10 страница16 апреля 2025, 07:27

Глава 9

Мы снова встретились в кофейне. За окном на этот раз не лил дождь, а обстановка помещения не душила своим приторным теплом. Может это из-за того, что нас стало чуть больше? Битти красила губы нежно-розовым тинтом, проводя завораживающие махинации своим маленьким пальчиком. Каллем клевал носом, его локоть соскальзывал со стола, и он просыпался, пытаясь проморгаться, но в итоге всё равно засыпал. В сознание врезалась надпись из книги:

"Любовь селки обречена на погибель. Они любят глубоко, надёжно, вникая в суть выбранного себе человека, порой буквально проникая в него. Они создают связь прочную как нить Ариадны, и даже, причинив человеку боль, они не в силах её разрушить. И это убивает их."

Читая её, я чувствовала, что открываю что-то личное, тайное не по причине обмана, а в силу искренних чувств. Его привкус, солено-горький, обратился на моем языке сладость прочитанного.

Ирвинг подошёл к нам, попутно сняв с себя фирменный фартук, и плюхнулся к нам на диванчик.

— Твоя смена уже закончилась? — Спросила я. Взгляды ребят были безразличными, никто и не повернули голову к парню, чтобы оказать ему внимание. И даже Мюррей, в прошлый раз активно любезничавший с официантом, оставался безмятежен.

— Да. Но если вы захотите кофе, я сделаю. — Сухо сказал он и принялся смотреть на стол, где не находилось ничего, кроме деревянной стойки с вставленным в неё ламинированным меню. И как к нему подступиться?

— Какая сегодня тема? — Спросил он же.

— Сегодня обсудим историю представлений о Нэсси. — Предложил Мюррей. На душе стало спокойнее, хотя меня и удивила его инициатива. И все таки я рада, что мы с ним подружились.

— Пожалуй, я начну. 565 г н.э.. Ирландский аббат Колумба хотел навестить кельтского короля, он обращал в веру пиктов, проживающих на территории нынешнего Инвернесса. В один момент он услышал вопли неподалёку и решил посмотреть, что происходит. Люди пытались справиться с невиданным ранее существом, но Колумба с помощью молитвы приказал чудовищу отступить, и оно повиновалось

— Мюррей, я же уже рассказывала эту легенду в классе. 

​— Practice makes perfect. — Слегка запнувшись, ответил он. Как-то странно. С другой стороны, он достаточно рассеянный, мог и забыть.

— Пикты это? — Спросил Ирвинг. Он снова что-то записывал, но на этот раз на салфетке.

​— Кельтские племена. Они оставили возвеяния со странным существом с клювом и ластами вместо ног, один из первых источников в данной области. — Ответил Мюррей. Его голос звучал спокойно, без яркого интонирования. — Как мы видим, это проявление типичного для той эпохи провиденциализма.

— Провиденциализма? — Спросил Ирвинг. Мюррей вздохнул и укоризненно покосился на него.

— У них ещё не началась историография, хватит их мучать. — Послышался знакомый мягкий голос, и перед столом появился Лэйн. Его улыбка будто озарила все вокруг. День обещал быть ещё теплее, чем обычно.

— Привет, братик. — Глаза Битти распахнулись, а на лице возникла хитрая улыбка. Впервые за время встречи она отвлеклась от своего занятия.

— Братик? — Спросила я. Они родственники? Моя соседка по комнате и академический отец моего друга связаны кровными узами?

— Получаете, ты уже знакома с моей сестрой, Таф? — Его речь звучала немного сбивчиво, но, возможно, он просто слишком быстро шёл сюда и не успел отдышаться. Он переводил взгляд с неё на меня и обратно. — И ты тоже, Битти... Что ж, зато не надо терять время на неловкую церемонию представления своих сестёр друзья и все в таком духе.

— А ты почему молчал? — С укором посмотрела я на Мюррея, но он зависал где-то в своих мыслях, игнорируя мой вопрос. Лэйн уселся рядом со мной, улыбнувшись мне и пожав плечами.

— Лааадно. — Закатив глаза, протянул Мюррей. — А что вы знаете?

— Я где-то видела как семейная пара направлялась на прогулку, как вдруг дорогу им перешло существо, похожее на дракона или доисторического монстра. И, конечно же, они написали об этом в газету. — Не отрываясь от зеркала палетки и нанося воздушными взмахами кисточками себе на зону возле глаз розово-зеленые оттенки, рассказала Битти.

— Где-то видела? — Спросил Мюррей, нахмурив брови.

— В новостной статье или типо того. — Отмахнулась девушка, не поведя и глазом.

— Британский цирк предлагал вознаграждение за поимку чудовища, поэтому люди разбивали лагеря, выходили на лодках только ради этого. Может и было в этом капля искреннего желания встретиться с Лох-Несским чудовищем, но я сильно сомневаюсь. — Декларировал Ирвинг.

— Я бы посмотрела на выступления Британского цирка мифологических существ. — Вставила свое слово я.

— Фу, ты что, живодёрка? — Скрестив руки, спросил Ирвинг.

— А я поддержу. — Улыбнулся мне Мюррей. — По-моему, интересная тема для исследований.

— Может вступать в ваше общество было не такой уж и хорошей идеей. — Пробубнил Ирвинг, отодвинувшись от Мюррея.

— Ну, я... Если позволите, — Откашлявшись, спросил Лэйн, на что я утвердительно кивнула с улыбкой и повернулась к нему. Мне нравилось слушать его спокойную речь. — Конечно же, я знаю фотографию хирурга.

Мюррей кинул в центр стола чёрно-белую фотографию с изображением головы Нэсси.

— А ты хорошо сегодня подготовился. — Воскоикнула я, взяв в руки снимок.

— Снимок выглядит убедительно. И несомненно мистически. Но исследователи выступают за то, что это была мистификация, для неё использовали пластиковые головы на игрушечной подводной лодке.

— Верно, и многие из других "запечатлений", — Мюррей показал двумя пальцами кавычки, относятся к подобного рода проделкам с полручными предметами. Однако когда-то давно в озере действительно обитала Нэсси.

— Плезиозавр? — Предложила я.

​— Как вариант. — Положительно закачал головой Мюррей. — А ещё ихтиозавры, плиозавры и прочие морские Драконы мезозоя, которые вполне могли сойти за самого таинственного обитателя озера Лох-Несс.

— Палеонтологи занимались изучением останков динозавров в этой местности? — Спросил Ирвинг.

— Не совсем в этой, но в Эдинбурге. В 1966 году Нори Гиллис обнаружил окаменелости ихтиозавра в горной породе, а спустя пятьдесят лет его сын, Алан, призвал исследователя вернуться к изучению. Ихтиозавры могли жить в пресноводных водах.

— У озера скудная флора и фауна, есть особо нечего. Ваша Нэсси просто-напросто не выжила бы. — Снова скрестил руки Ирвинг.

— Я ждал этого аргумента. — Ухмыльнувшись, ответил Мюррей. Наблюдать за их беседой было забавно. — Ты прав, но зато озеро кишило угрями. А по одной из теорий и саму Нэсси могли принять за большого угря.

— Нэсси все таки поинтереснее большого угря будет. — Сказала я, поморщившись. В голове всплыл гигантский склизкий угорь, сначала спокойно лавирующий зигзагом между немногочисленной растительностью озера, а затем выскакивающий из воды прямо на меня. Или на другого человека. Или на невинную коровку, решившую прогуляться по берегу. Бррр. Меня пробрался холодок. Краем глаза я заметила как Лэйн улыбнулся и наклонил голову, касаясь ей своего плеча.

— С вашего позволения я украду мисс Таф сегодня. — Сказал он, вставая из-за стола.

— Зачем? — Я выгнула бровь. Он не предупреждал меня заранее.

— Ивайн попросила меня провести для тебя экскурсию по окрестным историческими местам. — Подмигнув мне, ответил Лэйн.

Битти и Каллем синхронно зевнули, продолжая сидеть рядышком: он засыпал, облокотившись на её плечо, а она, используя его голову как подставку для локтя, выводила тонкой кисточкой острые стрелки возле своих глаз. Ирвинг и Мюррей переглядывались, но молчали. Мне не хотелось прерывать собрание, но и отказывать "отцу" друга было невежливо.

— Чур без меня дискуссию про угря, — Даже произносить это было противно, теперь каждый раз, когда вспоминаю разговор, представляю этого противного грязь. Чем таким перебить послевкусие отвращения? — не продолжать! — Произнесла я, поставив руки на стол.

— Ну лаааадно. — В один голос протянули парни недовольным тоном, после чего все улыбнулись.

***
— Пойдешь со мной смотреть на замок? — Ветер развевал его лёгкие кудри и подол пальто с тартановыми вставками. Вечер выдался прохладным. Я поёжилась и обняла себя руками, — стоило накинуть что-то ещё, даже шерсть и горло водолазки бессильно перед бунтующей природой Шотландии.

— Стоило накинуть ещё что-то. — Мои щёки вспыхнули. Он умеет читать не только книги, но и мысли? Лэйн подходит ко мне, снимая свой плащ и заключая меня в круг из его рук и одежды, — нематериальное объятие, как назвал это однажды Мюррей, а затем оставляет пальто покоиться на моих плечах и говорит, — Не ходи на поиски Нэсси без меня, хорошо? А то на расстоянии не получится тебя согреть.

— Я думала, ты не веришь в неё. — Мне не хотелось пересекаться с ним глазами, но я чувствовал его внимательный взгляд. Вот оно. Вот, что я чувствую рядом с ним, — Лэйн как будто изучает меня, охотится за каждым изменением в лице и запоминает мои слова. Может ему не так чужд исследовательский дух, как мне показалось изначально?

— Ты не ошибаешься. — Я все таки решилась поднять взгляд. А он, напротив, стоял с опущенными глазами, спрятав руки в карманы брюк и улыбаясь. Меня пробирает легка дрожь, на уровне желудка. Подтягиваю к себе пальто так, чтобы закутаться в него посильнее. Лэйн сделал шаг вперед, сократив расстояние между нами. Его рука потянулась к моим волосам. Потрепав меня за голову, он сказал, — Зато я верю в одного замечательного человека, который без ума от гэльской мифологии. И может даже от одного скептика, который помогает ей спасаться от холода.

Я старалась не двигаться. Мне просто хотелось застыть в этом моменте. Его пальцы так аккуратно и нежно прошлись по прядкам моих волос, что я бы с лёгкостью спутала их с легким электрическим разрядом, оставшемся от только что стянутой с себя ткани.

​​​— Пойдешь со мной смотреть на замок? — Ветер развевал его лёгкие кудри и подол пальто с тартановыми вставками. Вечер выдался прохладным. Я поёжилась и обняла себя руками, — стоило накинуть что-то ещё, даже шерсть и горло водолазки бессильно перед бунтующей природой Шотландии.

— Стоило накинуть ещё что-то. — Мои щёки вспыхнули. Он умеет читать не только книги, но и мысли? Лэйн подходит ко мне, снимая свой плащ и заключая меня в круг из его рук и одежды, — нематериальное объятие, как назвал это однажды Мюррей, а затем оставляет пальто покоиться на моих плечах и говорит, — Не ходи на поиски Нэсси без меня, хорошо? А то на расстоянии не получится тебя согреть.

— Я думала, ты не веришь в неё. — Мне не хотелось пересекаться с ним глазами, но я чувствовал его внимательный взгляд. Вот оно. Вот, что я чувствую рядом с ним, — Лэйн как будто изучает меня, охотится за каждым изменением в лице и запоминает мои слова. Может ему не так чужд исследовательский дух, как мне показалось изначально?

— Ты не ошибаешься. — Я все таки решилась поднять взгляд. А он, напротив, стоял с опущенными глазами, спрятав руки в карманы брюк и улыбаясь. Меня пробирает легка дрожь, на уровне желудка. Подтягиваю к себе пальто так, чтобы закутаться в него посильнее. Лэйн сделал шаг вперед, сократив расстояние между нами. Его рука потянулась к моим волосам. Потрепав меня за голову, он сказал, — Зато я верю в одного замечательного человека, который без ума от гэльской мифологии. И может даже от одного скептика, который помогает ей спасаться от холода.

Я старалась не двигаться. Мне просто хотелось застыть в этом моменте. Его пальцы так аккуратно и нежно прошлись по прядкам моих волос, что я бы с лёгкостью спутала их с легким электрическим разрядом, оставшемся от только что стянутой с себя ткани.

10 страница16 апреля 2025, 07:27