидеть её в полном объёме.
Аллен и Лия переглянулись. Завтра. Весь этот проект должен был быть завершён, и они должны были представить его как нечто целое. Это было больше, чем просто задание. Это было испытание для них обеих.
— Завтра, — сказала Лия, её голос был немного мягче. — Мы справимся, если продолжим работать так, как сейчас.
Аллен посмотрела на неё с пониманием. Хотя между ними ещё оставалась вражда, она увидела в Лии не только соперницу, но и партнёра. Они не могли бы справиться без друг друга. Как стекло, которое они создавали, их отношения нуждались в укреплении, в том, чтобы они нашли общий язык.
— Да, — ответила Аллен, её взгляд стал немного теплее. — Завтра будет всё или ничего.
И, несмотря на всё, что происходило между ними, обе знали, что это не просто проект. Это было начало чего-то нового. Они ещё не осознавали, как изменится их восприятие друг друга, но оба почувствовали, что завтра станет поворотным моментом.
