Глава 27: Созывается Малый Совет
Зал Малого Совета не был заполнен, когда вошли король, принцесса Рейнис и лорд Корлис Веларион. Присутствовало менее половины членов Малого Совета: лорд Стронг счёл необходимым действовать с осторожностью, а всем известно - чем больше людей в курсе, тем выше вероятность утечек.
Из членов Совета присутствовали лишь лорд Стронг, Мастер над Законами, представитель дома Тиррелов (чтобы отстаивать интересы Простора), лорд‑командующий Королевской гвардии и трое валирийцев. Лионель едва не велел страже позвать принцессу Рейниру и принца Деймона, но передумал. Принцесса Рейнира либо будет с детьми, либо вскоре окажется в обществе королевы. И все знали, что никто не ненавидит Отто и Хайтауэров сильнее, чем Принц‑Бродяга. По мнению Лионеля, его лучше держать подальше от этой ситуации, пока не станет известна вся степень преступлений дома Хайтауэров против Короны. Иначе не ровён час любимый дракон принца проглотит Отто целиком, а потом спалит Хайтауэр в Староместе.
- Позвольте спросить, какова цель этой встречи, лорд Десница? - вопрошает сир Алистер, кузен Тиррелов, которого дом Тиррелов назвал представителем Простора и счёл достойным места в Малом Совете.
- Против сира Отто Хайтауэра и дома Хайтауэров выдвинуты обвинения, которые необходимо расследовать, - медленно произносит Лионель, бросая быстрые взгляды на троих валирийцев. К его удивлению, никто из них, похоже, не слишком удивлён его словами. Словно они об этом знали или, по крайней мере, что‑то подозревали.
Лионель не тратит много времени на размышления об этом: хоть он и окружён валирийцами и их драконами, он никогда не мог утверждать, что понимает, как работает их разум. Они были иной породы, с иной историей и верой, и никто по‑настоящему не знал дракона так, как другой дракон или, в некоторых случаях, валириец.
- Это серьёзные обвинения, лорд Десница, - говорит Мастер над Законами, лорд Джаспер Уайлд. Если бы этот человек не был Мастером над Законами, Лионель, возможно, не пригласил бы его на встречу. Пусть он и не говорит прямо, но лорд Уайлд и Отто были близкими друзьями. - Кто выдвинул эти обвинения? Принц Деймон? Он и Отто...
- Нет, это была королева Алисента, - перебивает его Лионель. Это заставляет мужчину замолчать.
Предстоит долгий и непростой разговор. Хотя трое валирийцев, скорее всего, и так знают, что сказала Алисента Хайтауэр, это не останавливает безмолвный гнев и клокочущую ярость, исходящую от них.
- По словам королевы, действия сира Отто дают основания для суда, но это всего лишь слова, а слова - ветер, - заявляет Джаспер. - У нас нет конкретных доказательств или других свидетелей его поступков.
- На шее королевы остались синяки от того, как отец её душил, - возражает Алистер. - По меньшей мере, Отто Хайтауэр должен лишиться рук за то, что поднял их на члена королевской семьи, - говорит он. И в этом он не ошибается. Как минимум обвинение в нанесении увечий члену королевской семьи - супруге короля имеет место быть и подлежит наказанию.
- Ваше величество? - обращается Лионель к королю.
- У нас и раньше были подозрения насчёт Хайтауэров и Отто ещё с тех пор, как принцесса Рейнира и сир Лейнор отправились в тур по королевствам, - отвечает король, жестом указывая на принцессу Рейнис.
Значит, Лионель был прав в своём предположении, что королевская семья, по крайней мере частично, знала о том, что творили Хайтауэры. Но он не ожидал, что подозрения возникли так давно. С момента того путешествия многое произошло в частности, влияние мейстеров и Веры пошло на убыль. Он задавался вопросом, что вызвало такой сдвиг, думая, что, возможно, всё дело исключительно в желании всех жителей Вестероса получить базовое образование и доступ к целителям. Но, может быть, это также было связано с необходимостью ослабить власть Староместа и способность Хайтауэров влиять на важнейшие аспекты жизни в королевствах.
- Лорд Уайлд прав в своём утверждении, что для справедливого суда и свершения правосудия нам потребуется больше доказательств, - продолжает за короля принцесса Рейнис. - Поэтому мы провели собственное расследование и собрали улики, которые будут представлены во время суда. А также свидетелей, которые подтвердят слова королевы Алисенты, - добавляет она.
- Сколько времени потребуется, чтобы свидетели Короны прибыли? - интересуется Алистер.
- Максимум неделя, - отвечает Корлис. - Я отправлю несколько своих лучших кораблей и командиров, чтобы доставить наших свидетелей ко двору, и предложу то же самое делегации Хайтауэров, если они того пожелают.
Это щедрое предложение, которое, как сомневается Лионель, Хайтауэры вряд ли примут, когда узнают о суде. Флот Хайтауэров, скорее всего, доставит их в столицу, но никто не сможет сказать, что Мастер над Кораблями не предложил использовать самые быстрые корабли Вестероса.
- Тогда через две недели мы проведём суд. До тех пор делегация Хайтауэров будет находиться в своих покоях под охраной не менее пяти стражников в коридоре, - постановляет король.
- Нам понадобятся судьи, которые не вовлечены напрямую, - говорит им Джаспер. Мастер над Законами не пытается помешать их усилиям по организации суда - не тогда, когда очевидно, что дни Отто Хайтауэра сочтены.
- Нет никого более благородного, чем Старк. Я рекомендую назначить лорда Старка одним из судей, - отвечает Алистер, не упоминая никого из Тиррелов. - Что касается представителя Простора, возможно, лорд Тарли. Он уже находится в столице и справедливый человек, - продолжает он.
- Не член дома Тиррелов? - уточняет Лионель.
- Ни для кого не секрет, что, за неимением лучшего термина, между домами Тиррелов и Хайтауэров уже много лет существует напряжённость. Это не будет считаться справедливым. Ситуация усугубляется нашей связью с покойной королевой Эйммой младшей сестрой леди Тиррел, - объясняет Алистер.
- Полагаю, это также исключает леди Джейни Аррен? - спрашивает Лионель.
- Именно так, - соглашается Алистер.
- Итак, лорды Старк и Тарли. Третьим должен быть представитель королевской семьи, - заявляет Джаспер. - Лорд Корлис?
- Я считаю, что сир Лейнор станет прекрасным представителем королевской семьи. А когда кронпринцесса Рейнира станет королевой, он будет будущим принцем‑консортом в его обязанности входит представлять Корону в тех вопросах, где другие члены семьи не могут этого сделать, - отвечает Корлис.
Поскольку другой вариант принц Деймон, остальные быстро соглашаются. Для любого было очевидно, что принц не питает любви к Отто и Хайтауэрам, и эти чувства могли бы привести к обвинениям в несправедливости суда со стороны Хайтауэров, если бы решение было не в их пользу.
- Огласите объявления и поместите обвиняемых под стражу, лорд Десница, - говорит король, прежде чем подняться. На этом заседание заканчивается, а задачи Лионеля на следующие две недели или около того становятся куда сложнее, чем он думал до того, как королева Алисента вошла в зал заседаний Совета.
По крайней мере, предстоят интересные несколько недель и настоящее зрелище для всего двора, а затем и для королевств, когда придворные вернутся домой: всем будет любопытно, насколько сдержанным сможет быть принц Деймон, когда враги окажутся так близко. А ещё это покажет, что Таргариены придерживаются стандартов справедливого правосудия, не оставляя обвиняемых в состоянии бесконечного ожидания или дискомфорта.
Он лишь молится, чтобы головы не покатились до окончания суда.
Примечание:
Так начинаются суды над Хайтауэрами - мы приближаемся к завершению первой сюжетной дуги. После того как суды над Хайтауэрами завершатся, скорее всего, последует скачок во времени к подростковым годам детей Таргариенов и Веларионов.
Это также ознаменует начало второй сюжетной дуги истории, которая включит в себя:
воспитание Эйгона на Ступенчатых островах;
обучение Висении искусству правления;
период регентства;
сюжетную линию Цитадели и мейстеров.
