Chapter 88
Как только мы с Линдой сели в её машину, она ударила по газам, уезжая от отеля.
Я: и что теперь?
Лин: нужно сообщить об этом Люку.
Я: Винни тоже должен знать.
Лин: ты глупая?
Я: следи за языком, а то умрёшь не сегодня ночью, а в эту же секунду. — она закатила глаза. — Он должен знать.
Лин: я рада, что тебе нравится мысль о моей смерти, но подумай головой. Ты расскажешь Винни, что Роберт это главный охотник и создатель клана. Он у тебя спросит: откуда ты это знаешь? А ты что ответишь? Винни, на самом деле я была в отеле, а потом прокралась в номер Роберта и видела его в душе. Думаю, что он не обрадуется этому.
Я: так ты специально всё это сделала?
Лин: нет же! — она сверкнула глазами. — В первую очередь влетит мне, а потом тебе!
Я: и что делать? — я опрокинула голову и посмотрела в окно на вечерний Денвер.
Лин: он должен об этом узнать, но только не от тебя. Расскажу я. Скажу, что подключила своих знакомых.
Я: ладно.
Линда не отрывая взгляда от дороги, потянулась за своим телефоном и набрала номер, включая звонок на громкую связь.
Люк: для начала расскажи мне, где тебя пол дня носит. Я думал, что ты попала в неприятности.
Лин: и тебе привет, братик. — она посмотрела на меня. — У меня есть новости про Роберта Вальверде.
Я: Вальверде? — услышав знакомую фамилию, переспросила я.
Люк: Линда, с тобой Хлоя?
Лин: да, мы вместе по магазинам ездили.
Лин: Вальверде, а что?
Я: несколько недель назад я нашла конверт и там была запись от покойного Алехандро Вальверде.
Люк: это родной брат Роберта. Так что за новости?
Лин: Роберт главный охотник, да и ещё создатель клана.
Люк: ты шутишь?
Лин: я серьёзно!
Люк: ты в этом уверена?
Лин: да, мне в этом помогли знакомые. Нужно рассказать об этом Винни и остальным.
Люк: я этим займусь.
Лин: Люк! Только скажи, что узнал с помощью знакомых.
Люк: я тебя услышал.
Он завершил вызов. Линда остановила машину возле отеля.
Лин: запомни: ты ничего не должна говорить Винни.
Я: без тебя знаю. — Я взяла в руки пакет с костюмом. — До встречи.
Лин: увидимся, Хлоя.
...
Вернувшись в номер, я закрыла за собой дверь и повесила пальто на вешалку. С пакетом в руках я прошла в комнату, где Винни в брюках застёгивал пуговицы чёрной рубашки на рукавах.
Я: привет, — я улыбнулась и поставила пакет рядом с кроватью.
Я подошла к Винни и перехватила пальцами пуговицу, которую он пытался застегнуть. Хакер поднял на меня глаза.
Я: ты чего не здороваешься? Что-то случилось? — застегнув пуговицу, я убрала руки, опуская их вдоль своего тела.
Вин: Роберт оказывается главный охотник и..
Я: создатель клана для охотников, — договорила я, встречаясь с вопросительным взглядом Винни.
Вин: откуда ты знаешь?
Я: когда мы с Линдой ехали сюда, ей позвонил Люк и сообщил об этом, — соврала я, и от этого мне захотелось ударить саму себя по голове. — Насколько это плохо?
Вин: не насколько. Всё будет идти так, как планировалось с обычным охотником. Здесь нам просто повезло, и больше не будет проблем. — он посмотрел на свои наручные часы. — Собирайся, нам скоро нужно ехать.
Я кивнула и направилась в ванную собираться.
...
Мои руки тряслись от волнения, пока я докрашивала ресницы чёрной тушью. Когда с ними были покончено, я быстро накрасила губы и вышла из ванной комнаты.
Хаб: ничего себе, — воскликнул кареглазый. — Видите, она уже на похороны охотника принарядилась.
Помимо Хаба и Винни, в комнате находились Джек и Марк.
Я: привет. Вы чего здесь все собрались?
Джек: повторяем наш план.
Хаб: и как раз оповестим тебя о твоей роли.
Я: что ещё за роль?
Вин: Роберт до сих пор думает, что мы ничего не знаем. Поэтому ты должна вести себя как раньше. — я кивнула. — Как только мы приедем туда, будешь находиться с нами, а потом будешь держаться рядом с Линдой и её матерью.
Я: а вы?
Хаб: Винни, Люк и Джек должны будут убедиться, что всё идёт по плану и никаких изменений нет. — кареглазый улыбнулся. — Скоро сама всё увидишь.
Вин: нам пора. — он взял мой белый пиджак с комода и помог надеть мне его.
Марк, Джек вышли из номера. Я с Винни и Хабом пошли следом за ними.
Хаб: всё будет хорошо, помни об этом. — он приобнял меня за плечи.
Почему-то их «хорошо» никак не успокаивало меня.
...
Машины Джека и Марка ехали за нами. Спустя 20 минут, навигатор привёл нас к высокому, кирпичному зданию. Мы заехали на забитую машинами парковку, и стали выходить из машин.
Хаб: всё таки хорошо, что я не поехал сюда на своей машине, — он поправил рукава своего пиджака. — Мне бы пришлось парковаться на второй парковке.
Джек: нам просто повезло, что тут сразу четыре места свободны.
Я: вы заняли всего три, а четвёртое для кого?
Вин: для Мартинов.
Я: ясно.
Я осмотрелась вокруг. Ночную темноту на улице освещали только высокие фонари, и яркий свет исходил от входа в здание. На крыльце было несколько прибывших гостей, которые показывали пригласительные охраннику. На въезде парковки появилась машина Люка, которая стала парковаться рядом с машинами ребят.
Хаб: эй, — шепотом сказал кареглазый и дёрнул меня за рукав пиджака, привлекая моё внимание. — Улыбайся так, будто тебе челюсть свело от кислого, тогда не будут зануды приставать.
Я рассмеялась.
Я: хорошо, возьму на заметку. — Хаб улыбнулся и сделал шаг вперёд, приветствуя Люка и Линду.
Люк: прекрасно выглядишь, Хлоя, — сказал парень, когда приобнял меня.
Я: спасибо, ты тоже.
Из за его спины вышла Линда в своём костюме. Она обняла меня и быстро прошептала на ухо:
Лин: блондинка доставлена домой без проблем.
Я: хорошо.
Мы отстранились друг от друга.
Хаб: а разве ваша мать не должна была приехать вместе с вами?
Лин: у неё дела.
Люк: сказала, что скоро приедет.
Хаб: ладно. Тогда идёмте, нечего дам морозить, — он подмигнул мне, вызывая улыбку.
Линда взяла под руку Люка и направилась к парадным дверям. Мы с Винни пошли следующими, оставляя позади нас Марка, Хаба и Джека.
После того, как охранник просмотрел наши пригласительные, он кивнул и пропустил нас.
Фойе было обыкновенным без всяких украшений. Тёмно-коричневые обои, растения в чёрных горшках и квадратный ковёр такого же цвета. Перед нами была лестница, которая вела на второй этаж. Оттуда доносились голоса людей и спокойная музыка.
Лин: поздравляем вас с вашей годовщиной, — обратилась голубоглазая к женщине в изумрудном платье и мужчине в деловом костюме, как только мы поднялись на второй этаж.
Они стояли почти возле лестницы и лично встречали гостей, принимая от них поздравления.
?: большое спасибо! — раздался женский голос.
Люк и Линда прошли мимо них, проходя в банкетный зал. Следующие были мы.
Вин: поздравляем, — он коротко кивнул мужчине на его приветствие.
?: у вас красивая спутница, — сказала женщина, улыбаясь голливудской улыбкой.
Винни посмотрел на меня и его взгляд на минуту смягчился.
Вин: да, Хлоя очень красивая.
Я: поздравляю вас.
Женщина улыбнулась и мы прошли следом за Мартинами.
Я: в последний раз я так подлизывалась к преподавателю по химии, чтобы он не ставил мне двойку, — шёпотом сказала я Винни. Уголки его губ дёрнулись в улыбке, и он с трудом пытался сдержать свой смех.
...
Как только все гости прибыли, Миллеры встали за свой столик. Официанты стали разносить напитки и предлагали разные закуски. За нашим столиком стояли Мартины и парни. Каждый из нас осматривал присутствующих на этом празднике, с целью найти Роберта. На мою спину легла ладонь.
Вин: всё нормально? — тихо спросил кареглазый, рассматривая моё лицо. Я кивнула.
Хаб: а вот и сам браконьер пожаловал.
Наши глаза метнулись на Роберта, идущего к столику Миллеров.
50 ⭐ >>> новая глава ✧・゚: *✧・゚:*
жду тебя в своём тг:
readlixx
readlixx1
༶•┈┈⛧┈♛
