глава 3
Я нашла библиотеку, словно она сама меня позвала. Это огромное помещение, где каждый уголок — загадка, каждый стеллаж — тайна, а книги — древние артефакты, хранящие в себе знания, которые могут изменить судьбу. Стеллажи тянутся до самого неба, их высота кажется бесконечной, а книги, словно зачарованные, манят меня своими загадочными обложками. Деревянные столы, покрытые пылью веков, приглашают погрузиться в мир слов, где каждый звук оживает. Вдоль стен горят свечи, их мягкий свет играет на корешках книг, создавая атмосферу уюта и таинственности, словно приглашая меня остаться здесь навсегда.
Мне нужна была особенная книга — по древним чарам и проклятьям. В её страницах я искала ответы на вопросы, которые терзали меня: какими свойствами обладают эти артефакты, как действуют проклятья, как их снять? Но найти её оказалось невероятно сложно. Я ходила вдоль стеллажей, словно потерянная душа, перелистывала корешки, но нужного издания нигде не было. Каждая попытка поиска заканчивалась разочарованием, и я чувствовала, как отчаяние охватывает меня всё сильнее.
В отчаянии я зажгла маленькое пламя в своей ладони, и оно вспыхнуло ярко, осветив пространство вокруг меня. Мягкий свет свечи согрел моё сердце, и я почувствовала, как напряжение покидает моё тело, уступая место уверенности.
— Так намного лучше, — прошептала я, ощущая, как внутри меня пробуждается нечто новое. — Где же эта книга?
Вдруг, среди множества томов классической литературы, среди пыльных романов и забытых изданий, я заметила нечто странное. Толстая книга, словно забытая тень времени, свалилась сверху, ударившись о пол с тихим звуком. Я вздрогнула от неожиданности, но быстро выпрямилась и осторожно подняла её. Её обложка была покрыта пылью, а страницы казались хрупкими, словно они могли рассыпаться в любой момент.
— Это точно то, что мне нужно, — пробормотала я, чувствуя, как сердце начинает биться быстрее.
Я села за ближайший стол, и свеча мягко озаряла страницы книги, создавая вокруг меня атмосферу уюта и защищённости, словно оберегая меня от всех опасностей мира. Открыв книгу, я начала листать страницы, чувствуя, как волнение охватывает меня всё сильнее. Каждая строчка, каждое слово проникало в самую глубину моего существа, словно открывая передо мной новые горизонты.
Вскоре я нашла нужную главу — «Проклятья и древние чары». Я начала читать внимательно, словно боясь упустить хоть одно слово.
Проклятья и чары могут оказывать мощное и длительное воздействие на человека. Жертвы становятся агрессивными, раздражительными, отчуждёнными, словно их души поглотила тьма. Есть особые обереги, которые могут ослабить или нейтрализовать злые чары, но они не всегда помогают.
Особенно мощное воздействие оказывает приворот любви. Под его влиянием человек теряет контроль над собой, становится ревнивым, агрессивным, ведёт себя враждебно. Его душа словно разрывается между страстью и разумом, и он не может найти себе покоя.
Закрыв книгу, я задумалась. Трое мужчин, которых я знала, вели себя странно. Двое из них — молодые люди, всегда дружелюбные, готовые помочь, поддержать. Они не могли быть под чарами. Но третий — ректор, мужчина, которого я считала надёжным и доброжелательным, несмотря на его магические способности. Он вёл себя достойно, сдержанно, словно скрывал что-то важное.
Но что же с остальными? Трое остальных вели себя подозрительно, словно прятали что-то за своими улыбками. Здесь явно была какая-то тайна, и я должна была докопаться до неё, разгадать её, чтобы понять, что же происходит. Я чувствовала, как внутри меня просыпается что-то новое, что-то, что толкало меня вперёд, к разгадке.
