Глава XXVIII Выстрелы под землей
— Ура — то ура, — скептически сказала я, — да только Дженни Ли сейчас Страсбург может рвануть!
— Точно! — спохватился майор Бернар и схватил микрофон. — Сосна, Сосна, немедленно блокировать станцию метро «Страсбург-сити»! Вызвать отряды омоновцев и осназовцев...
— Держи, Маринетт, — Адриан протянул дедушкин пистолет.
— Ой, — обрадовалась я, — где ты его нашел?
— В классе, где же еще. Я ждал тебя на улице, а когда ты не вышла, вернулся в класс. Там уже никого не было. Я увидел на полу пистолет и понял, что с тобой что — то случилось. Тогда я позвонил майору Бернару...
— А я в это время допрашивал доктора Гроба, — подхватил Бернар, — которого к нам доставили его бывшие сотрудники. Они — то мне и сообщили, где ты находишься.
— На горизонте Страсбург, — доложил вертолетчик.
...Вертолет приземлился прямо около «Страсбург-сити». Вся станция была окружена плотным кольцом бронетранспортеров. Мы вбежали в вестибюль. Здесь было полным — полно омоновцев и осназовцев.
Четко печатая шаг, к майору Бернару подошел здоровенный омоновец в защитном комбинезоне.
— Все в порядке, капитан? — опередил его доклад Бернар.
— Так точно! Правда, какая — то женщина проникла в тоннель метро.
— Что — о?! — заорал майор. — Я же приказывал блокировать станцию!
— Это произошло еще до вашего приказа.
— Да, да, — поддакнула дежурная по станции. — какая — то женщина спрыгнула с платформы и убежала в тоннель. Мы, конечно, остановили движение поездов и отключили ток.
— Быстрей вниз! — закричала я, бросаясь к эскалатору.
За мной бросились Адриан с майором Бернаром. А за ними шумной ватагой побежали омоновцы с осназовцами.
Не дожидаясь, когда эскалатор меня опустит, я скакала через две ступеньки. Выскочив на платформу, я тут же спрыгнула на рельсы и помчалась в тоннель.
Теперь я уже скакала через две шпалы.
За мной, не отставая, бежали Агрест и Бернар. За ними — омоновцы и осназовцы.
— До вашего прибытия мы прочесали весь тоннель, — докладывал на бегу майору капитан омоновцев. — Но никакой женщины не обнаружили. Как сквозь землю провалилась.
Я припустила еще быстрее. Мелькали белые таблички на стенах. Двести один — шестнадцать!.. Здесь!.. Я вбежала в темный проход и чуть было не угодила в открытый люк.
— Она в подземном госпитале! — крикнула я и, сняв пистолет с предохранителя, полезла вниз.
Не успел я коснуться ногами пола, как раздались пистолетные выстрелы бах — бах — бах!.. Несомненно, это стреляла Дженни Ли. Я сделала несколько ответных выстрелов. Затем нашарила на стене выключатель. Вспыхнул яркий свет.
Тра — та — та — та — та — та!. — стали палить из автоматов спустившиеся омоновцы и осназовцы.
— Не стрелять! — приказал майор Бернар. — Живой будем брать!
И тут мощнейший взрыв потряс помещение госпиталя:
БА — БА — А—Х — Х!!!..
С потолка посыпалась штукатурка. Свет погас. МЫ включили фонари.
— Это она стену подорвала, за которой пульт находится, — сказал мне Адриан.
Майор Бернар посла капитана омоновцев наверх узнать, есть ли аварийное освещение. Капитан убежал.
Бах — бах — бах!.. — снова раздались выстрелы. На сей раз Дженни Ли стреляла по фонарям. Брызнули осколки стекол. Мы оказались в кромешной тьме.
Стало тихо — тихо.
Внезапно опять загорелся свет. И я увидела Дженни Ли. Она находилась буквально в двух шагах от меня... обхватив Агреста за шею и приставив к его виску пистолет.
Все так и замерли.
За спиной террористки зияла рваная дыра в стене. А за дырой виднелась малюсенькая, полуобвалившаяся от взрыва комната, на одной из стен которой висел рубильник устаревшей конструкции. О него куда — то вверх уходил ржавый провод.
Дженни Ли попятилась, увлекая за собой Адриана.
— Что же вы не стреляете? — ухмыляясь, спросила террористка. — Давайте стреляйте... — Она сделала еще один шаг назад, загораживаясь Адриановым телом.
Я выстрелила.
— А — ай!! — задохнулся Агрест то ли от боли, то ли т возмущения. — Ну, Маринетт... — Он начал медленно оседать на пол.
Дженни Ли, конечно, не могла удержать раненого Адриана. Отпустив его (Агрест со стоном упал), она метнулась к рубильнику.
Я выстрелила еще раз.
Дженни Ли рванула рубильник вниз!
Все невольно вобрали головы в плечи.
Вот сейчас!..
Но... ничего не произошло. Провод над рубильником был перебит моей меткой пулей. Омоновцы и осназовцы кинулись на террористку, вмиг ее обезоружив...
Когда Дженни Ли уводили, она сказала мне на прощание:
— Поздравляю, милочка моя, за это выстрел я ставлю тебе пятерку.
— Благодарю, — помахала я пистолетом, — жалко, что я дневник дома забыла.
Дженни Ли увели.
Адриан поднялся с пола и как ни в чем не бывало подошел к нам. У майора Бернара глаза на лоб полезли.
— Так ведь Маринетт тебе в ногу попала!
— Вот еще, — фыркнула я. — Да я просто вид сделала, что в ногу стреляю.
— И как это тебе такое в голову пришло? — не мог опомниться Бернар.
— Очень просто. Я в одном кино видела.
Майор Бернар посмотрел на Адриана.
— А ты как догадался упасть?
А мы с Маринетт этот фильм вместе смотрели, — рассмеялся Агрест.
— Ну хитрецы, — погрозил пальцем Бернар и, обняв нас за плечи, добавил: — Хорошо то, что хорошо кончается. Поздравляю вас, ребята, с успешным завершением операции «Маринетт»!
